| Natalia participated in the project "Golden Gramophone-Ukraine" and the international festival «Crimea Music Fest» in 2011 year. | Годом позже, в 2011, Наталья приняла участие в проекте «Золотой Граммофон-Украина» и международном фестивале Crimea Music Fest. |
| Okay, Natalia is down by the bay. | Хорошо, Наталья недалеко от залива. |
| And this is Natalia. | А это Наталья. Наталья, ребята! |
| In 2009 Natalia Dik participated in the Noordwijk Painting Festival (Netherlands) and was awarded with a Rembrandt Painting Award nomination. | В 2009 году на Интернациональном художественном фестивале в Нордвейке (Нидерланды) Наталья Дик стала победителем в номинации «Rembrandt Painting Award». |
| Ms. Natalia Eernstman, assistant to Mr. Arjen Wals, the expert responsible for the preparation of the report, made a presentation on the first outline of the document. | Г-жа Наталья Эрнстман, помощник г-на Архена Уолса, эксперта, ответственного за подготовку доклада, выступила с заявлением по поводу первого плана соответствующего документа. |
| Korolev relatives (daughter Natalia Sergeevna, his grandsons and great-grandsons, pilot-cosmonauts A.A. Leonov, V.V. | Королева (дочь Наталия Сергеевна, его внуки и правнуки), лётчики-космонавты А.А. Леонов, В.В. |
| This is a pleasure for me, Natalia. | Это удовольствие для меня, Наталия. |
| "Natalia came home and anything else not thought as a young man in a blue coat with gold buttons for...". | "Наталия пришла домой и ни о чём больше не думала, как о молодом человеке в голубом кафтане с за... золотыми пуговицами". |
| One: Dmytro "Bobeen" Alexandrov, Natalia Lebedeva, Yuri Koinichenko - experienced masters of high class not only in the context of Ukraine. | Одна: Дмитрий "Бобин" Александров, Наталия Лебедева, Юрий Койниченко - опытные мастера высокого класса по меркам не только Украины. |
| In 1980s, Natalia Eremina has been a steady participant in Latvian Chess Championship finals for women (1983-1990). | В восьмидесятые годы Наталия Еремина была одной из сильнейших молодых шахматисток Латвии, которая регулярно принимала участие в финалах чемпионата Латвии среди женщин (1983-1990). |
| Please discuss measures directed against human rights defender Natalia Taubina of the Public Verdict Foundation, who participated in the Committee's review of Russia in 2012. | Просьба разъяснить меры, направленные против правозащитницы Натальи Таубиной из правозащитного фонда "Общественный вердикт", которая приняла участие в рассмотрении Комитетом положения в России в 2012 году. |
| At first he takes police to the Natalia's apartment, but she is not there and living in the apartment people argue that never saw Kramer. | Сначала он ведёт полицейских в квартиру Натальи, но её там нет, а находящиеся в этой квартире супруги утверждают, что никогда Крамера не видели. |
| Well, we have an opportunity to congratulate ourselves - and in particular old fans of Natalia Mogylevs'ka. | Ну что же, можем поздравить себя - но особенно давних поклонников Натальи Могилевской. |
| Caught in flagrante in the Antioquia model Natalia Paris in a motel with his hands on Martin Karpan. | Застигнут на месте преступления в модели Натальи Антиокия Париже в мотеле, опершись руками на Мартина Karpan. |
| At first there were 24 participants, but Giulia Nahmany is being disqualified because her song 'Make It' has been stolen from the song 'Risin' of Natalia Druyts, a Belgian singer. | Сначала было 24 участника, но произошла дисквалификация, потому что песня Джулии Нахмани Make It была украдена из песни Risin Натальи Дрейтс, бельгийской певицы. |
| But I already gave the bullet to natalia. | Но я уже отдал пулю Наталии. |
| In 1938 he married Natalia Ginzburg (née Levi). | В 1938 году женился на Наталии Гинзбург (урожденной Леви). |
| In 2006 elections, he was elected to the Odessa City Council on the lists of the People's Opposition Bloc of Natalia Vitrenko. | На выборах 2006 года был избран в Одесский горсовет по спискам Блока Наталии Витренко. |
| Infusion Pump is sent to Simferopol (Ukraine) by the "FedEx" courrier service to the recipient Ms. Natalia Kostyuk. | Инфузионный Насос отправлен курьерной службой "FedEx" на Украину в г.Симферополь на имя г-жи Наталии Костюк. |
| In April 1910, he married María Natalia Elena Gallegos Rosales in San Salvador and within two years had been appointed as the resident minister in El Salvador. | В апреле 1910 года Акоста в Сан-Сальвадоре женился на Марии Наталии Гальегос Росалес и в течение двух лет занимал должность министра-резидента в Сальвадоре. |
| It was at MAI that Vadim met his future wife - Natalia. | В МАИ Вадим встретил свою будущую жену - Наталью. |
| When Devereaux was in Berlin, he recruited Natalia, convinced her to spy for us. | Когда Деверо был в Берлине, он завербовал Наталью, уговорил работать на нас. |
| Either you do what we're asking you to do, Or I have to pay visit to Natalia and little Sasha. | либо ты делаешь то, что мы скажем, либо, мы навестим Наталью и малышку Сашу. |
| In 2011, she was appointed as the director of the State Memorial of History Art and Nature Museum-Reserve VD Polenov, replacing Gromolin Natalia, her mother. | В 2011 году была назначена директором Государственного мемориального историко-художественного и природного музея-заповедника В. Д. Поленова, сменив на этом посту Грамолину Наталью Николаевну. |
| Thanks a lot to handler Natalia Sukhovataya for excellent presentation Afina in ring! | Благодарим хэндлера Наталью Суховатую за прекрасный показ Афины! |
| She attends New York School of the Arts with her two best friends, Natalia Suárez (Talina Duclaud) and Vanessa Miller (Vanessa Pose). | Она учится в Нью-Йоркской школе искусств с двумя своими лучшими подругами, Натальей Суарес (Талина Дуклауд) и Ванессой Миллер (Ванесса Посе). |
| Kramer on accident as he thinks meets with a charming Natalia whom he helps to start the stalled car. | Крамер случайно, как он думает, знакомится с очаровательной Натальей, которой помогает завести заглохшую на дороге машину. |
| The second marriage with actress Natalia Gvozdikova was registered after a year of dating on the set of the movie Born to a revolution. | Второй брак - с актрисой Натальей Гвоздиковой - был зарегистрирован после годичного знакомства на съёмках фильма «Рождённая революцией». |
| A new format of Ihor Kondratuk Chance with Andrii Kuzmenko and Natalia Mohylevska as presenters became an ideological continuation of Karaoke on the Maidan. | Новый формат Игоря Кондратюка «Шанс» с ведущими Андреем Кузьменко (Скрябін) и Натальей Могилевской стал идейным продолжением проекта «Караоке на майдане». |
| However, Silva interferes in their uneasy relationship, who behind Vassenka's back starts to successfully woo Natalia, but only as a pleasant diversion and without serious intentions. | Однако в их непростые отношения вмешивается Сильва, который тайком от Васеньки начинает успешно ухаживать за Натальей, но лишь для того, чтобы приятно скоротать время. |
| Meanwhile, Antonio has a brief affair with Natalia. | Тем временем у Антонио вспыхивает короткий роман с Наталией. |
| Submitted by: Mr. Boodlal Sooklal (represented by counsel, Ms. Natalia Schiffrin, Interights) | Представлено: гном Будлалом Суклалом (представлен юрисконсультом г-жой Наталией Шиффрин, "Интерайтс") |
| And I'm so happy that you were able to meet my dear friend, Natalia. | И я так рад, что вы познакомились с моей дорогой подругой Наталией |
| Submitted by: Interights (represented by Ms. Emma Playfair, Executive Director, and Ms. Natalia Schiffrin, Legal Officer, on behalf of and representing the author, acting as counsel) | Представлено: "Интерайтс" (представлен г-жой Эммой Плейфер, исполнительным директором, и г-жой Наталией Шиффрин, юрисконсультом, выступающей от имени и по поручению автора и в качестве адвоката) |
| In November 2009 the company "Korn" has signed a contract to outfit multiple winner of international competitions in dressage (a type of equestrian sport) Natalia Leschy. | В ноябре 2009 года компания "Корн" подписала контракт на экипировку c многоразовой победительницей международных соревнований по выездке (вид конного спорта) Наталией Лещий. |
| The Baksheevs had lived together since 2012 in a school dormitory, the room being inherited by Natalia from her previous husband. | Бакшеевы жили вместе с 2012 года в общежитии училища, комната досталась Наталье от предыдущего мужа. |
| In 1977, he joined the group of the famous coach Tatiana Tarasova, who paired him with Natalia Bestemianova. | С 1977 года перешёл в группу Татьяны Анатольевны Тарасовой, которая поставила его в пару к Наталье Бестемьяновой. |
| In February 2005, Sergeychik, in a state of intoxication, quarreled with his wife and came to the mistress of his married police friend Malyshko V.C. - Natalia Basis. | В феврале 2005 года Сергейчик, находясь в состоянии алкогольного опьянения, поссорился с женой и пришёл к любовнице своего женатого друга - милиционера Малышко В. Ч. - Наталье Базис. |
| And I'll have Natalia check into his background. | ВУЛЬФ: Я помогу Наталье проверить его личную жизнь. |
| The sales manager of Finnish company Ardin Software Natalia Saari showed her interest in cooperation with Russian developers. | Natalia Saari, директор по продажам финской компании Ardin Software, выразила заинтересованность в сотрудничестве с российскими разработчиками. |
| She has been producing garments under the brand NATALIA VALEVSKAYA since 1998. | С 1998 года производит эксклюзивные предметы гардероба под маркой NATALIA VALEVSKAYA. |
| Medal of Friendship (Vietnam) Medal In memory of the 850th Anniversary of Moscow]] Alieva Natalia Fyodorovna. - Victor Pogadaev. | Медаль Дружбы (Вьетнам) Медаль «В память 850-летия Москвы» Alieva Natalia Fyodorovna. - Victor Pogadaev. |
| At Natalia Exclusif, we offer you QUALITY DESIGN and STYLE, which will mary to your personnality through the finesse of the materials, cuts and colors of the main european fashion trends. | Салон Natalia Exclusif предлагает вам КАЧЕСТВО, ДИЗАЙН и СТИЛЬ, которые выражаются в материалах, выкройках и цветах основных европейских модных трендов. |
| Presentation of Piaget jewelry collection - Limelight Garden Party, 2011 (Russian language) 1TV report from the opening ceremony of embroidered icons exhibition ДoM Moды NATALIA VALEVSKAYA HaTaлbя BaлeBckaя on Twitter Natalia Valevskaya Fashion House on Facebook | Презентация коллекции ювелирных изделий Piaget - Limelight Garden Party, 2011 год Наталья Валевская пример участие в Аргентинской неделе моды Репортаж Первого канала с открытия выставки «Прикосновение» Дом моды NATALIA VALEVSKAYA Наталья Валевская в «Твиттере» Официальная страница Natalia Valevskaya Fashion House в социальной сети Facebook |
| The whole royal court gossips about the relationship of Natalia with d'Anthès. | Царский двор сплетничает о связи Натали с Дантесом. |
| He has a sister, Natalia. | У него есть сестра, Натали. |
| In the meantime, we should interrogate Natalia Roosevelt. | Тем временем, мы должны допросить Натали Рузвельт. |
| That's an hour after Franklin left Natalia Roosevelt on the beach. | Это через час после того, как Франклин оставил Натали Рузвельт на пляже. |
| Trying to hide his passion, the tsar helps Natalia get closer with officer d'Anthès. | Пытаясь скрыть свое увлечение, царь покровительствует сближению Натали с офицером Дантесом. |