| Her claims to the counties of Nevers and Eu were inherited by her third son Engelbert, who founded the Cleves-Nevers line. | Её права на графства Невер и д'Э были унаследованы её третьим сыном Энгельбертом, который основал Клеве-Неверскую династию. |
| Does "Nevers" have any other meaning in French? | Слово "Невер" во французском еще что-нибудь означает? |
| Nevers, you whom I'd forgotten, tonight I'd like to see you again. | Невер, который я забыла, сегодня вечером я хотела бы увидеть тебя снова. |
| Louise Adélaïde also allowed the Sisters of the Abbey of Nevers to build a house in the town in order to help educate the local girls. | Луиза Аделаида также разрешила сёстрам аббатства Невер построить дом в городе, чтобы помочь в обучении местных девочек. |
| Nevers, you whom I'd forgotten, tonight I'd like to see you again. | Невер, который я почти забыла, я хочу увидеть тебя сегодня. |
| I'm only just beginning to know you. and from the many thousands of things in your life. I choose Nevers. | Я только начинаю узнавать тебя, и из тысяч и тысяч вещей в твоей жизни я выбираю Невер. |
| Louis de Nevers then called upon the new King, Philip VI of France, at his coronation at Reims on May 29 to aid the count against the burghers. | Луи де Невер затем призвал нового короля Франции Филиппа VI, во время его коронации в Реймсе 29 мая, чтобы тот помог армией против бюргеров. |
| While my body is still ablaze with the memory of you, I'd like to see Nevers once again. | Хотя мое тело все еще горит от воспоминаний о тебе, я хотела бы снова увидеть Невер, |
| Count Louis of Nevers was released before Christmas, and on February 18, 1326, he forgave Bruges and swore to respect the customs and liberties of the communes of Flanders. | Граф Луи Невер был выпущен перед Рождеством, и к 18 февраля 1326 года, он простил жителей Брюгге и поклялся уважать обычаи и свобод коммун Фландрии. |
| The new Count of Flanders, Louis de Nevers, arrived in Flanders in January 1324 but had no army to contain the revolt, which caused him to negotiate with the rebels. | Новый граф Фландрии, Луи де Невер, прибыл во Фландрию в январе 1324, но не имел армии, чтобы подавить восстание, в результате чего ему пришлось вести переговоры с мятежниками. |
| You see, Nevers is the one city in the world- the one thing in the world- I dream of most at night | Знаешь, Невер, это такой город в мире, и вообще такая вещь, о которой я всегда вспоминаю по ночам. |
| Nevers was liberated that night. | Именно в ту ночь Невер освободили. |
| And your name is Nevers. | А твое имя - Невер. |
| Michele de Nevers Environment Sector Leader | Мишель де Невер Руководитель сектора окружающей среды |
| Nevers was liberated that night. | Этой ночью Невер был освобождён. |
| And your name is Nevers. | А твоё имя - Невер. |
| In 1698, she rented the north-west half of the hôtel de Nevers, located on the rue de Richelieu near the current site of the Bibliothèque nationale. | Уже в возрасте 51 года, в 1698 году, она арендовала северо-западное крыло парижского особняка Отель де Невер, находившегося на улице rue de Richelieu неподалёку от того места, где сейчас размещена Национальная библиотека Франции. |
| I'm never going back to Nevers. | В Невер я больше не поеду никогда. |
| I shouldn't have come to Nevers the second time. | Зря я поехала в Невер во второй раз. |
| Does "Nevers" have any other meaning In French? | Во французском языке слово Невер что-нибудь означает? |