Английский - русский
Перевод слова Nectar
Вариант перевода Нектар

Примеры в контексте "Nectar - Нектар"

Все варианты переводов "Nectar":
Примеры: Nectar - Нектар
Then hovers, steady as a man with a gun, then sticks its yellow beak into the mouth of the flowers and drinks up all their nectar. Так она парит, неподвижная, как человек с ружьем, и проникает своим желтым клювиком в глубь цветка и выпивает весь его нектар.
They swarm to wildflowers Get nectar for the queen. Они облепили цветы, собирают нектар для королевы
You mean it's ocephalus nectar? Ты имеешь ввиду это оцепальный нектар?
And when it rained, it rained sweet nectar that infused one's heart with a desire to live life in truth and beauty. А когда шёл дождь на землю струился нектар, пронизывающий сердца жаждой жизни, исполненный красоты и правды.
We collect the nectar, take it back to the hive, and make honey, and we pollinate along the way, help the world, like bees. Собираем нектар, относим его в улей и делаем деньги, а по пути мы опыляем, помогаем миру, как пчёлы.
Did you just make up "nectar"? Ты только что сказал "нектар"?
Excuse me. What's that nectar you're handing out? Простите, а что это за нектар вы там раздаете?
So... if we're tripping balls, how do we know to take the nectar? Итак... если мы тут гоняли шары, как мы узнали что нужно достать нектар?
And now we know why bees much spend so much time foraging for the nectar that will be turned into honey, Теперь мы знаем, почему пчелы тратят так много времени, разыскивая нектар, который будет переработан в мед,
Its life cycle and feeding habits apparently centered around the koa plant from which it got nectar and fruit (and for which it was named). Её жизненный цикл и пищевые привычки зависели от растения коа (англ. Acacia koa), от которого она получила нектар и фрукты (в честь которого она была названа).
The wisdom of truth is like the nectar of the fruit of the Tree of Veda Мудрость правды - как нектар фрукта дерева Веды
And that bee, no doubt, assumed that it had decided, "I'm going for that apple tree, I'm going for that blossom, I'm going to get the nectar and I'm going to leave." И пчела несомненно считала, что она приняла решение: «Я лечу к этой яблоне, я лечу к тому цветку, я собираю нектар и улетаю».
I gave you the Golden Nectar and I gave you the girls. я отдал тебе олотой нектар, € отдал тебе девушек.
You give me nectar. Ты даешь мне нектар.
A royal nectar for a Royal Highness! Королевский нектар для королевского величества!
They also eat nectar and pollen. Едят также нектар и пыльцу.
No. No, it's a special nectar. Нет, это особый нектар.
This - the precious nectar. это - драгоценный нектар.
Drink the sweet nectar of the forbidden fruit. Выпей сладкий нектар запретного плода.
When bes begin to search for nectar. Пчелы начинают собирать нектар.
I'll give you a taste of nectar! Я дам тебе попробовать нектар!
Honey or agave nectar? Мед или нектар агавы?
The diet of the fawn-breasted brilliant mainly consists of nectar. Хороший раннелетний медонос, даёт преимущественно нектар.
And there are these oranges that ooze this sweet nectar... И еще там апельсиновые деревья, плоды которых сладки, как нектар...
The pollen and nectar with which these flowers are loaded attract long-nosed and long-tongued bats. Пыльца и нектар, которыми наполнены эти цветы, привлекают летучих мышей с длинными носами и длинными языками.