Newcomer Graham Nash Motorsport won both the British GT and Spanish GT Championships. |
Дебютант «Graham Nash Motorsport» выиграла и Британский и Испанский GT. |
For the 1958 model year, the Nash and Hudson brands were dropped. |
Начиная с 1958 модельного года торговые марки Nash и Hudson упраздняются. |
Graham Nash joined Konrad in FIA GT, earning a sixth-place finish in the championship. |
«Graham Nash» присоединилась к «Konrad» в FIA GT, заняв шестое место в чемпионате. |
When the Jet emerged for its introduction, it competed with the Henry J, Nash Rambler, and Willys Aero. |
На момент появления конкурентами Jet являлись Henry J, Nash Rambler и Willys Aero. |
He considers his earliest musical inspirations to be Simon & Garfunkel, John Denver, Crosby, Stills, Nash & Young, and Bill Withers. |
Своими первыми музыкальными предпочтениями называет Simon & Garfunkel, Джона Денвера, Crosby, Stills, Nash & Young и Билла Уизерса. |
In 2000, Keltner toured with Crosby, Stills, Nash & Young on their "Tour of America". |
В 2000 году он участвовал с Crosby, Stills, Nash & Young в их туре «Tour of America». |
Konrad and Graham Nash saw their racing efforts downsized as the teams hit economic problems. |
«Konrad» и «Graham Nash» стали хуже выступать из-за экономических проблем. |
Conveniently located in the heart of Lausanne, between the lake and the city centre, the Nash Carlton Hotel has been open to guests since 1902. |
Отель Nash Carlton расположен в самом центре Лозанны, между озером и центром города. Nash Carlton работает с 1902. |
My Best Friend Is You is the second studio album by English singer-songwriter Kate Nash, released in the United Kingdom on 19 April 2010 and elsewhere on 20 April. |
Му Best Friend Is You - второй студийный альбом певицы Kate Nash, выпущенный 19 апреля 2010 года. |
For 1955, both Hudson and Nash senior models were built on a common automobile platform using styling themes by Pinin Farina, Edmund E. Anderson, and Frank Spring. |
В 1955 году Hudson и старые модели Nash выпускались на общей платформе автомобилей с использованием дизайна Pininfarina, Эдмунда Э. Андерсона и Фрэнка Спринга. |
The reasons for the merger between Nash and Hudson included helping cut costs and strengthen their sales organizations to meet the intense competition expected from autos' Big Three. |
Также одной из причин слияния Nash и Hudson стало сокращение расходов и укрепление торговых связей для возможности выдерживания острой конкуренции с машинами «Тройки». |
Through the influence of family friend Wayman Crow she attended the anatomical instruction of Dr. Joseph Nash McDowell at the Missouri Medical College (then the medical department of the state university). |
Под влиянием друга семьи Уэймана Кроу (англ. Wayman Crow), посещала анатомические курсы Joseph Nash McDowell в колледже Missouri Medical College. |
Following the 1954 merger of the Hudson Motor Car Company and Nash-Kelvinator, Hudson's Detroit manufacturing facility was closed and production of Hudson models was shifted to Nash's Wisconsin factory. |
После слияния в 1954 Hudson Motor Car Company и Nash-Kelvinator в единую компанию, производство автомобилей в Детройте прекратилось и было перенесено на заводы Nash в штат Висконсин. |
The name Lishán Didán means 'our language'; other variations are Lishanán, 'our-language', and Lishanid Nash Didán, 'the language of our selves'. |
Название Lishan Didán означает «наш язык», другой вариант - Lishanán, «наш язык», или Lishanid Nash Didán, «язык нас самих». |
He was inducted into the Rock and Roll Hall of Fame as a member of Crosby, Stills & Nash in 1997 and as a member of the Hollies in 2010. |
Нэш дважды был включён в Зал славы рок-н-ролла, в 1997 году в составе Crosby, Stills, Nash, и в 2010 году в составе Hollies. |
Park Place won four races and earned their first championship title, while Graham Nash won nine British GT and four Spanish GT races, earning them the title in both series. |
«Рагк Place» выиграла четыре гонки и завоевала свой первый чемпионский титул, в то время как «Graham Nash» выиграл девять Британских и четыре Испанских гонок GT, завоевав титул в обеих сериях. |
The first Canadian-built Nash rolled off the line in April, 1950. |
Первый построенный в Канаде автомобиль марки Nash сошёл с конвейера в апреле 1950 года. |
The Nash Metropolitan was an American automobile that was sold from 1953 to 1961. |
Nash Metropolitan - автомобиль, выпускавшийся с 1953 по 1961 годы. |
The 1956 Rambler models were marketed under both the Nash and Hudson brand names. |
Быстро раскупаемая модель Rambler сначала продавалась под торговыми марками Nash и Hudson. |
Although the Packard offer would have paid more, Romney decided to work under Mason because he thought Nash had a brighter future. |
Хотя Packard предлагал бо́льшую зарплату, Ромни перешёл в Nash к Мэйсону, так как считал последнюю компанию более перспективной. |
The new Studebaker-Packard Corporation (S-P) made the new 320 cu in (5.2 L) Packard V8 engine and Packard's Ultramatic automatic transmission available to AMC for its 1955 Nash Ambassador and Hudson Hornet models. |
Новая Studebaker-Packard Corporation (S-P) выпускала 5,2-литровые V8-моторы с автоматической трансмиссией Ultramatic, которыми оснащались выпускаемые AMC модели Nash Ambassador и Hudson Hornet. |
Very well located, 300 metres away from Lake Geneva and the Cornavin train station, in the heart of the nightlife district, the Nash Ville hotel provides easy access to the historic old town. |
Расположение отеля Nash Ville очень удобно для осмотра исторического центра города: он находится всего в 300 метрах от Женевского озера и вокзала Корнавэн, в самом центре района ночных клубов. |
The prototype 1958 Nash Ambassador/ Hudson Hornet, built on a stretched Rambler platform, was renamed at the last minute as "Ambassador by Rambler". |
Прототип Nash Ambassador/Hudson Hornet 1958 года, созданный на платформе Rambler, был переименован в Rambler Ambassador. |
After the company's high-priced Jet compact car line failed to capture buyers in its second straight year, Hudson was acquired by Nash-Kelvinator (makers of Nash and Rambler) automobiles in 1954. |
После продолжавшего два года упадка Hudson Motor Car Company была приобретена Nash-Kelvinator (производителем автомобилей под марками Nash и Rambler) в 1954 году. |
The Crosby, Stills, Nash & Young-influenced version of "Live to Tell" was created by the Winter Flowers, with "desert sunset atmosphere, noodly guitar fills, epic solos, and gorgeous harmonies sung by Astrid Quay and Gavin Toler". |
Версия в стиле Crosby, Stills, Nash & Young песни «Live to Tell» группы Winter Flowers характеризовалась «атмосферой солнца пустыни, аккуратными гитарными проигрышами, эпичными соло и роскошными гармониями в исполнении Куэй (Quay) и Гэвина Толера (Gavin Toler)». |