Light pollution poses a serious threat in particular to nocturnal wildlife, having negative impacts on plant and animal physiology. |
Световое загрязнение представляет собой серьёзную угрозу (в частности для ночной дикой жизни), имея негативные воздействия на физиологию растений и животных. |
Taddeo Gaddi in his nocturnal scene in the Baroncelli Chapel demonstrated how light could be used to create drama. |
Таддео Гадди в его ночной сцене в капелле Барончелли продемонстрировал, как свет может быть использован для создания драмы. |
I've been lucky enough to answer some of these questions as I've explored this nocturnal world. |
Я была достаточно удачлива, чтобы ответить на некоторые из этих вопросов, пока исследовала этот ночной мир. |
More sense of nocturnal danger, I think. |
Я полагаю, больше ощущения ночной опасности. |
The long-eared jerboa (Euchoreutes naso) is a nocturnal mouse-like rodent with a long tail, long hind legs for jumping, and exceptionally large ears. |
Длинноухий тушканчик (лат. Euchoreutes naso) - грызун семейства Тушканчиковых, ведущий ночной образ жизни, с длинным хвостом, длинными задними ногами для передвижения прыжками и исключительно большими ушами. |
The Russian Peace Foundation declared that the outcome document identified serious human rights problems in Georgia and drew attention to a recent nocturnal break-up of a peaceful demonstration. |
Российский фонд мира заявил, что в итоговом документе определены серьезные проблемы в области прав человека в Грузии, и обратил внимание на недавний ночной разгон мирной демонстрации. |
Hermann thought that it was his orderly, drunk as usual, returning from some nocturnal expedition, |
Германн думал, что денщик его, пьяный по своему обыкновению, возвращался с ночной прогулки. |
"Nocturnal... petting... zoo." |
"Ночной... зоопарк... где зверюшек можно гладить" |
He's nocturnal, methodical. |
Он ночной, методический. |
But maybe I'm a nocturnal moth. |
А может, ночной мотылёк. |
He also developed a battery-electric alarm system for nocturnal fishing. |
Труве усовершенствовал и электрическую систему питания для ночной рыбалки, работающую на батареях. |
And what happens after the lights go out? I've been lucky enough to answer some of these questions as I've explored this nocturnal world. |
Я была достаточно удачлива, чтобы ответить на некоторые из этих вопросов, пока исследовала этот ночной мир. |
It preys upon schooling nocturnal fishes such as squirrelfishes, soldierfishes, and sweepers that often shelter in the same cave. |
Они охотятся на стайных рыб, ведущих ночной образ жизни, таких как рыбы-белки, мирипристины и пемферовыеruen, которые часто прячутся вместе с ними в одних укрытиях. |
Exoskeleton is from the Gryilidae family, probably a nocturnal cricket, the graminoid seed is from a fescue grass, and I thought the silk-like fiber was from a tetrapod, but what kind is indeterminate at this point. |
Экзоскилетон из семейства Грайлидей, вероятно, ночной сверчок, семя травы овсянница, и, шелковистое волокно, я полагаю, четвероногого животного, но это все как-то неопределенно. |
Nocturnal fishing of squids and cuttle-fish, even for those who don't like fishing, is a unique event for remembering. |
Даже и для тех, которые не любят рыбалку, ночной лов на кальмаров и каракатиц сетью, представляет собой событие, запоминающееся на всю жизнь. |
The Draugur are nocturnal, spending their days subterranean. |
Драугары ведут ночной образ жизни, проводя дни под землёй. |
They are primarily nocturnal, though they may emerge during the day. |
Ведёт в основном ночной образ жизни, но может пастись и в течение дня. |
They are largely nocturnal but sometimes move about by day in wet weather. |
Они ведут в значительной степени ночной образ жизни, но иногда появляются днём в сырую погоду. |
I suffer from nocturnal lagophthalmos, otherwise known as sleeping with your eyes wide open. |
У меня ночной лагофтАльм, также известный как сон с открытыми глазами. |
But you're nocturnal, Phil. |
Но ты ночной зверь, Фил. |
Large orbits in genera such as Tetonius, Shoshonius, Necrolemur, and Microchoerus indicate that these taxa were probably nocturnal. |
Большие глаза таких видов как Tetonius, Shoshonius, Necrolemur и Microchoerus указывают на ночной образ жизни. |
The girls were mostly nocturnal, had an aversion to sunshine, and could see very well in the dark. |
Девочки вели в основном ночной образ жизни, испытывали отвращение к солнечному свету и хорошо могли видеть в темноте. |
The squid is nocturnal, so during the day it buries itself in the sand and sleeps, but then at night it has to come out to hunt. |
Кальмар ведет ночной образ жизни, поэтому днем он закапывается в песок и спит, а затем ночью выходит охотиться. |
Carmilla had nocturnal habits, but was not confined to the darkness. |
Кармилла ведет ночной образ жизни, но не ограничена лишь тёмным временем суток. |
Species that live in a variety of photic environments have high selective pressure for photoreceptor diversity, and maintain ancestral phenotypes better than species that live in murky waters or are primarily nocturnal. |
Виды, которые обитают в различных световых средах, испытывают давление отбора по сохранению разнообразия фоторецепторов и лучше сохраняют исходный фенотип, чем виды, живущие в мутной воде или ведущие преимущественно ночной образ жизни. |