Under the current system, the police forces of Bosnia and Herzegovina work according to an obsolescent policing philosophy with a discredited management style. |
В рамках существующей системы силы полиции Боснии и Герцеговины действуют в соответствии с устаревшей концепцией несения полицейской службы, а стиль управления силами не вселяет доверия. |
Entered service in 1971 although already obsolescent, serving only as an interim before Tigerfish entered service. |
Принята на вооружение в 1971 году, уже будучи устаревшей, состояла на вооружении до принятия Tigerfish. |
The apparatus and equipment in use at SEMS observation networks, which is obsolescent both on paper and in actual fact and is leading to a degradation of the networks themselves, must be replaced by modern, automatic or automated instruments and systems and up-to-date |
Необходима замена морально и физически устаревшей аппаратуры и оборудования, которое используется на сетях наблюдений ГСМОС и приводит к деградации самих сетей наблюдений, на современные автоматические или автоматизированные комплексы и системы, современную аппаратуру, которую можна широко и эффективно использовать в полевых условиях. |