You were supposed to be my nemesis. |
Предполагалось, что ты - мой заклятый враг. |
I heard your nemesis Rich Eisen is circling the job. |
Я слышал, что твоя заклятый враг Рич Эйзен ищет работу. |
The Mantis is not your nemesis, Shawn. |
Богомол не твой заклятый враг, Шон. |
The Caped Crusader has a nemesis. |
У рыцаря в плаще есть заклятый враг. |
Doesn't he realize he's our nemesis? |
Он не в курсе, что он наш заклятый враг? |
Robin's old cohost and my old nemesis. |
Прежний соведущий Робин и мой старый заклятый враг |
Nicola Tesla, Thomas Edison's chief rival or nemesis, depending, he cooked this up as an alternative to bullets. |
Никола Тесла, главный конкурент Томаса Эдисона, или заклятый враг, это как посмотреть, придумал это как альтернативу огнестрельному оружию. |
They are later approached by a future version of Danielle Cage as Captain America, who tells them that her nemesis, the Golden Skull, has come to their timeline to steal all the wealth in the world. |
Позднее к ним подошла будущая версия Даниэль Кейдж в роли Капитана Америки, которая рассказывает им, что её заклятый враг, Золотой Череп, подошел к своему сроку, чтобы украсть всё богатство в мире. |
Well, if it isn't my old nemesis! |
Таак, не мой ли это заклятый враг? |
Thunderbolt Ross first appeared in The Incredible Hulk #1 (May 1962), and was created by Stan Lee and Jack Kirby as a nemesis for the Hulk. |
Громовержец Росс впервые появился в The Incredible Hulk 1 (май 1962) и был создан Стэном Ли и Джеком Кирби как заклятый враг для Халка. |
Did you tell me that he surfed at night so his nemesis Gonzo wouldn't sabotage his board again before the big competition? |
Ты говорила мне, что он сёрфил ночью для того, чтобы его заклятый враг Гонзо не смог снова испортить его доску перед большим соревнованием? |
William B. Davis as Cigarette Smoking Man, a former government official, and nemesis of Mulder and Scully, who worked to cover up the truth of the existence of aliens and their plan to colonize the Earth. |
Уильям Б. Дэвис - Курильщик, бывший правительственный чиновник и заклятый враг Малдера и Скалли, который работал, чтобы скрыть правду о существовании инопланетян и их план по колонизации Земли. |
It's like - It's like if I had a nemesis, |
Это как - Это как если у меня будет заклятый враг, |
That guy is, like, my Nemesis. |
Этот парень - мой заклятый враг. |
Our drug task force was a success, and today, I get to watch my Nemesis, Madeline Wuntch, drape a medal around my neck. |
Наша опергруппа провела успешную операцию и сегодня я буду смотреть, как мой заклятый враг, Маделин Уанч, наградит меня медалью. |
I mean, it's Chuck's nemesis. |
Она - заклятый враг Чака. |
Minsk is my nemesis. |
Минск мой заклятый враг. |
You're her nemesis. |
Ты ее заклятый враг. |
You're not my nemesis. |
Ты мне не заклятый враг. |
My nemesis in law school. |
Мой заклятый враг на юридическом факультете. |
My nemesis has been defeated. |
Мой заклятый враг был побеждён. |
Now, seeing how Rutger is my nemesis, I am prepared for a battle of biblical proportions... like Moses versus Voldemort. |
Поскольку Рутгер мой заклятый враг, я подготовился к битве библейского масштаба. |
Every narrative has a Nemesis. |
У каждого в истории есть заклятый враг. |
The Pontiac bandit is my Nemesis. |
Это мой заклятый враг. |
Ohhh. And he's your sworn Nemesis. |
И он твой заклятый враг. |