Английский - русский
Перевод слова Natal
Вариант перевода Дородового

Примеры в контексте "Natal - Дородового"

Примеры: Natal - Дородового
The recommendations of the Report of the Maternity and Infant Care Scheme Review Group on the delivery of combined ante natal care are being implemented by Health Boards. Советы здравоохранения выполняют рекомендации, содержащиеся в докладе Группы по обзору программы услуг матерям и по уходу за младенцами и касающиеся комбинированного дородового обслуживания.
This network facilitates all primary health care activities as regards Immunization, Well Baby Clinics and Ante Natal Care including Family Planning. Эта сеть обеспечивает оказание всей первичной медико-санитарной помощи в том, что касается иммунизации, педиатрических отделений и дородового ухода, включая планирование размера семьи.
Though the overall HIV rate among women is higher (1.8%) than among men (1.2%), Ante Natal Care (ANC) sentinel surveillance prevalence has reduced from 4.0% in 2010 to 2.6% among pregnant women. Хотя общий показатель распространенности ВИЧ среди женщин выше (1,8 процента), чем среди мужчин (1,2 процента), результаты дородового контрольного обследования показали снижение распространенности ВИЧ среди беременных женщин с 4 процентов в 2010 году до 2,6 процента.
Further promote anti-natal and post natal care Дальнейшее содействие обеспечению дородового и послеродового ухода
The uptake both for pre- and post natal care to women and for routine checks of the newborn and the child is extremely high, reaching almost 100%. Показатели предоставления женщинам дородового и послеродового ухода и проведения периодических обследований новорожденных и детей чрезвычайно высоки и приближаются к почти 100 процентам.
However, there are still considerable challenges but we must move ahead especially in the areas of pre and post natal care for HIV positive women and along with birth asphyxia. Между тем пока еще существуют значительные проблемы, но необходимо двигаться вперед, особенно в области дородового и послеродового ухода за женщинами с положительным ВИЧ-статусом и при асфиксии плода при рождении.
UNRWA health centres and points offered an expanded reproductive health and family-planning programme focusing on child health care, family-planning services and the continuity and quality of antenatal, natal and post-natal care. Лечебные центры и пункты БАПОР предлагали услуги расширенной программы охраны репродуктивного здоровья и планирования семьи в области лечения детей, планирования семьи и обеспечения непрерывного и высококачественного дородового, родового и послеродового обслуживания.