Английский - русский
Перевод слова Nagoya

Перевод nagoya с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нагое (примеров 93)
Lat night he's a geisha party in Nagoya. Прошлой ночью он сорил деньгами на вечеринке с гейшами в Нагое.
We need a deal in Nagoya. В Нагое нам необходимо достичь договоренности.
In January 2016 VIXX LR held showcase performances in Nagoya, Tokyo and Osaka as part of their first live showcase tour Beautiful Liar in Japan. В январе 2016 года VIXX LR провели показательные выступления в Нагое, Токио и Осаке в рамках своего первого концерта в Японии «Beautiful Liar».
The thematic panels will consider four core strategic and political issues, the successful resolution of which will allow the Nagoya meeting to pave the way for a phase of focused implementation of the Convention, thereby providing impetus for achieving its three objectives. На тематических дискуссионных форумах будут рассматриваться четыре основных стратегических и политических вопроса, успешное разрешение которых позволит проложить на совещании в Нагое дорогу к этапу прикладного осуществления Конвенции, тем самым создав стимул для достижения трех ее целей.
Human Rights Counselling Offices for Foreign Nationals existed in Tokyo, Osaka, Nagoya, Hiroshima, Fukuoka, Takamatsu, Kobe and Matsuyama to provide human rights assistance to foreigners and respond to complaints against discrimination. Отделы консультирования иностранцев по правам человека, существующие в Токио, Осаке, Нагое, Хиросиме, Фукуоке и Такамацу, Кобе и Мацуяме, оказывают правозащитную помощь иностранцам и рассматривают жалобы на дискриминацию.
Больше примеров...
Нагоя (примеров 55)
The largest ports include Nagoya Port. Самый крупный порт Японии - Порт Нагоя.
He scored Nagoya Grampus's historical first goal in the AFC Champions League in the game against Ulsan Hyundai Horang-i on 10 March 2009. Забил исторический первый гол «Нагоя Грампус» в Лиге чемпионов в игре против «Ульсан Хёндэ» 10 марта 2009 года.
By June, over forty percent of the urban area of Japan's largest six cities (Tokyo, Nagoya, Kobe, Osaka, Yokohama, and Kawasaki) was devastated. К июню свыше 40 % городской площади шести крупнейших городов Японии (Токио, Нагоя, Кобе, Осака, Иокогама и Кавасаки) были разрушены.
In 2008, he moved to Japan to play for Nagoya Grampus. В 2008 году он переехал в Японию, где выступал за команду «Нагоя Грампус».
The mayor announced plans in 2009 to completely reconstruct the main towers of Nagoya Castle that were destroyed during the Second World War in wood, just as in the original structure. В 2009 году заявил, что он планирует провести восстановить башни замка Нагоя, разрушенные во время Второй мировой войны.
Больше примеров...
Нагойского (примеров 5)
The secretariat has also secured additional funds for capacity-building for the recently adopted Nagoya Protocol and is endeavouring to ensure that indigenous and local communities are represented at these events. Секретариат также выделил дополнительные средства на цели укрепления потенциала в отношении недавно принятого Нагойского протокола и стремится обеспечить, чтобы коренные и местные общины были представлены на этих мероприятиях.
The European Union supported developing countries in implementing the Aichi-Nagoya outcomes and the Nagoya ABS Protocol, as conservation and sustainable use of biodiversity and ecosystem services were crucial for poverty eradication. Европейский союз оказывает поддержку развивающимся странам в осуществлении принятых Айтинско-Нагойских задач и Нагойского протокола, поскольку сохранение и устойчивое использование биоразнообразия и экосистемных услуг имеет решающее значение для искоренения нищеты.
On 7 July, the Cambodia office received a delegation of Japanese representatives from the United Nations Centre for Regional Development, the School of Law of Nagoya University and the Japan Jurists League. 7 июля отделение в Камбодже приняло японскую делегацию, в состав которой входили представители Центра регионального развития Организации Объединенных Наций, школы права Нагойского университета и Японской лиги юристов.
The representative office of Nagoya University (Japan) opened in Tashkent on Thursday, 11 March... В столичном Международном бизнес-центре открыто представительство Нагойского университета Японии...
Nagoya District Court Judgment, December 22, 2004 Решение Нагойского районного суда от 22 декабря 2004 года
Больше примеров...
Нагойский (примеров 5)
Optical Mesosphere Thermosphere Imagers, Solar-Terrestrial Environment Laboratory, Nagoya University Оптические формирователи изображения мезосферы и термосферы, Лаборатория солнечно-земной среды, Нагойский университет
K. Shiokawa (Nagoya University) К. Сиокава (Нагойский университет)
They pointed out that existing instruments, such as the United Nations Fish Stocks Agreement and the Convention on Biological Diversity and its Nagoya Protocol, were not relevant to, or did not adequately cover, marine genetic resources beyond areas of national jurisdiction. Они отметили, что существующие документы, такие как Соглашение Организации Объединенных Наций по рыбным запасам, Конвенция о биологическом разнообразии и Нагойский протокол к ней, не имеют отношения к морским генетическим ресурсам за пределами национальной юрисдикции и не охватывают их надлежащим образом.
The Kyushu tournament was first held in 1957, and the Nagoya tournament in 1958. Турнир на Кюсю начали проводить в 1957 году, нагойский - в 1958 году.
Similarly, the Convention on Biological Diversity and its Nagoya Protocol on Access and Benefit-Sharing, through the protection of biodiversity, have an important role to play in poverty eradication. Аналогичным образом Конвенция по биологическому разнообразию и ее Нагойский протокол регулирования доступа к генетическим ресурсам и совместного их использования на справедливой и равной основе должны сыграть важную роль в искоренении нищеты.
Больше примеров...
Нагои (примеров 19)
Her uncle and aunt from Nagoya arrived this morning. Сегодня утром приехали её дядя и тетя из Нагои.
Sakata moved to Nagoya Imperial University as a professor in October 1942 and remained there until his death. Саката был назначен профессором в Университете Нагои в 1942 году и оставался там до конца жизни.
The success at Nagoya demonstrated that multilateralism continued to play a constructive role with respect to environmental issues. Успех Нагои показывает, что принцип многосторонних отношений продолжает играть конструктивную роль в отношении вопросов охраны окружающей среды.
To that end, a steering committee comprising the mayors of the following cities was established: Bonn, Germany; Curitiba, Brazil; Montreal, Canada; Nagoya, Japan; and Johannesburg, South Africa. В этой связи был создан руководящий комитет в составе мэров следующих городов: Бонна, Германия; Куритибы, Бразилия; Монреаля, Канада; Нагои, Япония; и Йоханнесбурга, Южная Африка.
The Nagoya office is found at Telepia, Higashi-sakura, Higashi-ku, Nagoya. Офис Нагои располагается на Телепии, Хигаси-сакура, Хигаси-ку, Нагоя, Япония.
Больше примеров...
Нагойском (примеров 6)
He came third at the Kosa 10 Mile Road Race and second at the Nagoya Half Marathon. Далее он занимает З-е место в гонке Kosa 10 Mile Road Race и второе в Нагойском полумарафоне.
In March 2011, the Institute organized at Lysaker, Norway, a reflection meeting on the shaping of a Global Multilateral Benefit Sharing Mechanism, outlined in the Convention on Biological Diversity Nagoya Protocol. В марте 2011 году в Люсакере, Норвегия, Институт организовал аналитическое совещание, посвященное глобальному многостороннему механизму совместного использования выгод, изложенному в Нагойском протоколе Конвенции о биологическом разнообразии.
The Solar-Terrestrial Environment Laboratory at Nagoya University maintains four radio antennas in Japan and observes the scintillation of radio waves from celestial radio sources propagating through the interplanetary medium. Лаборатория солнечно-земной среды в Нагойском университете использует расположенные в Японии четыре радиоантенны для наблюдения сцинтилляции радиоволн, которые исходят от небесных радиоисточников и пронизывают межпланетную среду.
But Chan Giryok, who was Kim Jong-suk's primary doctor and is now a doctor at Nagoya University in Japan, tells a different story. Но Чан Гирек, врач, который в настоящее время работает в Нагойском университете в Японии, а ранее был главным врачом Ким Чен Сук, рассказал совсем другую историю.
Education for sustainable development: "Sustaining the future: globalization and education for sustainable development", the fourth in a series of joint UNU/UNESCO conferences on globalization, was held in June at Nagoya University in Japan. Образование в интересах устойчивого развития: В июне в Нагойском университете в Японии была организована четвертая конференция из серии совместных конференций УООН/ЮНЕСКО по вопросам глобализации, которая была посвящена теме: «Обеспечение будущего: глобализация и образование в интересах устойчивого развития».
Больше примеров...
Нагою (примеров 8)
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. Воспользовавшись выходными, он вернулся домой в Нагою.
He went to Nagoya on business. Он отправился в Нагою по делам.
After returning to Japan, she initially wanted to move to Tokyo, but instead she moved back to Nagoya. После возвращения в Японию она сначала хотела переехать в Токио, однако вместо этого вернулась в Нагою.
The origins of the melodic part have been traced to Kumamoto, Kyūshū, but the Awa version came from Ibaraki Prefecture, from where it spread back down to Nagoya and Kansai. Мелодия происходит из города Кумамото на Кюсю, но токусимская версия пришла из префектуры Ибараки, откуда она распространилась в Нагою и Кансай.
Commencing in Fukuoka in April 2014, the group performed 17 times in seven Japanese cities including Osaka, Nagoya and Tokyo. В рамках тура, девушки дали 17 концертов в семи городах Японии, включая Осаку, Нагою и Токио.
Больше примеров...
Нагойи (примеров 7)
You think he'd come from Nagoya? Думаешь, он приедет из Нагойи?
Maki came back from Nagoya. To see Yoko. Маки вернулся из Нагойи, чтобы повидаться с Йоко
Out of those eight prison officials, one was convicted by the Nagoya District Court on March 31, 2004, and the remaining seven cases are pending at the same court. Один из этих восьми служащих был осужден окружным судом Нагойи 31 марта 2004 года, а остальные семь дел находятся на рассмотрении в том же суде.
For example, in February 2010, the typical cost for shipping a standard 20-foot container from Nagoya, Japan, to Port Vila, Vanuatu, was $4,700, compared with $1,100 for shipment to Brisbane, Australia, which is approximately the same distance away. Например, в феврале 2010 года типичная стоимость транспортировки стандартного 20-футового контейнера из Нагойи (Япония) в Порт-Вила (Вануату) составляла 4700 долл. США по сравнению с 1100 долл. США в Брисбейн (Австралия), который находится на таком же географическом расстоянии.
He's driving from Nagoya. Он приезжает из Нагойи.
Больше примеров...
Нагойя (примеров 6)
26th International Training Course in Regional Development Planning, Nagoya, Japan (April-May 1998) 26-й международный учебный курс по планированию регионального развития, Нагойя, Япония (апрель-май 1998 года).
Introduction of the regulation of pedestrian head protection in Japan (Nishimoto/Toshiyuki, 18th ESV Conference, Nagoya 2003) Введение к правилам, касающимся защиты головы пешеходов в Японии (Нисимото, Тосиоки, восемнадцатая Конференция БЭМ, Нагойя, 2003 год)
"Japan-Kenya relations: The Role of Volunteer Organizations" at Koryo International College, Nagoya, Japan "Отношения между Японией и Кенией: роль добровольных организаций" Международный колледж Корио, Нагойя, Япония
Nagoya, 15 October 2010 Нагойя, 15 октября 2010 года
CHINA AIR AIRBUS A300 CRASHED IN NAGOYA AIRPORT Аэробус А300 китайской авиакомпании рухнул в аэропорту Нагойя.
Больше примеров...
Нагойе (примеров 6)
They toured Tokyo, Osaka, Nagoya, and Fukuoka from February 10 to February 19, 2015, attracting more than 25,000 spectators. С 10 по 19 февраля 2015 года они провели концерты в Токио, Осаке, Нагойе и Фукуоке, на каждом шоу в среднем было по 25 тысяч зрителей.
The Subcommittee noted that the United Nations Programme on Space Applications had co-sponsored the participation of scientists from developing countries in the thirty-second Scientific Assembly of the Committee on Space Research, held in Nagoya, Japan, from 12 to 19 July 1998. Подкомитет отметил, что Программа Организации Объединенных Наций по применению космической техники финансировала участие ученых из развивающихся стран в работе тридцать второй Научной ассамблеи Комитета по исследованию космического пространства, которая была проведена в Нагойе, Япония, 12-19 июля 1998 года.
That strategy was in line with global commitments made in Nagoya in October 2011 and should guide the European Union towards its own ambitious target of halting the loss of biodiversity and the degradation of ecosystem services by 2020 and restoring them as far as feasible. Эта стратегия соответствует глобальным обязательствам, принятым в Нагойе в октябре 2011 года, и должна служить для Европейского союза ориентиром в достижении его собственной амбициозной цели остановить потерю биоразнообразия и деградацию экосистемных услуг к 2020 году и по мере возможности восстановить их.
I've decided on Nagoya University. Я выбрал университет в Нагойе.
In addition, UNETPSA is now about to place four South Africans at the United Nations Centre for Regional Development at Nagoya, Japan, for high-level post-graduate studies; Кроме того, в настоящее время ЮНЕТПСА планирует оказать помощь в организации обучения по курсу аспирантуры четырех южноафриканцев при Центре Организации Объединенных Наций для регионального развития в Нагойе, Япония.
Больше примеров...
Nagoya (примеров 8)
Takashimaya and the Nagoya Marriott Associa Hotel are in the towers. Универмаг Takashimaya и отель Nagoya Marriott Associa находятся в башнях.
Some of these relationships continue today in different forms: for instance, Nagoya Railroad, which handled ANA's operations in the Chūbu region along with other partnerships, maintains a permanent seat on ANA's board of directors. Сотрудничество с ANA могло принимать разные формы: например, Nagoya Railroad, которая управляет операциями ANA в регионе Тюбу, имеет кресло в Совете директоров ANA.
The title of the upcoming October single by AKB48 was first announced to 20,000 fans present at the handshake event held to celebrate the launch of the group's 22nd single, "Flying Get", at the Nagoya Dome on September 4. Название октябрьского сингла группы было объявлено перед 20 тысячами фанатами, присутствовавшими на хэндшейк-ивенте к 22-му синглу «Flying Get», который проводился 4 сентября в «Nagoya Dome».
It was broadcast on the Nagoya TV and TV Asahi networks weekly from February 6, 1982, to January 29, 1983. Транслировался по телеканалам Nagoya TV и TV Asahi с 6 февраля 1982 года по 29 января 1983 года.
Time and brainpower are the main resources mined at the R&D Center in Nagoya, Japan. Время и научно-техническая интеллигенция ценятся выше всего в научно-исследовательском центре в городе Нагоя (Nagoya), Япония.
Больше примеров...