Cassidy said she was drawn to the show by Berlanti, Nutter, Kreisberg, and Guggenheim, whom she called smart, creative, and edgy. |
Актриса призналась, что её пригласили в шоу Берланти, Крайсберг, Наттер, а также Гуггенхайм, которого она назвала умным, творческим и остроумным. |
Nutter also directed the pilot of The CW series Arrow, based on the comic-book character Green Arrow, starring Stephen Amell. |
Наттер также снял для канала The CW пилотный эпизод сериала «Стрела», основанного на персонаже Зелёная стрела со Стивеном Амеллом в главной роли. |
Headey also opted out of the casting process, but director David Nutter said finding the right double was one of the most important parts of making the finale. |
Хиди также приняла решение выйти из процесса кастинга, но режиссёр Дэвид Наттер сказал, что нахождение правильного дублёра было одной из самых важных частей создания финала. |
Mayor Michael Nutter (D-PA) said, "I think it's quite clear that, if these allegations are true, we've had a monster living in our midst" while vowing to watch the city's remaining abortion clinics more closely. |
Мэр города Майкл Наттер (англ. Michael Nutter) заявил: «Я думаю, совершенно ясно, что, если эти утверждения верны, у нас было чудовище, живущее среди нас». |
David Nutter, the director of the pilot episode, said that We're creating a real, believable world in which Oliver Queen can do incredible things. |
Дэвид Наттер, режиссёр «Пилотной серии»? сказал следующее: «Мы создаём реалистичный. правдоподобный мир. в котором Оливер Куин может делать нечто невероятное. |
David Nutter directed the episode. |
Дэвид Наттер стал режиссёром эпизода. |
Nutter was born in 1960. |
Наттер родился в 1960 году. |
Filming for the pilot episode was greenlit after director David Nutter, who previously had worked with Kripke on Tarzan, signed on. |
Съёмкам пилотного эпизода был дан зелёный свет после того, как режиссёр Дэвид Наттер, который ранее работал с Крипке над «Тарзаном», дал своё согласие его снимать. |
Producer David Nutter, who had a background as a singer, intended to record the vocals but at the last minute another singer, who sounded more like Mathis, was used. |
Продюсер Дэвид Наттер, получивший частичное музыкальное образование, хотел использовать собственный вокал, но буквально в последний момент был найден певец, чей голос больше походил на голос Мэтиса. |
Nutter directed 10 episodes of the HBO series Entourage, including "The Resurrection", "The Prince's Bride" and the series finale, "The End". |
Наттер снял эпизоды сериала «Красавцы» канала НВО, включая эпизоды «Воскрешение», «Невеста принца» и финальную серию, «Конец». |
The architects of the new stand, Mather and Nutter (now Atherden Fuller), rearranged the organisation of the stand to have terracing at the front, a larger seated area towards the back, and the first private boxes at a British football ground. |
Архитекторы новой трибуны, Матер и Наттер (сейчас - «Атерден Фуллер»), реорганизовали структуру трибун так, что впереди находились стоячие места, затем большая зона сидячих мест, а также первые ВИП-ложи в истории британских стадионов. |
You'd never hear that kind of sass from a Nutter Butter. |
От "Наттер Баттер" такой дерзости никогда не дождёшься. |
Mayor Nutter of Philadelphia said, we could never get away here in Philadelphia with the stuff that goes on in Washington, the paralysis, the non-action, the inaction. |
Мэр Филадельфии Наттер сказал: «В Филадельфии нам бы никогда не простили того, что происходит в Вашингтоне. Бездействие и ещё раз бездействие. |
I'll have a Nutter Butter peanut butter sandwich cookie. |
Мне пасту "Наттер", бутерброд с арахисовым маслом и печенье. |
Daniel Minahan, Alex Graves, Michelle MacLaren, and David Nutter each directed two episodes. |
Дэниель Минахан, Алекс Грейвз, Мишель Макларен и Дэвид Наттер поставили по два эпизода. |
Nutter said of the episode I really worked hard to make it a special show, because I thought it was special. |
О самом эпизоде Наттер отзывался следующим образом: «Я действительно старался сделать эту серию особенной, потому что я и думал, что она особенная. |
Will Nutter has stated that "Follow Your Dreams, Forget The Scene" was made to a special fan of the band. |
Вилл Наттер объявил, что песня «Follow Your Dreams and Forget The Scene» была написана для особого фаната группы. |
Then why have I been getting calls from old Sal Nutter asking about an MRI and Delma Warner requesting X rays? |
Тогда почему мне звонит старый Сол Наттер с вопросом об МРТ, и Делма Уорнер, требующая рентген? |
David Petrarca and David Nutter each directed two episodes, while series cinematographer Alik Sakharov and filmmaker Neil Marshall directed the remaining two. |
Дэвид Петрарка и Дэвид Наттер сняли по два эпизода, а оператор Алик Сахаров и Нил Маршалл - по одному. |