Английский - русский
Перевод слова Nightingale

Перевод nightingale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соловей (примеров 74)
Only power was seized not by chatlians, but by patsaks, such as you and your friend, the nightingale. Только власть захватили не чатлане, а пацаки, такие, как ты и твой друг соловей.
Kills me to think the Nightingale had anything to do with this place. М: Меня убивает мысль, что Соловей имеет отношение к этому месту.
Look, the Nightingale's not just leading us to a body. Слушай, Соловей не просто привел нас к телу
I can't, except... except... the Nightingale... he knows who you are, Jules. М: Не могу, и кроме того... Соловей знает тебя, Джулс.
Joe Hurley is the Nightingale. Нет. Джо Хёрли соловей.
Больше примеров...
Соловьиный (примеров 2)
Dekdu (Twelve) and Najtingala ĝardeno (Nightingale garden) by Alexander Blok. Dekdu (Двенадцать) и Najtingala ĝardeno (Соловьиный сад) Блока.
The main ingredient is nightingale droppings. Главный инградиент - соловьиный помёт.
Больше примеров...
Nightingale (примеров 6)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
His 1998 recital disc "Nightingale" on Sweden's BIS Records was a major success in Japan. Его сольный диск 1998 года "Nightingale" Шведской BIS Records обрёл большой успех в Японии.
Lab diamond jewellery is sold in the United States by brands including Pure Grown Diamonds (formerly known as Gemesis) and Lab Diamonds Direct; and in the UK by Nightingale online jewellers. Лабораторно выращенные алмазы продаются в США под торговыми марками Pure Grown Diamonds (также известные как Gemesis) и Lab Diamonds Direct; а в Великобритании - Nightingale online jewellers.
He also played Tu-Ping in a workshop presentation of The Nightingale with music by Duncan Sheik and book and lyrics by Steven Sater at the New York Theatre Workshop directed by James Lapine. Он также играл Ту-Пинга в постановке The Nightingale, на музыку Дункана Шейка и слова Стивена Сатера в театре New York Theatre Workshop, под режиссурой Джеймса Лапине.
The George S. Wright and the infamous Nightingale, a former slave ship, were also put into service, as well as a fleet of riverboats and schooners. Судна George S. Wright и печально известный Nightingale, прежде перевозивший рабов, были также переданы в пользование компании вместе с флотом лодок и шхун.
Больше примеров...
Найтингейл (примеров 78)
It's funny you should ask that question, Bill... because there was something a little strange... about the way Mr. Nightingale left. Забавно, что вы об этом спрашиваете, Билл... потому что нечто странное всё же было в том... как мистер Найтингейл уезжал.
You're hardly Florence Nightingale, you, are you? Ты вряд ли Флоренс Найтингейл, Вы, вы?
I'm Nick Nightingale. Я - Ник Найтингейл.
When they came back, Mr. Nightingale tried to pass me an envelope. Уже внизу, мистер Найтингейл попытался передать мне конверт.
Fin Nightingale, why do I know that name? Фин Найтингейл, откуда-то это имя знакомо.
Больше примеров...
Найтингейла (примеров 16)
Nightingale will also have in his possession this. У Найтингейла также с собой будет это.
Already told you that I never knew Fin Nightingale. Я уже говорила вам, что не знаю Фина Найтингейла.
What about Topher Nightingale, the brother? Что на счет Тофера Найтингейла, брата?
But I can't allow myself to be murdered until I've destroyed Mr. Nightingale's scarlet logbook. А мне нельзя умирать, пока не уничтожу алый журнал мистера Найтингейла.
Because I've taken the liberty of transferring the contents of poor Mr. Nightingale's brain into mine. Дело в том, что я осмелился поместить знания бедняги мистера Найтингейла в собственную голову.
Больше примеров...
Найтингейлов (примеров 9)
Maybe she's trying to wipe out the entire Nightingale lineage. Может, она избавляется от всей линии наследования Найтингейлов.
We have a witness who saw you at the Nightingale residence around 7:30. У нас есть свидетель, который видел вас в резиденции Найтингейлов примерно в 19:30.
So, you were at the Nightingale residence recently? Так вы были недавно у резиденции Найтингейлов?
You're an embarrassment to the Nightingale name. Стыд и позор имени Найтингейлов!
The entire nightingale trust would go to her. Все состояние Найтингейлов будет ее.
Больше примеров...
Соловье (примеров 6)
Get her to spill everything she knows about the Nightingale. Ж: Пусть расскажет все, что знает о Соловье.
He said you were hounding his daughter for information about the Nightingale. Он сказал, ты преследуешь его дочь, из-за информации о Соловье.
For the rest of the century, the twins enjoyed a successful career as "The Two-Headed Nightingale" and appeared with the Barnum Circus. Остаток века близняшки наслаждались успехом в «Двухголовом соловье» и показами в Цирке Барнума.
I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине
Coleridge and Wordsworth saw the nightingale more as an instance of natural poetic creation: the nightingale became a voice of nature. Кольридж и Вордсворт видят в соловье пример поэтического творения природы: соловей становится голосом природы.
Больше примеров...