| You were supposed to be my nemesis. | Предполагалось, что ты - мой заклятый враг. |
| I heard your nemesis Rich Eisen is circling the job. | Я слышал, что твоя заклятый враг Рич Эйзен ищет работу. |
| The Mantis is not your nemesis, Shawn. | Богомол не твой заклятый враг, Шон. |
| The Caped Crusader has a nemesis. | У рыцаря в плаще есть заклятый враг. |
| Doesn't he realize he's our nemesis? | Он не в курсе, что он наш заклятый враг? |
| Robin's old cohost and my old nemesis. | Прежний соведущий Робин и мой старый заклятый враг |
| Nicola Tesla, Thomas Edison's chief rival or nemesis, depending, he cooked this up as an alternative to bullets. | Никола Тесла, главный конкурент Томаса Эдисона, или заклятый враг, это как посмотреть, придумал это как альтернативу огнестрельному оружию. |
| They are later approached by a future version of Danielle Cage as Captain America, who tells them that her nemesis, the Golden Skull, has come to their timeline to steal all the wealth in the world. | Позднее к ним подошла будущая версия Даниэль Кейдж в роли Капитана Америки, которая рассказывает им, что её заклятый враг, Золотой Череп, подошел к своему сроку, чтобы украсть всё богатство в мире. |
| Well, if it isn't my old nemesis! | Таак, не мой ли это заклятый враг? |
| Thunderbolt Ross first appeared in The Incredible Hulk #1 (May 1962), and was created by Stan Lee and Jack Kirby as a nemesis for the Hulk. | Громовержец Росс впервые появился в The Incredible Hulk 1 (май 1962) и был создан Стэном Ли и Джеком Кирби как заклятый враг для Халка. |
| Did you tell me that he surfed at night so his nemesis Gonzo wouldn't sabotage his board again before the big competition? | Ты говорила мне, что он сёрфил ночью для того, чтобы его заклятый враг Гонзо не смог снова испортить его доску перед большим соревнованием? |
| William B. Davis as Cigarette Smoking Man, a former government official, and nemesis of Mulder and Scully, who worked to cover up the truth of the existence of aliens and their plan to colonize the Earth. | Уильям Б. Дэвис - Курильщик, бывший правительственный чиновник и заклятый враг Малдера и Скалли, который работал, чтобы скрыть правду о существовании инопланетян и их план по колонизации Земли. |
| It's like - It's like if I had a nemesis, | Это как - Это как если у меня будет заклятый враг, |
| That guy is, like, my Nemesis. | Этот парень - мой заклятый враг. |
| Our drug task force was a success, and today, I get to watch my Nemesis, Madeline Wuntch, drape a medal around my neck. | Наша опергруппа провела успешную операцию и сегодня я буду смотреть, как мой заклятый враг, Маделин Уанч, наградит меня медалью. |
| I mean, it's Chuck's nemesis. | Она - заклятый враг Чака. |
| Minsk is my nemesis. | Минск мой заклятый враг. |
| You're her nemesis. | Ты ее заклятый враг. |
| You're not my nemesis. | Ты мне не заклятый враг. |
| My nemesis in law school. | Мой заклятый враг на юридическом факультете. |
| My nemesis has been defeated. | Мой заклятый враг был побеждён. |
| Now, seeing how Rutger is my nemesis, I am prepared for a battle of biblical proportions... like Moses versus Voldemort. | Поскольку Рутгер мой заклятый враг, я подготовился к битве библейского масштаба. |
| Every narrative has a Nemesis. | У каждого в истории есть заклятый враг. |
| The Pontiac bandit is my Nemesis. | Это мой заклятый враг. |
| Ohhh. And he's your sworn Nemesis. | И он твой заклятый враг. |