Примеры в контексте "Napa - Напу"

Все варианты переводов "Napa":
Примеры: Napa - Напу
You made repeated invitations to your parents' place in napa. Ты много раз приглашала к своим родителям в Напу.
They're basically renting out all of napa. Они, в сущности, сдают в аренду всю Напу.
You're going to napa with tony. Ты поедешь в Напу с Тони.
Carol, you can just drive to napa. Кэрол, в Напу можно просто съездить.
Might wantto click that,'cause we're going to napa. Лучше пристегнись, потому что мы едем в Напу.
So when tony asked whether you'd go to napa with him, you... Таким образом, когда Тони спросил "ты бы поехала с ним в Напу", ты...
Well, some people don't get to napa till much later in life. Ну, некоторым людям не попасть в Напу, пока не становится слишком поздно
Well, she just said that gail didn't go to napa, But she threw herself over a cliff 'cause I bugged her too much. Она сказала, что Гейл не уехала в Напу, а бросилась с обрыва, потому что я её совсем достала.
I'll have Vallejo and Napa check with their city planners. Я попрошу Вальехо и Напу узнать у городских проектировщиков.
You know I'm taking you to Napa. Ты знаешь, я везу тебя в Напу.
I liked our trip to Napa better. Мне больше понравилась наша поездка в Напу.
That's because we didn't go to Napa. Потому что мы не ездили в Напу.
Your boss is flying you to Napa? Твой босс везёт тебя в Напу?
Or I want to go wine tasting in Napa, but you would rather go to Baja and go kite surfing. Или я хочу поехать на дегустацию вин в Напу, но ты предпочитаешь отправиться в Баху и заняться серфингом.
Can we go back to Napa now? Можем мы вернуться в Напу прямо сейчас?
Maybe we can go up to Napa Valley. Может съездим в Напу, долину виноделов?
I pictured zipping up to Napa for lunch, Sedona for a sunset dinner. Я представлял, как мы летим в Напу отобедать, а в Седоне мы бы встретили закат за ужином.
And you don't have to answer right now, but Aiden's flying me to Napa tomorrow afternoon. Тебе не нужно отвечать прямо сейчас но Эйден везёт меня завтра в Напу
You mean when you and I went on that long weekend to Napa, and, and you did those things... То есть когда мы с тобой поехали в отпуск в Напу и... ты делала эти вещи...
So, you're celebrating our fifth anniversary by taking your wife to Napa. Значит, на нашу годовщину, в качестве подарка, ты везешь свою жену в Напу?
Well, go to napa with tony. Езжай в Напу с Тони.
Well, he really hates Napa. Он правда ненавидит Напу.
We leave for Napa in the morning. Утро уезжаем в Напу.
We have to go to Napa. Нам нужно в Напу.
How do you hate Napa? Как можно ненавидеть Напу?