Английский - русский
Перевод слова Nutter

Перевод nutter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Псих (примеров 40)
Who's the nutter in the figure skating costume? Что за псих в костюме для фигурного катания?
You want us to just sit here while some nutter picks us off at random? Вы хотите, чтобы мы просто сидели здесь, пока кокой-то псих, наугад будет выбирает себе жертву среди нас?
So he's a religious nutter? Значит он религиозный псих?
He sounds like a nutter. Он, похоже, псих.
So she's a nutter? Значит, она псих?
Больше примеров...
Психопат (примеров 2)
The only thing I want to hear out of you is, are you a solo act or is there some other nutter out there planning something for tomorrow? Единственное, что я хочу знать - ты одиночка, Или где-то гуляет другой психопат с планами на завтра?
She said he was a nutter. Она сказала, что чувак психопат.
Больше примеров...
Ореховое (примеров 2)
And I'm gonna go do that After I get A nutter butter. И я займусь этим как только получу ореховое масло.
Yeah. A few weeks ago I went outside to get a nutter butter from the vending machine, and I overheard them talking about his big game. Несколько недель назад я вышла на улицу, купить в автомате ореховое масло, и подслушала их разговор о его удачной игре.
Больше примеров...
Наттер (примеров 19)
Mayor Michael Nutter (D-PA) said, "I think it's quite clear that, if these allegations are true, we've had a monster living in our midst" while vowing to watch the city's remaining abortion clinics more closely. Мэр города Майкл Наттер (англ. Michael Nutter) заявил: «Я думаю, совершенно ясно, что, если эти утверждения верны, у нас было чудовище, живущее среди нас».
Nutter was born in 1960. Наттер родился в 1960 году.
Mayor Nutter of Philadelphia said, we could never get away here in Philadelphia with the stuff that goes on in Washington, the paralysis, the non-action, the inaction. Мэр Филадельфии Наттер сказал: «В Филадельфии нам бы никогда не простили того, что происходит в Вашингтоне. Бездействие и ещё раз бездействие.
Daniel Minahan, Alex Graves, Michelle MacLaren, and David Nutter each directed two episodes. Дэниель Минахан, Алекс Грейвз, Мишель Макларен и Дэвид Наттер поставили по два эпизода.
Nutter said of the episode I really worked hard to make it a special show, because I thought it was special. О самом эпизоде Наттер отзывался следующим образом: «Я действительно старался сделать эту серию особенной, потому что я и думал, что она особенная.
Больше примеров...
Натте (примеров 5)
These are learned men, Goody Nutter, and have witnessed much that is strange. Это образованные люди, Натте, были свидетелями множества странностей.
Come forward, Thomas and Goodwife Nutter. Выйдите вперед, Томас Натте, с женой.
What is it, Sarah Nutter? Что такое, Сара Натте?
So tell us now of all ye spied, Thomas Nutter, and Mr Clarke will take heed of it and writ as evidence your cursed testimony. Итак, расскажите нам обо всем, что вы видели, Томас Натте, а мистер Кларк засчитает и запишет в качестве улик к вашим показаниям.
My name is Thomas Nutter, and this here be my wife, Sarah Nutter. Меня зовут Томас Натте, а это моя жена, Сара Натте.
Больше примеров...
Наттером (примеров 5)
Padalecki had previous experience working with executive producers McG and David Nutter, the former convincing him to audition for the role. Падалеки уже имел опыт работы с исполнительными продюсерами Макджи и Дэвидом Наттером, и они убедили его прийти на прослушивание для роли.
Ackles was originally asked by Nutter to audition for the role of Sam but preferred the character of Dean after reading the script. Изначально Эклс был приглашён Наттером на прослушивание на роль Сэма, но он предпочёл сыграть Дина после того, как прочитал сценарий.
In 1797 she published in quarto, by subscription, a Compendious System of Astronomy, with a portrait of herself and two daughters as a frontispiece, the whole engraved by William Nutter from a miniature by Samuel Shelley. В 1797 году она опубликовала in-quarto, по подписке, Compendious System of Astronomy, с портретом себя и двух дочерей, как фронтиспис, выгравированый Наттером с миниатюры Сэмюэля Шелли.
Carter said of the episode's conception, My first chance to work with David Nutter in a long time, and I wanted to give him something he could sink his teeth into. По поводу концепции эпизода Картер высказался так: «Это моя первая возможность поработать с Дэвидом Наттером за долгое время, и я хотел дать ему нечто, во что он мог бы впиться зубами.
The first sixteen pilots that Nutter directed have all gone to series. Первые шестнадцать пилотных эпизодов, снятые Наттером, стали сериалами.
Больше примеров...
Ненормальная (примеров 3)
Yes, get out, nutter. Да. Иди уже, ненормальная.
She's a nutter, she is, Jack. Она ненормальная, точно, Джек.
Gimme that, you nutter. Дайте сюда, ненормальная.
Больше примеров...
Чокнутый (примеров 3)
But no, it's probably just some nutter. Но нет, это, наверное, какой-нибудь чокнутый.
You're a nutter, you know? Ты чокнутый, знаешь об этом?
Look, some... random nutter has somehow broken into my house and done this and that's who you need to be after. Слушайте, кто-то... другой, чокнутый, каким-то образом вломился в мой дом и сделал это, и вам нужен именно он.
Больше примеров...
Психопатка (примеров 1)
Больше примеров...