Your Republican presidential nominee, Senator Mellie Grant! |
Ваш кандидат от республиканцев, сенатор Мелли Грант! |
The nominee of a national political party for the presidential general election can also qualify for a public subsidy for his or her campaign expenses. |
Кандидат от национальной политической партии на всеобщих президентских выборах также может претендовать на государственные субсидии для покрытия расходов, связанных с его избирательной кампанией. |
After the replacement of that nominee, the National Assembly endorsed the appointment of the Referendum Commission members on 28 June. |
После того, как этот кандидат был заменен, Национальная ассамблея утвердила 28 июня список членов Комиссии по проведению референдума. |
The nominee will be elected at the opening of the twenty-eighth session of the SBI. |
Кандидат на эту должность будет избран при открытии двадцать восьмой сессии ВОО. |
Except, aren't you a judicial nominee for the 6th Circuit? |
Только разве ты не кандидат в судьи на 6 округ? |
Mitt Romney, the likely Republican nominee for president, pledges to increase the rate of shipbuilding - a commitment linked to an increased US presence in the Pacific. |
Митт Ромни, вероятный кандидат от республиканцев на пост президента, призывает ускорить темпы судостроения - обязательство, связанное с ростом присутствия США в Тихом океане. |
Ben Bernanke, the nominee to replace Alan Greenspan this month as Chairman of the US Federal Reserve Board, is a highly capable economist who has devoted his professional life to understanding the historical role of central banks and the problems that they have faced. |
Бен Бернэйнк - кандидат на то, чтобы заменить в этом месяце Алана Гринспана на посту председателя американской Федеральной резервной системы, является очень способным экономистом, который посвятил свою профессиональную жизнь осмыслению исторической роли центральных банков и проблем, с которыми они сталкиваются. |
Republican nominee John McCain frequently said that he came to office as "a foot soldier in the Reagan Revolution." |
Кандидат от республиканцев Джон Маккейн периодически заявлял, что он идёт на выборы как «пехотинец революции Рейгана». |
John Luke Hill, the 1978 Democratic gubernatorial nominee, had sought to weaken La Raza Unida so that he would not lose general election votes to a third party candidate. |
Кандидат на пост губернатора Техаса на выборах 1978 года от демократической партии Джон Люк Хилл стремился ослабить партию мексиканских американцев, чтобы не потерять голосов на общих выборах. |
Following Obama's re-election, in 2012, Republican leaders commissioned a study that showed that the party's nominee will have to win more Latino votes than ever to win the White House. |
После переизбрания Обамы в 2012 году, лидеры республиканской партии заказали исследование, которое показало, что кандидат партии должен будет выиграть больше Латиноамериканских голосов, чем когда-либо, чтобы завоевать Белый дом. |
Salva Kiir Mayardit is the SPLM nominee for the Presidency of the Government of Southern Sudan, challenged only by SPLM-Democratic Change candidate Lam Akol. |
Сальва Киир Маярдит является кандидатом в президенты правительства Южного Судана от НОДС, и его единственным соперником является Лам Аколь, кандидат от НОДС-Демократические перемены. |
Many expected a dark horse to be chosen, such as Pennsylvania Governor William Cameron Sproul, Pennsylvania Senator Philander C. Knox, Kansas Governor Henry Justin Allen, Massachusetts Senator Henry Cabot Lodge, or 1916 nominee Charles Evans Hughes. |
Многие предполагали, что победит тёмная лошадка, например, губернатор Пенсильвании Уильям Камерон Спрул, сенатор из Пенсильвании Филандер К. Нокс, губернатор Канзаса Генри Джастин Аллен, сенатор из Массачусетса Генри Кабот Лодж или Чарльз Эванс Хьюз, кандидат на выборах 1916 года. |
Which candidate is best for Latin America? Does it make any difference if Barak Obama or Hillary Clinton is the Democratic nominee and does it matter if one of them or the Republican John McCain wins in November? |
Какой кандидат является самым лучшим для Латинской Америки? Есть ли какая-нибудь разница в том, что Барак Обама или Хиллари Клинтон являются кандидатами от демократов, и имеет ли значение, если один из них или республиканец Джон Маккейн победит в ноябре? |
Prime Minister Nominee Kwon Yul who wears briefs. |
Кандидат в премьер-министры Квон Юль носит подштанники... |
Cynthia Basinet, 2005 Nobel Peace Prize Nominee |
Синтия Басинет, кандидат на получение Нобелевской премии мира 2005 года |
Now, as the party's presumptive nominee, he must move back toward the political center, where the majority of voters are to be found. |
Теперь, как предполагаемый кандидат всей партии, он должен вернуться к политическому центру, к которому принадлежит большинство избирателей. |
Different people I spoke to, used to say that Menchu, being a president nominee from left and Indian organisations, made a right step, running for elections without real chances for victory. |
От разных собеседников я слышал о том, что Менчу - кандидат в президенты страны от левых и индейских организаций, - поступила правильно, пойдя на выборы без реальных шансов на победу. |
Governments were invited to submit by 31 October 1997, nominations for experts who might be considered for the panels, indicating on which of the four panels the nominee might serve. |
Правительствам было предложено выдвинуть к 31 октября 1997 года кандидатуры экспертов для участия в работе групп с указанием того, в какой из четырех групп может работать данный кандидат. |
If a member State objects, the nominee is elected if a majority of member States responding support the nominee. |
В случае возражений какого-либо государства-члена кандидат избирается на должность, если его поддерживает большинство приславших свои отзывы государств-членов. |
If the nominee is an officer of the Plenary or a PG, the nominee shall resign from that position upon election. |
Если кандидат является должностным лицом Пленарной сессии или какой-то ПГ, то после своего избрания он уходит в отставку с этой должности. |
If the nominee were an officer of an empowered Group, the nominee would be required to resign from the empowered Group position following election. |
Любой кандидат на указанную должность должен быть членом одной из существующих уполномоченных групп. |
If any nominee is from a Party to the Convention, endorsement of that nominee shall be obtained from the Party through its Stockholm Convention official contact point. |
Если какой-либо кандидат представляет одну из Сторон Конвенции, то следует заручиться одобрением его кандидатуры этой Стороной через соответствующий официальный контактный пункт Стокгольмской конвенции. |
Ayad al-Samarrai, a Tawafuq nominee, was elected the new Speaker of Parliament during a parliamentary session held at the Council of Representatives on 19 April. |
На общем заседании Совета представителей 19 апреля новым спикером парламента был избран кандидат от Фронта согласия др Айад ас-Самарраи. |
Roberto Mendoza is the president's Supreme Court nominee. |
Роберто Мендоза - президентский кандидат на место Крауча в Верховном суде. |
I've been a nominee for 12 months. |
Я кандидат в судьи на 6 округ в течении 12 месяцев. |