Natalia, the ROTC commander, I need his number. | Наталья, найди мне номер командира Реннера. |
His daughter Natalia fell in love with a drug addict and soon began taking drugs herself. | Его дочь Наталья влюбилась в наркомана и вскоре сама стала принимать наркотики. |
Natalia didn't expect to see me in Moscow. | Наталья не ожидала увидеть меня в Москве. |
They had two daughters; Irina and Natalia. | У них было две дочери: Ирина и Наталья. |
At present the Lipski's family choir consists of four members: Vladimir, his wife Francesca and their daughters Tatiana and Natalia. | В настоящее время семейный ансамбль Липских состоит из четырех человек: Владимир, его жена Франческа, дочери-Татьяна и Наталья. |
At night, Natalia wakes up screaming after a nightmare. | Ночью Наталия с криками просыпается от кошмарного сна. |
I pray Natalia and Margaret will come back to school. | Я молюсь, что Наталия и Маргарет вернутся в школу. |
I love you, Natalia. I love you! | Люблю вас, Наталия. |
People who worked together with me on the projects in different periods of time: Natalia Kovaleva, Olga Ponomarenko, Boris Vyshegorodskih, Alexey Rodkin, Vsevolod Taranenko, Elena Ustinova. | В различное время вместе со мной непосредственной работой над проектами занимались: Наталия Ковалёва, Ольга Пономаренко, Борис Вышегородских, Алексей Родкин, Всеволод Тараненко, Елена Устинова. |
In October 2005, Natalia released a single together with The Pointer Sisters, "Sisters Are Doin' It for Themselves", which reached number two in the Belgian charts. | В конце 2005 года Наталия выпустила кавер-версию песни Sisters Are Doing It for Themselves вместе с The Pointer Sisters. |
The Spanish version of the video was released on Univision and also does not feature Natalia Jiménez. | Испанская версия песни была выпущена на Univision и также без участия Натальи Хименес. |
The shelling ends with the death of all the members of the Shamanov family who remained in the house, except for Viktor, Natalia and her husband Igor. | Обстрел заканчивается гибелью всех оставшихся в доме членов семьи Шамановых, за исключением Виктора, Натальи и её мужа Игоря. |
In the opinion of Natalia Utesheva, coordinator of the NGO Youth Rights Protection Group, the consequences of placing healthy children in formal care are very sad. | По мнению координатора общественного объединения Молодежная правозащитная группа Натальи Утешевой. ... последствия пребывания здоровых детей в учреждениях опеки очень плачевны. |
According to the testimony of group prefect, Natalia Gaponova, a week ago, you threatened to kill Alyona. | По показаниям старосты, Натальи Гапоновой, неделю назад ты угрожал убить Алёну. |
As media expert Natalia Lihacheva, Chairman of "Detector Media" NGO stated: "According to our monitoring, there is almost no day when Lyashko does not appear there for any reason". | По словам медиа-эксперта, председателя правления ООО «Детектор медиа» Натальи Лигачевой: «По нашему мониторингу, почти нет ни одного дня, когда там не появляется Ляшко по любому поводу». |
It's a story about this woman, Natalia Rybczynski. | История вот об этой женщине - Наталии Рибжински. |
After he finished service, Mikhail worked in a children's musical theater under the leadership of Natalia Ilyinichna Satz - a famous soviet director of opera and theater plays. | По её окончанию Михаил работал в детском музыкальном театре под управлением Наталии Ильиничны Сац - известного советского режиссёра оперных и театральных постановок. |
In 2006 elections, he was elected to the Odessa City Council on the lists of the People's Opposition Bloc of Natalia Vitrenko. | На выборах 2006 года был избран в Одесский горсовет по спискам Блока Наталии Витренко. |
Well, scientists have known for a long time, turns out, even before Natalia's discovery, that camels are actually originally American. | Учёным, оказывается, давно известно, ещё до находки Наталии, что верблюды-то исконно американцы. |
In addition, Mrs. Yushchenko and Mr. Bagriy gave the Chernivtsi Oblast Children's Hospital No. 2 Head Physician Natalia Shevchuk the keys from the new reanimobile. | Кроме того, госпожа Катерина Ющенко и генеральный директор АО «Ганза» Петр Багрий передали главному врачу Черновицкой областной детской клинической больницы Nº2 Наталии Шевчук ключи от нового современного реанимобиля. |
Okay. Take Natalia and go see Ms. Cambridge. | Возьми Наталью и поговори с миссис Кембридж. |
In 1979 Olga Korbut named Davydova, Stella Zakharova, and Natalia Shaposhnikova as the three most promising young gymnasts. | В 1979 Ольга Корбут назвала Давыдову, Стеллу Захарову и Наталью Шапошникову в качестве трёх самых многообещающих молодых гимнасток. |
May I request the pleasure of a dance with your daughter Natalia? | Позвольте пригласить на танец вашу дочь Наталью? |
After Trotsky met Natalia Sedova, his future second wife, in Paris in late 1902, his first marriage disintegrated, although the two maintained a friendly relationship until the end. | После того, как Троцкий встретил Наталью Седову, свою вторую жену, в Париже в конце 1902 года, его первый брак распался, несмотря на то, что оба поддерживали дружеские взаимоотношения до конца своей жизни. |
Either you do what we're asking you to do, Or I have to pay visit to Natalia and little Sasha. | либо ты делаешь то, что мы скажем, либо, мы навестим Наталью и малышку Сашу. |
Bronze medalist of Russian Beach Volleyball Championship, silver medalist of Open Cup of Russia (2010, with Natalia Stepanova). | Бронзовый призёр чемпионата России по пляжному волейболу, серебряный призёр Открытого Кубка России (2010, с Натальей Степановой). |
I want you to meet Natalia, my wife. | Познакомься с Натальей, моей женой. |
He noted that on the today's meeting with the Governor of Ugra Natalia Komarova. | Такое заявление он сделал сегодня на встрече с Губернатором Югры Натальей Комаровой. |
The group was founded by Natalia Magnat, Olga Barash and Inna Okup, and consisted almost completely of the students of Moscow State Pedagogical University. | Группа была создана Натальей Магнат, Ольгой Бараш и Инной Окуп и состояла почти полностью из студентов Московского государственного педагогического института им. В. И. Ленина (МГПИ). |
However, Silva interferes in their uneasy relationship, who behind Vassenka's back starts to successfully woo Natalia, but only as a pleasant diversion and without serious intentions. | Однако в их непростые отношения вмешивается Сильва, который тайком от Васеньки начинает успешно ухаживать за Натальей, но лишь для того, чтобы приятно скоротать время. |
Meanwhile, Antonio has a brief affair with Natalia. | Тем временем у Антонио вспыхивает короткий роман с Наталией. |
Submitted by: Mr. Boodlal Sooklal (represented by counsel, Ms. Natalia Schiffrin, Interights) | Представлено: гном Будлалом Суклалом (представлен юрисконсультом г-жой Наталией Шиффрин, "Интерайтс") |
Submitted by: Interights (represented by Ms. Emma Playfair, Executive Director, and Ms. Natalia Schiffrin, Legal Officer, on behalf of and representing the author, acting as counsel) | Представлено: "Интерайтс" (представлен г-жой Эммой Плейфер, исполнительным директором, и г-жой Наталией Шиффрин, юрисконсультом, выступающей от имени и по поручению автора и в качестве адвоката) |
Kalas lives with his wife Aspasia Gkika and daughters Maria-Nikoleta and Natalia near Berkeley, California. | Живёт со своей супругой Аспасией Гика и дочерьми Марией-Николеттой и Наталией недалеко от города Беркли. |
In November 2009 the company "Korn" has signed a contract to outfit multiple winner of international competitions in dressage (a type of equestrian sport) Natalia Leschy. | В ноябре 2009 года компания "Корн" подписала контракт на экипировку c многоразовой победительницей международных соревнований по выездке (вид конного спорта) Наталией Лещий. |
The Baksheevs had lived together since 2012 in a school dormitory, the room being inherited by Natalia from her previous husband. | Бакшеевы жили вместе с 2012 года в общежитии училища, комната досталась Наталье от предыдущего мужа. |
In 1977, he joined the group of the famous coach Tatiana Tarasova, who paired him with Natalia Bestemianova. | С 1977 года перешёл в группу Татьяны Анатольевны Тарасовой, которая поставила его в пару к Наталье Бестемьяновой. |
In February 2005, Sergeychik, in a state of intoxication, quarreled with his wife and came to the mistress of his married police friend Malyshko V.C. - Natalia Basis. | В феврале 2005 года Сергейчик, находясь в состоянии алкогольного опьянения, поссорился с женой и пришёл к любовнице своего женатого друга - милиционера Малышко В. Ч. - Наталье Базис. |
And I'll have Natalia check into his background. | ВУЛЬФ: Я помогу Наталье проверить его личную жизнь. |
Natalia Valevskaya Fashion House was opened in 1998. | Модный Дом NATALIA VALEVSKAYA создан в 1998 году. |
Medal of Friendship (Vietnam) Medal In memory of the 850th Anniversary of Moscow]] Alieva Natalia Fyodorovna. - Victor Pogadaev. | Медаль Дружбы (Вьетнам) Медаль «В память 850-летия Москвы» Alieva Natalia Fyodorovna. - Victor Pogadaev. |
At Natalia Exclusif, we offer you QUALITY DESIGN and STYLE, which will mary to your personnality through the finesse of the materials, cuts and colors of the main european fashion trends. | Салон Natalia Exclusif предлагает вам КАЧЕСТВО, ДИЗАЙН и СТИЛЬ, которые выражаются в материалах, выкройках и цветах основных европейских модных трендов. |
He is also working on a track for a Polish singer Natalia Lesz and on a techno-ish track called "Zaat". | Он также работает над треком для польской исполнительницы Наталии Леж (Natalia Lesz) и над техно-треком под названием "Zaat". |
Presentation of Piaget jewelry collection - Limelight Garden Party, 2011 (Russian language) 1TV report from the opening ceremony of embroidered icons exhibition ДoM Moды NATALIA VALEVSKAYA HaTaлbя BaлeBckaя on Twitter Natalia Valevskaya Fashion House on Facebook | Презентация коллекции ювелирных изделий Piaget - Limelight Garden Party, 2011 год Наталья Валевская пример участие в Аргентинской неделе моды Репортаж Первого канала с открытия выставки «Прикосновение» Дом моды NATALIA VALEVSKAYA Наталья Валевская в «Твиттере» Официальная страница Natalia Valevskaya Fashion House в социальной сети Facebook |
Tsar Nikolai I is infatuated with Natalia Goncharova, wife of Alexander Pushkin. | Царь Николай I увлечен Натали Гончаровой, женой Александра Сергеевича Пушкина. |
The whole royal court gossips about the relationship of Natalia with d'Anthès. | Царский двор сплетничает о связи Натали с Дантесом. |
Natalia Roosevelt... in the "yes" column. | Натали Рузвельт... В колонке с отметкой "да". |
And why he slept with Natalia and greased palms. | И поэтому он спал с Натали и давал взятки. |
Trying to hide his passion, the tsar helps Natalia get closer with officer d'Anthès. | Пытаясь скрыть свое увлечение, царь покровительствует сближению Натали с офицером Дантесом. |