Английский - русский
Перевод слова Nightingale

Перевод nightingale с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Соловей (примеров 74)
It was the lark, the herald of the morn, no nightingale. То жаворонок был, предвестник утра, - не соловей.
So the Nightingale met her here, and then later held her here? СОловей встретил ее здесь, а затем просто здесь удерживал?
He's singing like a nightingale. Он поет, как соловей.
Maybe the Nightingale does. Возможно Соловей связан. М:
He's the Nightingale. Ж: - Он Соловей. М:
Больше примеров...
Соловьиный (примеров 2)
Dekdu (Twelve) and Najtingala ĝardeno (Nightingale garden) by Alexander Blok. Dekdu (Двенадцать) и Najtingala ĝardeno (Соловьиный сад) Блока.
The main ingredient is nightingale droppings. Главный инградиент - соловьиный помёт.
Больше примеров...
Nightingale (примеров 6)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
His 1998 recital disc "Nightingale" on Sweden's BIS Records was a major success in Japan. Его сольный диск 1998 года "Nightingale" Шведской BIS Records обрёл большой успех в Японии.
Lab diamond jewellery is sold in the United States by brands including Pure Grown Diamonds (formerly known as Gemesis) and Lab Diamonds Direct; and in the UK by Nightingale online jewellers. Лабораторно выращенные алмазы продаются в США под торговыми марками Pure Grown Diamonds (также известные как Gemesis) и Lab Diamonds Direct; а в Великобритании - Nightingale online jewellers.
In November 2007, Kokia had her second successful game/anime tie-up single, with "Follow the Nightingale." В ноябре 2007 года Кокиа выпустила свой второй успешный связанный с компьютерной игрой сингл - Follow the Nightingale (рус.
The George S. Wright and the infamous Nightingale, a former slave ship, were also put into service, as well as a fleet of riverboats and schooners. Судна George S. Wright и печально известный Nightingale, прежде перевозивший рабов, были также переданы в пользование компании вместе с флотом лодок и шхун.
Больше примеров...
Найтингейл (примеров 78)
Now, gentlemen, would you please do the honors And arrest our florence nightingale? А теперь, джентльмены, окажите честь, и арестуйте нашу Флоренс Найтингейл.
Coming in here... Playing Florence Nightingale... Не нужно из себя разыгрывать Флоренс Найтингейл...
She trained under Florence Nightingale, you know. Вы в курсе, что она училась у самой Флоренс Найтингейл?
You mean Florence Nightingale. Ты имеешь в виду Флоренс Найтингейл.
That's the Florence Nightingale effect. Это эффект Флоренс Найтингейл.
Больше примеров...
Найтингейла (примеров 16)
We found your fingerprints at Topher nightingale's residence. Мы нашли ваши отпечатки на двери особняка Тофера Найтингейла.
Alright, so let's leave Fin Nightingale out of this for a second. Ладно, давайте оставим Фина Найтингейла в покое на секунду.
The key to Mr. Nightingale's cipher. Ключ к шифру мистера Найтингейла.
But I can't allow myself to be murdered until I've destroyed Mr. Nightingale's scarlet logbook. А мне нельзя умирать, пока не уничтожу алый журнал мистера Найтингейла.
Mr. Nightingale's circumstances are changing. Состояние мистера Найтингейла ухудшается.
Больше примеров...
Найтингейлов (примеров 9)
Dev, I need you to send an ambulance to the Nightingale residence. Дев, вызови скорую в резиденцию Найтингейлов.
Maybe she's trying to wipe out the entire Nightingale lineage. Может, она избавляется от всей линии наследования Найтингейлов.
We have a witness who saw you at the Nightingale residence around 7:30. У нас есть свидетель, который видел вас в резиденции Найтингейлов примерно в 19:30.
The Nightingale fortune is in trust and handed down to the next in line, so the estate now belongs to... Состояние Найтингейлов в доверительной собственности и передается следующему в линии наследования.
So, that would make you the sole heir to the entire Nightingale fortune. Получается, что вы единственный наследник состояния империи Найтингейлов?
Больше примеров...
Соловье (примеров 6)
Get her to spill everything she knows about the Nightingale. Ж: Пусть расскажет все, что знает о Соловье.
He said you were hounding his daughter for information about the Nightingale. Он сказал, ты преследуешь его дочь, из-за информации о Соловье.
Where's my Nightingale tip? Где информация о Соловье?
For the rest of the century, the twins enjoyed a successful career as "The Two-Headed Nightingale" and appeared with the Barnum Circus. Остаток века близняшки наслаждались успехом в «Двухголовом соловье» и показами в Цирке Барнума.
I had every intention of asking my future self about the Nightingale after I asked about Mr. Sanders, who was, by the way, about to shoot up a liquor store, killing a family of five. Я собирался спросить будущего меня о Соловье сразу после того, как спросил бы о мистере Сандерсе который, кстати, собирался застрелить семью из пяти человек в винном магазине
Больше примеров...