| NATO wished to neutralize the airfield and associated facilities altogether, but UNPROFOR insisted that only the airstrip should be struck, and not the aircraft operating from it. | НАТО хотела вообще нейтрализовать этот аэродром и аэродромные сооружения, но СООНО настаивали на том, что нужно нанести удары только по взлетно-посадочной полосе, но не по самолетам, пользовавшимся ею. |
| In 1944, when the army built Inostranka to house the prisoners, they included a last resort safety feature to neutralize the detainees quickly and permanently. | В 1944 году, когда войска выстроили Иностранку как объект для размещения заключенных, на крайний случай была предусмотрена возможность нейтрализовать их. Быстро и необратимо. |
| He may have to neutralize her. | Ему возможно придется нейтрализовать ее. |
| To get you out of this office and neutralize you. | Скинуть с поста, нейтрализовать вас. |
| When shareholders balked, Chubais sought to neutralize his opponents, unilaterally changing the agreement with the Bank of New York to control the votes of most holders of American Depository Rights (ADRs). | Когда акционеры возмутились, Чубайс решил нейтрализовать своих оппонентов, односторонне изменив соглашение с Банком Нью- Йорка по контролю голосов большинства обладателей Американских депозитных прав (АДП). |
| His delegation appealed to the United Nations to undertake measures to neutralize any adverse effects that might ensue. | Его делегация призывает Организацию Объединенных Наций принять меры по нейтрализации любых связанных с этим неблагоприятных последствий. |
| Recognizing that the main security threat is currently posed by the anti-Balaka militias and their criminal attacks on innocent civilians, MISCA and Sangaris have already started joint operations to neutralize this armed group. | Признавая, что главную угрозу безопасности в настоящее время представляют боевики из формирования «антибалака» и их преступные нападения на ни в чем не повинных мирных жителей, АФИСМЦАР и «Сангарис» уже начали проводить совместные операции по нейтрализации этой вооруженной группировки. |
| Sodium acetate is used in the textile industry to neutralize sulfuric acid waste streams and also as a photoresist while using aniline dyes. | Ацетат натрия используется в текстильном производстве для нейтрализации отработанной серной кислоты в сточных водах и как фоторезист при использовании анилиновых красителей. |
| Permit me to recall that reducing poverty in the poorest countries, such as ours, will guarantee the prosperity, stability, peace and security of the entire world and is the best way to neutralize terrorism. | Позвольте мне напомнить о том, что снижение уровня нищеты в таких беднейших странах, как наша, обеспечит процветание, стабильность, мир и безопасность всей планеты и является наилучшим способом нейтрализации терроризма. |
| The armed forces, in fulfilment of their constitutional role, have stepped up their operations against armed groups operating outside the law in order to assert control over the national territory, provide security, neutralize the capabilities of these groups and disrupt their power bases. | Во исполнение своего конституционного мандата вооруженные силы активизировали операции по борьбе с незаконными вооруженными группами для укрепления контроля над национальной территорией, обеспечения безопасности, нейтрализации этих групп и ликвидации их баз поддержки. |
| In recent years the Russian Federation has launched a number of initiatives to curb and neutralize this threat. | В последние годы Российская Федерация выступила с целым рядом инициатив, направленных на снижение и нейтрализацию этой угрозы. |
| The latter must refrain from any form of negative interference that would compromise efforts to neutralize the militias and other armed groups. | Они должны воздерживаться от какого-либо негативного вмешательства, которое могло бы помешать усилиям, направленным на нейтрализацию боевиков и других вооруженных группировок. |
| It is in the interest of the entire international community to identify and neutralize the whole chain of transnational criminal groups that deliver and market Afghan drugs, including taking steps to stop the laundering of drug income. | В интересах всего мирового сообщества - обеспечить выявление и нейтрализацию всей цепочки транснациональных преступных группировок, занимающихся поставками и реализацией афганских наркотиков, включая шаги по пресечению отмывания наркодоходов. |
| Faced with the drastic consequences of instability in our subregion, Guinea, which was already sheltering close to a million refugees, or almost one tenth of its population, had to struggle to neutralize repeated rebel attacks in 2000. | Столкнувшись с драматическими последствиями нестабильности в нашем регионе, Гвинея, которая уже принимала на своей территории почти миллион беженцев, что составляло почти одну десятую нашего населения, вынуждена была тратить большие усилия на нейтрализацию постоянных нападений мятежников в 2000 году. |
| Even worse, it could place a premium on a first-strike capability and doctrines designed to neutralize the vulnerability created by the adversary's missile defences. | Хуже того, это могло бы повысить спрос на потенциал и доктрины первого удара, рассчитанные на нейтрализацию уязвимости, порождаемой оборонительными ракетными системами противника. |
| Narrator: A vaccine trains the body in advance how to recognize and neutralize a specific invader. | За кадром: вакцина обучает ваше тело заранее, как распознать и обезвредить конкретных захватчиков. |
| Explosives experts were about to neutralize the device when it exploded. | Эксперты по взрывчатым веществам собирались обезвредить взрывное устройство, когда оно взорвалось. |
| Well, until you do, you're a threat I have to neutralize. | Ну, а пока ты угроза, которую я должна обезвредить |
| Your job now is to neutralize it. | Ваша работа, это обезвредить. |
| Asking us, and I quote: "to tackle the problem head on"and neutralize the criminals | Сегодня глава кабинета министров скинул нам распоряжение с просьбой, цитирую, "подойти к проблеме вплотную, дабы обезвредить тех, чье издевательство над службами безопасности слишком затянулось". |
| Apparently, its sap can neutralize the acid of the seeds. | По-видимому, его сок может нейтрализовывать яд этих семян. |
| These instruments draw on the various agreements on binational measures intended to avert and neutralize situations that might engender common threats to economic integration, promotion of trade, judicial cooperation, migration and crime control. | Эти механизмы связаны с различными соглашениями о двусторонних мерах, имеющих своей целью предотвращать и нейтрализовывать ситуации, способные породить общую угрозу экономической интеграции, росту торговли, сотрудничеству в судебной сфере, контролю за миграцией и борьбе с уголовной преступностью. |
| (e) Continuing to track down and neutralize the warmongers who are sowing terror in the country's north-east. | ё) продолжать выслеживать и нейтрализовывать поджигателей войны, сеющих страх на северо-востоке страны. |
| And now we're going to hunt her down and neutralize her. | А теперь мы собираемся охотится и нейтрализировать её. |
| So that's why we couldn't neutralize it. | Вот поэтому мы и не смогли их нейтрализировать. |
| We need to find a way to neutralize Savage's advantage. | Нужно найти способ нейтрализировать преимущество Сэведжа. |
| The operation was also intended to neutralize Azeri military strategic locations rooted inside the settlement of Khojaly. | Целью операции также была нейтрализация стратегических позиций азербайджанских военных, укрепившихся в самом Ходжалы. |
| The need to follow customers, neutralize competitors' strength, access low-cost labour and take advantage of opportunistic investments in real estate, infrastructure or services projects are also specific reasons. | К числу других конкретных причин относятся необходимость следования за клиентами, нейтрализация преимуществ конкурентов, доступ к дешевой рабочей силе и использование выгод инвестиций в недвижимость, инфраструктуру или проекты в сфере услуг. |
| Neutralize or destroy unexploded or abandoned ordnance; | Нейтрализация или уничтожение невзорвавшихся или оставленных боеприпасов. |
| Their mission was to neutralize Japanese airfields in the Sakishima Islands and provide air cover against Japanese kamikaze attacks. | В задачу этих кораблей входила нейтрализация японских аэродромов на островах Сакисима, а также оборона авианосцев от атак камикадзе. |
| The host must recognize the obstacles to success and be given pre-assistance support (better material conditions, neutralization of home opposition to assistance, and so on) so as to neutralize them. | Принимающая сторона должна признать наличие препятствий, мешающих успеху, и получить - до оказания ей помощи - поддержку для их нейтрализации (улучшение материальных условий, нейтрализация отечественных кругов, выступающих против помощи, и т.д.). |