Английский - русский
Перевод слова Occult

Перевод occult с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оккультный (примеров 17)
dean, the right hand of a hanged man is a serious occult object. Дин, правая рука повешенного - серьезный оккультный предмет.
To this end, in 1914, Maskelyne founded the Occult Committee whose remit was to "investigate claims to supernatural power and to expose fraud". В 1914 году Маскелайн основал Оккультный комитет, в компетенцию которого входило «изучить претензии на обладание сверхъестественными силами и разоблачать мошенничество в этой сфере».
You want to go to occult shops? Хочешь заглянуть в оккультный магазин?
That's 18th century occult spiritualism. Это оккультный спиритизм 18-го века.
Do you know what I mean when I say "occult"? Вы понимаете, что значит оккультный?
Больше примеров...
Оккультизм (примеров 23)
Not to mention that flinch when we mentioned the occult. Не говоря уже о том, как ее передернуло, когда речь зашла про оккультизм.
Well, that means the occult. Ну, это значит, оккультизм.
Asked her if there was anything she knew about an occult or devil worshippers. Спросил, знает ли она что-нибудь про оккультизм или поклонников дьявола.
We're dealing with the supernatural - the occult, magic! Мы имеем дело со сверхъестественным - оккультизм, магия
Fly fishing, stamp collecting, the occult? Рыбалка, филателия, оккультизм?
Больше примеров...
Оккультной (примеров 25)
It offers an impressive choice of occult literature, meditation music, and esoteric objects from all over the world. Предлагает впечатляющий выбор оккультной литературы, медитативной музыки и эзотерических предметов со всего света.
Thus, the Mahatma Letters contain, in his opinion, the "rather unsystematic" accusations the modern science and the fragments of the occult doctrine, supposedly "far superior" the scientific ideas of the day. Так, в «Письмах махатм» содержатся, по мнению Хаммера, «довольно бессистемные» обвинения современной науки и фрагменты оккультной доктрины, якобы «намного превосходящей» современные им научные представления.
He may remain a member of the Occult Hierarchy which rules and guards the world in which He has reached perfection. Он может остаться членом оккультной Иерархии, управляющей и охраняющей тот мир, в котором он достиг совершенства.
The Sunday Times published an article about Hubbard's involvement with the O.T.O. and Parsons' occult activities in December 1969. Когда The Sunday Times опубликовала статью в которой рассказывалось о причастности в декабре 1969 года Хаббарда к Ордену восточных тамплиеров и оккультной деятельности Парсонса.
So, to recap - you live in the Men of Letters bunker, awash in the world's greatest collection of occult knowledge, and yet you know "nothing." Вы живете в бункере Мужей Письма, среди богачайшей коллекции знаний об оккультной науке, и ничего не знаете.
Больше примеров...
Оккультного (примеров 12)
At the cathedral, they find an SS occult general summoning zombies. В соборе они находят эсэсовского оккультного генерала, вызывающего зомби.
In 1992, he helped form Image Comics, pulling the occult anti-hero character Spawn from his high school portfolio and updating him for the 1990s. В 1992 он принял участие в основании Image Comics, взяв из своего портфолио средней школы оккультного антигероя Спауна и обновив его для девяностых.
In December 1883 Sinnett received from the mahatma a clarification on the matter, and it was published in an appendix to the fourth edition of The Occult World. В декабре 1883 года Синнетт получил разъяснение махатмы по данному вопросу, и оно было опубликовано в приложении к 4-му изданию «Оккультного мира».
Giesy lived in Salt Lake City where he met Junius B. Smith, with whom he co-authored a large number of stories, including those featuring the occult detective Semi-Dual. Гизи жил в Солт-Лейк-Сити, где встретил Юниуса Смита, с которым в соавторстве написал большое количество историй, в том числе с участием оккультного детектива Семи Дуаля.
Serika is also very much into the occult and is the sole member of the school's Occult Research Club. Мистически настроенная личность, является единственным членом школьного оккультного кружка.
Больше примеров...
Оккультная (примеров 11)
An occult group known as the Order of the Golden Dawn associated the elements with spiritual beings. Оккультная группа под названием Орден Золотого Рассвета ассоциировала элементы с духовными сущностями.
Occult science know about the existence of higher types of rarefied matter. Оккультная наука знает о существовании ещё более высоких родов разреженной материи.
Maybe it's an occult writing. Может быть это оккультная письменность.
Aerojet's Caltech-linked employees-including Zwicky, Malina and Summerfield-would only agree to the sale on the condition that Parsons and Forman were removed from the company, viewing their occult activities as disreputable. Сотрудники компании связанные с Калифорнийским технологическим институтом, включая Цвикки, Малину и Саммерфилда дали своё согласие продажу только при условии, что Парсонс и Форман будут уволены, поскольку их оккультная деятельность стала восприниматься как бросающая тень.
According to historian James Webb, the occult concept of succeeding prehistoric races, as later adopted by Blavatsky, was first introduced by the French author Antoine Fabre d'Olivet in his Histoire philosophique du genre humain (1824). Как утверждал историк Джеймс Вебб (англ.)русск., оккультная концепция последовательных доисторических рас, позже принятая Блаватской, первоначально была предложена французским автором Антуаном Фабр д'Оливе в его «Histoire philosophique du genre humain» (1824).
Больше примеров...
Оккультными (примеров 8)
And does he have any history with the ritualistic or occult crimes? У него есть связи с оккультными или ритуальными преступлениями?
The use of random draws, or casts, has a long history related to, among other things, shamanism, occult practices, "primitive" religions, as well as science, where random numbers are often an essential ingredient in statistical analysis. Использование случайных рисунков или ролей имеет долгую предысторию связанную наряду с другими явлениями, с шаманизмом, оккультными практиками, «примитивными» религиями, а также наукой, в которой случайные числа являются компонентами статистического анализа.
Without an elementary familiarization with occult principles and the adoption, at least as a working hypothesis, the notion of the subtle worlds of nature, the science is not able to reveal the true depth and scope of the universal laws that underlie all cosmic processes. Без предварительного ознакомления с оккультными принципами и принятия хотя бы в качестве рабочей гипотезы понятия о тонких мирах природы наука не в состоянии выявить истинной глубины и масштаба универсальных законов, лежащих в основе всех космических процессов.
Return my "Secrets of the Occult." Поделишься потом своими оккультными тайнами.
My answer is that Dan Brown is one of the characters in my novel Foucault's Pendulum, which is about people who start believing in occult stuff. - But you yourself seem interested in the kabbalah, alchemy and other occult practices explored in the novel. Мой ответ: Дэн Браун это всего лишь один из персонажей моего романа Маятник Фуко, романа о людях, которые начинают верить во всякую оккультную чепуху. - Но вы ведь сами выглядите как минимум интересующимся каббалой, алхимией и прочими оккультными изысканиями, присутствующими в романе.
Больше примеров...
Оккультную (примеров 7)
He may want the amulet because it conveys some sort of occult power. Ему нужен амулет, потому что он передает некую оккультную силу.
Has anybody found the occult section of the library? Кто нибудь заглядывал в оккультную секцию библиотеки?
The headmaster has borrowed all the occult literature we have. Всю оккультную литературу, что у нас была, взял товарищ директор
Not only were Theosophists writing occult fiction, but many professional authors who were prone to mysticism joined the Theosophical Society. Не только теософы писали «оккультную» беллетристику, но и многие профессиональные авторы, склонные к мистицизму, становились теософами.
It types Truth Occult or It is prepared in the You Tube and sees all the videos! Оно печатает правду на машинке оккультную или оно подготовлено в вы пробка и видит все videos!
Больше примеров...