Английский - русский
Перевод слова Nautilus
Вариант перевода Наутилус

Примеры в контексте "Nautilus - Наутилус"

Примеры: Nautilus - Наутилус
The purpose of The Nautilus Institute is to integrate environmental protection and human rights into the governance of international trade and investment. Цель института «Наутилус» состоит в обеспечении учета экологических соображений и прав человека в процессе регулирования международной торговли и инвестиций.
Since that time Nautilus has sold all of its ownership and interest in NORI. С тех пор «Наутилус» продал все свои доли и права на НОРИ.
Safe and serene, the Nautilus cruised beneath the tempest. Невредимый и безмятежный, "Наутилус" проплыл под стихией.
He could tell us the location of the Nautilus. И мы узнаем, где находится "Наутилус".
You ever hear of the Nautilus? Ты слыхал про "Наутилус"?
The USS Nautilus passed through the San Francisco bay, spitting distance from this Rock, on its way to the North Pole. АПЛ ВМФ США "Наутилус" проходила через залив Сан-Франциско совсем близко от этой Скалы по пути на Северный полюс.
The exit is piled up, the Nautilus is trapped, the air remains only for several hours. Выход завален, «Наутилус» в ловушке, воздуха остаётся на несколько часов.
The crew was dissatisfied with the original four-foot clay model created by the Abel group, which looked like a modernized Nemo's Nautilus submarine. Команда была недовольна оригинальной четырехфутовой глиняной моделью, созданной группой «Абель», которая выглядела как модернизированная подводная лодка «Наутилус» капитана Немо.
The Nautilus Institute conducts research, convenes multi-sectoral workshops, organizes training, builds networks, and utilizes the Internet to widely disseminate information. Институт «Наутилус» проводит расследования, созывает межсекторальные семинары, организует профессиональную подготовку, создает сетевые структуры и использует Интернет для широкого распространения информации.
The people behind the Nautilus game were worse than anything I could have imagined. Люди, придумавшие "Наутилус", оказались хуже, чем я думала.
When our mission is completed, the Nautilus is going home. Когда мы завершим свою миссию, "Наутилус" отправится домой.
I'm dying, and the Nautilus is dying with me. Я умираю, и "Наутилус" умрет со мной.
That is why I have brought the Nautilus... here, to its last, deep resting place. Вот почему я привел "Наутилус" сюда, в его последнее убежище.
NORI is therefore no longer affiliated with Nautilus Minerals Inc., or with any other entity or person outside the jurisdiction of the sponsoring State. Поэтому НОРИ больше не является аффилиированной с «Наутилус минералз инк.» или с каким-либо другим субъектом или лицом, находящимися за пределами юрисдикции поручившегося государства.
To deceive the British, Nemo explodes tanks with a combustible substance in the water, so as to simulate the destruction of the ship, and the Nautilus escapes from pursuit. Чтобы обмануть англичан, Немо взрывает в воде баки с горючим веществом, имитируя гибель корабля, а «Наутилус» уходит от преследования.
He says here... that the Nautilus is a basalt cave on the other side of the island... just under the cliffs. Здесь говорится, что "Наутилус" на другом берегу острова, прямо под утесом Посейдона.
Torres Strait is mentioned in Jules Verne's Twenty Thousand Leagues Under the Sea as a dangerous strait where the submarine, the Nautilus, is briefly stranded. Торресов пролив упоминается в романе Двадцать тысяч льё под водой Жюля Верна как опасный пролив, в котором подлодка «Наутилус» села на мель.
The English military frigate, armed with powerful cannons, depth charges and moving at the same speed as the Nautilus, pursues Captain Nemo on the way to Crete. Английский военный фрегат, вооружённый мощными пушками, глубинными бомбами и движущийся с той же скоростью, что и «Наутилус», преследует капитана Немо на подходе к Криту.
The heroes make a walk along the seabed in diving suits, visit the pearl deposits, and soon they witness the visits to the Nautilus of the envoys from the shore and learn the story of Captain Nemo. Герои совершают прогулку по морскому дну в скафандрах, посещают жемчужные россыпи, а вскоре становятся свидетелями визитов на «Наутилус» посланцев с берега и узнают историю капитана Немо.
18 See the statement by the Chairman of the Proliferation Security Initiative at their meeting in Brisbane, Australia, on the web site of the Nautilus Institute for Security and Sustainable. 18 Заявление Председателя Инициативы по воспрещению распространения, сделанное на совещании в Брисбене, Австралия, см. на веб-сайте Института «Наутилус» по вопросам безопасности и устойчивого развития: .
Unlike Nemo, who knows his enemy exactly, he only foresees that he had already met with the captain of the submarine ship before, but he is absolutely sure that the Nautilus must be destroyed, since whenever it appears, the national liberation movement increases. В отличие от Немо, точно знающего своего врага, он лишь предчувствует, что с капитаном подводного судна ему уже приходилось встречаться раньше, но совершенно уверен, что «Наутилус» нужно уничтожить, так как всякий раз там, где он появляется, усиливается национально-освободительное движение.
Santa Maria, my Nautilus! "Санта Мария", мой "Наутилус"!
Where is the Nautilus? Down there. Где "Наутилус"?
Nautilus, you hear you. Это Наутилус, вас слышу.
Nautilus e afterwards our. Наутилус у нас на хвосте.