| A dirty, naughty, no-good blackmailer. | Грязный, непослушный, нехороший шантажист. |
| Santa is going to find out who is naughty or nice. | Санта будет решать, кто непослушный, а кто хороший. |
| It's like naughty or nice. | О, это как непослушный и хороший. |
| He's very naughty and gets into trouble all the time | Он очень непослушный и все время попадает в неприятности |
| Horrible John, naughty John, poor Julia. | Грубый Джон, непослушный Джон, бедная Джулия. |
| But you punish a child who's naughty? | Но, вы наказываете ребенка, если он непослушный? |
| Monkey King, you're so naughty! | Король обезьян, ты такой непослушный! |
| Nice, nice, naughty, nice, nice, nice... | Хороший, хороший, непослушный, хороший, хорошая - |
| "How Still We See Thee Lie" or "The Naughty Cadet." | "Как распознать ложь, или Непослушный кадет". |
| It was naughty of you Benji. | Почему ты такой непослушный? |
| He's a naughty, wicked man! | Он непослушный, злобный человек! |
| What a naughty little man, Ray. | Смотри какой непослушный, Рэй. |
| Your client's being very naughty. | Твой клиент очень непослушный. |
| You're a naughty one. | Непослушный - это ведь ты? |
| He's like a naughty 53-year-old boy. | Как непослушный 53-летний мальчик. |
| Quiet, you naughty little scamp. | Прекрати, непослушный малый пройдоха. |
| Naughty, little liar. | Непослушный, маленький лгунишка. |
| "Naughty, naughty". | "Непослушный, непослушный". |
| Yes. Yes, this is what I want, naughty words. | Да, да, это то, что я хочу, непослушный мальчишка. |
| You're a naughty Oskar. | Вот ты непослушный мальчик, Оскар. |
| YOU ARE A NAUGHTY, NAUGHTY, VICIOUS LITTLE BOY! | Ты ужасно непослушный, паршивый мальчишка! |
| That's naughty... very naughty. | Этот непослушный... Очень непослушен. |