| Of all the girls in Oklahoma, she's probably... | Если учесть остальных девушек Оклахомы... |
| Graham's sister is flying in from Oklahoma. | Сестра Грэма летит из Оклахомы. |
| He'll enjoy Oklahoma's wide-open spaces. | Ему понравятся открытые просторы Оклахомы. |
| M.A. in Educational Administration, Oklahoma University. | Магистр педагогики, Университет Оклахомы. |
| But are we sure about Oklahoma? | Но ты уверена насчет Оклахомы? |
| This is from Oklahoma! | Это - из Оклахомы! |
| A missing person from Oklahoma. | Пропавший парень из Оклахомы. |
| We're over halfway to Oklahoma. | Мы проехали полпути до Оклахомы! |
| From New Mexico to Oklahoma! | От Нью-Мексико до Оклахомы? |
| Oklahoma Kid, that's me. | Парень из Оклахомы - это я. |
| Oklahoma Kid, I think it was. | "Парень из Оклахомы", кажется. |
| Alabama's and Oklahoma Tech on their way. | Алабамский и Технический Оклахомы уже в пути. |
| Oklahoma Tech, where legends are made. | Технический Оклахомы, в котором рождаются легенды. |
| I just want you to know Oklahoma Tech is here for you. | Я просто хочу, чтоб вы знали, что Технический Оклахомы здесь для вас. |
| Gideon? Calvert was a town in Oklahoma circa 1868. | Калверт был городом в округе Оклахомы в 1868-ом. |
| Paine lent me one of your books, Oklahoma Kid, I think it was. | Пейн одолжил мне одну из ваших книг, "Парень из Оклахомы", кажется. |
| Her play The Lady of Oklahoma premiered on Broadway at the 48th Street Theatre in April 1913. | Премьера её пьесы Леди Оклахомы (The Lady of Oklahoma) состоялась в апреле 1913 года на Бродвее в "Театре 48-й улицы". |
| That's why I got pregnant, so I don't have to see them doing Oklahoma. | Я ведь забеременела только для того, чтоб не видеть их постановки "Оклахомы". |
| On August 27, 2003, Oklahoma's Attorney General, Drew Edmondson, filed a 15-count indictment against Ebbers. | 27 августа 2003 году генеральный прокурор штата Оклахомы Дрю Эдмондсон подал обвинение с 15 преступлениями против Эбберса. |
| Or "Surrey with the Fringe on Top" from Oklahoma! I haven't decided yet. | Или "ШарабАнчик с золотой бахромой" из "оклахОмы", ещё не решил. |
| I'm sure you'll all be happy to know Oklahoma is still playing. | Я уверен, Вы будете рады услышать, что команда Оклахомы всё ещё играет. |
| Right now, I think he's casting Oklahoma for a dinner theater. | Как раз сейчас, по-моему, он подбирает состав "Оклахомы" для клубного показа. |
| Oklahoma Kid. Shane? | "Мальчик из Оклахомы." Шёйн? |
| Ado Annie's Oklahoma. | Эйдо Энни из "Оклахомы!" |
| They're coming all the way from Oklahoma. | Это какой-то десант из Оклахомы. |