Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends. |
Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья. |
Mr Nash, when searching your pockets, we uncovered a paper wrap containing powder residue that we now know to be GHB. |
Мистер Неш, когда мы обыскали Ваши карманы, мы обнаружили упаковочную бумагу, содержашию остатки порошка, как мы сейчас знаем, это был гамма-оксибутират. |
Some critics, such as Betsy Caprio and Ilana Nash, argue that Nancy's relationship with her continually approving father is satisfying to girl readers because it allows them to vicariously experience a fulfilled Electra complex. |
Некоторые критики, как, например, Бетси Каприо и Илана Неш утверждают, что отношение Нэнси с постоянно одобряющим её отцом удовлетворяет читателей девушек, потому что это позволяет им опосредованно испытывать полноценный комплекс Электры. |
Mr Nash, can you recall where you were the night of 26 September, 1985? |
Мистер Неш, можете ли Вы припомнить где Вы были в ночь на 26 сентября 1985 года. |
Not at Broadway and Nash. |
Только не на перекрестке улицы Неш с Бродвеем. |
Nash, you're with peck. |
Неш, ты с Пек. |
Principal Nash, he sent of summer school studentss encouraging them to use with their childrenond who apparently have problems in summer school. |
Директор Неш разослал письма семья учеников летней школы, чтобы они провели семейные ужины, для поощрения учеников, у которых есть проблемы в школе. |