Английский - русский
Перевод слова Nightingale

Перевод nightingale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соловей (примеров 74)
I hung it up and she went nuts, saying that she knew who the Nightingale was. Я повесил трубку и она взбесилась, сказала, что знает, кто такой Соловей.
He's singing like a nightingale. Он поет, как соловей.
The nightingale sings in the moonlight В полночь поет соловей,
"On the highest branch there was a nightingale..." На самой высокой ветке пел соловей...
Nightingale gains an advantage if he knows what we know. Ж: СОловей получит преимущество, если узнает, что мы знаем.
Больше примеров...
Соловьиный (примеров 2)
Dekdu (Twelve) and Najtingala ĝardeno (Nightingale garden) by Alexander Blok. Dekdu (Двенадцать) и Najtingala ĝardeno (Соловьиный сад) Блока.
The main ingredient is nightingale droppings. Главный инградиент - соловьиный помёт.
Больше примеров...
Nightingale (примеров 6)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
His 1998 recital disc "Nightingale" on Sweden's BIS Records was a major success in Japan. Его сольный диск 1998 года "Nightingale" Шведской BIS Records обрёл большой успех в Японии.
He also played Tu-Ping in a workshop presentation of The Nightingale with music by Duncan Sheik and book and lyrics by Steven Sater at the New York Theatre Workshop directed by James Lapine. Он также играл Ту-Пинга в постановке The Nightingale, на музыку Дункана Шейка и слова Стивена Сатера в театре New York Theatre Workshop, под режиссурой Джеймса Лапине.
In November 2007, Kokia had her second successful game/anime tie-up single, with "Follow the Nightingale." В ноябре 2007 года Кокиа выпустила свой второй успешный связанный с компьютерной игрой сингл - Follow the Nightingale (рус.
The George S. Wright and the infamous Nightingale, a former slave ship, were also put into service, as well as a fleet of riverboats and schooners. Судна George S. Wright и печально известный Nightingale, прежде перевозивший рабов, были также переданы в пользование компании вместе с флотом лодок и шхун.
Больше примеров...
Найтингейл (примеров 78)
Alice was a prolific patron of women's causes and showed an interest in nursing, especially the work of Florence Nightingale. Алиса активно покровительствовала женщинам и проявляла интерес к сестринскому делу, в частности к работе Флоренс Найтингейл.
Mr Nightingale, you may step down. Мистер Найтингейл, можете сесть.
Mr. Nightingale, open up. Мистер Найтингейл, откройте.
Inaccessible and Nightingale are uninhabited. Острова Инаксессибл и Найтингейл необитаемые.
I'm sure you'd rather that I went around wrapped in bacon rind and pretending to be Florence Nightingale. Well, I'm sorry! Вы что, хотели, чтоб я обклеил себя беконом и заявил, что я Флоренс Найтингейл, да?
Больше примеров...
Найтингейла (примеров 16)
We found your fingerprints at Topher nightingale's residence. Мы нашли ваши отпечатки на двери особняка Тофера Найтингейла.
Already told you that I never knew Fin Nightingale. Я уже говорила вам, что не знаю Фина Найтингейла.
What about Topher Nightingale, the brother? Что на счет Тофера Найтингейла, брата?
l don't suppose, by any chance, you know Nick Nightingale? А вы случайно не знаете Ника Найтингейла?
To Fin Nightingale, yes. Для Фина Найтингейла - да.
Больше примеров...
Найтингейлов (примеров 9)
Dev, I need you to send an ambulance to the Nightingale residence. Дев, вызови скорую в резиденцию Найтингейлов.
We have a witness who saw you at the Nightingale residence around 7:30. У нас есть свидетель, который видел вас в резиденции Найтингейлов примерно в 19:30.
So, you were at the Nightingale residence recently? Так вы были недавно у резиденции Найтингейлов?
So, the Nightingale lineage stops with you? Значит, родовая линия Найтингейлов заканчивается на вас?
The entire nightingale trust would go to her. Все состояние Найтингейлов будет ее.
Больше примеров...
Соловье (примеров 6)
Get her to spill everything she knows about the Nightingale. Ж: Пусть расскажет все, что знает о Соловье.
He said you were hounding his daughter for information about the Nightingale. Он сказал, ты преследуешь его дочь, из-за информации о Соловье.
Where's my Nightingale tip? Где информация о Соловье?
I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине
Coleridge and Wordsworth saw the nightingale more as an instance of natural poetic creation: the nightingale became a voice of nature. Кольридж и Вордсворт видят в соловье пример поэтического творения природы: соловей становится голосом природы.
Больше примеров...