Английский - русский
Перевод слова Nautilus

Перевод nautilus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наутилус (примеров 67)
Then noticed I was in front of the Nautilus Diner, Я заметил, что остановился перед Наутилус Дайнер.
And I throw this slide in - this is me, actually, two months ago - and I throw this slide in because here is my favorite animal, chambered nautilus. Я показываю этот слайд, потому что на этом слайде - моё любимое животное, наутилус помпилиус.
The exit is piled up, the Nautilus is trapped, the air remains only for several hours. Выход завален, «Наутилус» в ловушке, воздуха остаётся на несколько часов.
Santa Maria, my Nautilus! "Санта Мария", мой "Наутилус"!
Where is the Nautilus? Down there. Где "Наутилус"?
Больше примеров...
«наутилуса» (примеров 11)
The entire exercise machine industry today was built on the shoulders of the Nautilus. Вся промышленность тренажёров была основана на плечах «Наутилуса».
In the letter, Nemo says that he did not interfere with the escape, because the mystery of the Nautilus is uncovered and the fugitives no longer pose a danger to him. В письме Немо говорит, что не препятствовал побегу, поскольку тайна «Наутилуса» раскрыта и беглецы уже не представляют для него опасности.
To date, Nautilus's activities have focused on pioneering the commercial development of seafloor polymetallic sulphides within the exclusive economic zones of south-west Pacific island nations, and is currently preparing for commercial extraction of polymetallic sulphides on the Solwara 1 project in Papua New Guinea. На сегодняшний день деятельность «Наутилуса» сосредоточена на изыскании возможностей коммерческой разработки полиметаллических сульфидов морского дна в исключительных экономических зонах островных государств юго-западной части Тихого океана и ведет в настоящее время подготовку к коммерческой добыче полиметаллических сульфидов в рамках проекта «Солвара-1» в Папуа - Новой Гвинее.
Nautilus could be crewed by up to eight people for surface operation and four when diving. Экипаж «Наутилуса» - до восьми человек для работы на поверхности и четыре - под водой.
Mr. Heydon has been instrumental in commercializing deep sea resource opportunities for Nautilus and positioning Nautilus as the world leader in this new offshore industry. Г-н Хейдон принимает непосредственное участие в коммерческой проработке возможностей освоения глубоководных ресурсов «Наутилусом» и в выводе «Наутилуса» на передовые позиции в мире в этой новой морской отрасли.
Больше примеров...
«нотилус (примеров 6)
Both applicants are incorporated subsidiaries of Nautilus Minerals Inc. Оба заявителя являются инкорпорированными филиалами компании «Нотилус минералз инк.».
According to the information provided by Nautilus Minerals Ltd., the exploration licence covered a seabed area of 15,000 square kilometres. Согласно информации, представленной «Нотилус минералз лтд.», разведочная лицензия охватывала участок морского дна площадью 15000 кв. км.
In this regard, it was announced in February 2009 that Nautilus had identified and characterized a total of 10 new sea floor massive sulphide systems in waters under the jurisdiction of Tonga. В этой связи в феврале 2009 года было объявлено, что «Нотилус» выявила и подготовила описание в общей сложности 10 новых крупных сульфидных залежей на морском дне в водах, находящихся под юрисдикцией Тонга.
It has been reported that the private sector, in particular Nautilus Minerals Inc., is taking the lead in developing marine mineral resources in the Western Pacific and has announced a target date of 2010 for commercial production. Как сообщалось, частный сектор, в частности компания «Нотилус минералз инк.», берет на себя ведущую роль в разработке морских минеральных ресурсов западной части Тихого океана и объявил о планируемом начале коммерческого производства в 2010 году.
Nautilus Minerals' exploration licences in Papua New Guinea totalled 15,000 km2 in 1996. Разведочные лицензии фирмы «Нотилус минералз» в Папуа - Новой Гвинее охватывали в 1996 году общую площадь в 15000 км2.
Больше примеров...
Nautilus (примеров 34)
Madsen built three submarines: UC1 Freya, UC2 Kraka and UC3 Nautilus. Мадсен построил три подводные лодки: UC1 Freya, UC2 Kraka и UC3 Nautilus.
At Eazel, he helped to create the Nautilus file manager for Linux's GNOME desktop. В Eazel он помог создать файловый менеджер Nautilus для среды рабочего стола GNOME.
Other changes in the default configuration of the system included: Nautilus replacing the Nemo file Manager, GDM replacing MDM (Mint Display Manager) as desktop manager and Empathy replacing Pidgin as the messaging client. Другие изменения в стандартной конфигурации системы: файловый менеджер Nautilus вместо Nemo, GDM вместо MDM (Mint Display Manager) как менеджер рабочего стола и Empathy вместо Pidgin в качестве клиента для обмена сообщениями.
Compared to Ubuntu 16.04, budgie-remix has Nautilus version 3.18, as at that time Ubuntu had a version of Nautilus 3.14. По сравнению с Ubuntu 16.04, budgie-remix имеет Nautilus версии 3.18, как в то время Ubuntu имела версию Nautilus 3.14.
By 1970, Arthur Jones had created the first Nautilus prototype. К 1970 году Артур Джонс создал свой первый опытный образец тренажёра «Nautilus».
Больше примеров...
«наутилусом» (примеров 2)
As such, NORI is no longer affiliated with Nautilus or any other entity or person outside of Nauru. Как таковая, НОРИ более не афилиирована с «Наутилусом» или каким-либо иным лицом за пределами Науру.
Mr. Heydon has been instrumental in commercializing deep sea resource opportunities for Nautilus and positioning Nautilus as the world leader in this new offshore industry. Г-н Хейдон принимает непосредственное участие в коммерческой проработке возможностей освоения глубоководных ресурсов «Наутилусом» и в выводе «Наутилуса» на передовые позиции в мире в этой новой морской отрасли.
Больше примеров...
Near-mint (примеров 2)
5712G; Condition 1 (mint); White gold; Automatic; with papers; Location: Switzerland, Lugano; Patek Philippe Nautilus ref. 4824/1J; Состояние. 2 (хорошо); жёлтое золото; кварцевые; женские часы; Место стоянки: США, AZ, Scottsdale; Condition: pre-owned, in near-mint condition.
5980/1A; Steel; Automatic; with box; with papers; Location: United Kingdom, London; Completely brand new unworn stainless steel ref 5980 Nautilus chronograph purchased in London in Apr... 2 (хорошо); белое золото; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: США, AZ, Scottsdale; Condition: pre-owned, in near-mint condition. Box and papers: with box, papers, wa...
Больше примеров...
"наутилусе" (примеров 3)
You supposed to be back in the Nautilus. Ты же должна быть в "Наутилусе".
Aboard the Nautilus, we use such baubles for ballast. У нас на "Наутилусе" эти побрякушки используют в качестве балласта.
We are taking the Nautilus down for the last time. Мы в последний раз погружаемся на "Наутилусе".
Больше примеров...