That nutter going around offing people with balloons. |
Этот псих ходит вокруг устраняя людей с помощью шаров. |
So maybe Wayne is a nutter after all. |
Поэтому, возможно, Уэйн Псих в конце концов. |
Admittedly no motive, apart from being a nutter, but... |
Правда, нет мотива, если не считать, что он псих, но... |
You'd think I was a nutter. |
Ты подумаешь, что я псих. |
No, I'm telling you, it's the nutter from Florida... |
Нет, говорю тебе, это псих из Флориды... |
I'd think they were a nutter as well. |
Я бы тоже подумал, что он псих. |
It could just be some random nutter. |
Ёто мог быть просто какой-нибудь псих. |
Some nutter on the post round just hit me. |
Какой-то псих просто ударил меня возле почты. |
It weren't because he was a nutter. |
Я так его звал, не потому что он псих. |
Well, the more this nutter thinks I know, the less he pins you down. |
Ну, чем больше этот псих думает, что я что-то знаю, тем меньше он обратит внимания на тебя. |
You'd think I was a nutter. |
ы подумаешь, что € псих. |
He was some crazy nutter and he came up to me and just hit me. |
Это был какой-то сумасшедший псих, и он подошёл ко мне и просто ударил меня. |
The guy seems like a nutter, and I think he might threaten my sobriety. |
Чувак, по ходу, псих, и мне кажется, он станет угрозой моей трезвости. |
Did you actually just call them, you nutter? |
Ты правда им только что позвонил, псих? |
Who's the nutter in the figure skating costume? |
Что за псих в костюме для фигурного катания? |
Are you saying that this nutter killed the three girls? |
Хочешь сказать, что этот псих убил трёх девушек? |
I'd think they were a nutter as well. |
Я бы тоже подумал, что это псих какой-то. |
Some nutter went berserk with a pink tank! |
Какой-то псих в розовом танке начал крушить всё подряд. |
You want us to just sit here while some nutter picks us off at random? |
Вы хотите, чтобы мы просто сидели здесь, пока кокой-то псих, наугад будет выбирает себе жертву среди нас? |
Viv is being held hostage in there by some nutter and you keep banging on about Tyler? |
Вива удерживает в заложниках какой-то псих, а ты продолжаешь трындеть о Тайлере? |
They're going, 'Who's that nutter?' 'That's my boss.' |
Они говорили: "Кто этот псих?" "Это мой босс." |
All right, he's a nutter! |
Хорошо, он псих. |
So he's a religious nutter? |
Значит он религиозный псих? |
Isn't he a nutter! |
Разве он не псих! |
He sounds like a nutter. |
Он, похоже, псих. |