| In European classical music and opera, voices are treated like musical instruments. | В классической музыке и в опере голос трактуется исключительно как музыкальный инструмент. |
| Here each person may find his month and musical instrument. | Здесь каждый человек может найти свой месяц и свой музыкальный инструмент. |
| Frusciante's musical style has evolved over the course of his career. | Музыкальный стиль Фрушанте эволюционировал в течение его музыкальной карьеры. |
| In September 1964, Barnet arranged a private party for his musical hero, Duke Ellington, and orchestra to play at Palm Springs' San Jacinto country club. | В сентября 1964 года Чарли пригласил Дюка Эллингтона, они в клубе «Palm Springs» San Jacinto устроили музыкальный концерт. |
| Tomas Lindberg has cited The Ramones, AC/DC, Motörhead, The Wipers, The Dead Boys, The Stooges, Jerry's Kids, Articles of Faith, and Uniform Choice as musical influences, as well as Michel Foucault as a conceptual influence. | Томас Линдберг называл группы The Ramones, AC/DC, Motörhead, The Wipers, The Dead Boys, The Stooges, Jerry's Kids, Articles of Faith, and Uniform Choice как те, что очень сильно повлияли на музыкальный стиль и активность творчества коллектива. |
| Descendants 3 is an upcoming American musical television film. | Наследники З (англ. Descendants 3) - предстоящий американский мюзикл, фантастический телевизионный фильм. |
| The musical ran from June 5, 2014 until August 3, 2014 at the Chungmu Art Hall in Seoul. | Мюзикл пройдет с 5 июня по 3 августа 2014 года, в Chungmu Art Hall в Сеуле. |
| We are going to move into the studio theater, And the - ahem - musical Is going to be taking over the rose. | Мы переезжаем в малый театр, а... кхм... мюзикл займет Роуз. |
| And then I saw High School Musical three again on Friday and guess who was there. | в пятницу я посмотрела Классный Мюзикл З снова. Угадайте, кто там был? |
| "I Don't Dance" is a song performed by actor/singers Lucas Grabeel and Corbin Bleu in the television movie High School Musical 2, released in 2007. | «I Don't Dance» - песня, исполненная актёром-певцом Лукасом Грейбилом и Корбином Блю в телефильме «Классный мюзикл: Каникулы», выпущенном в 2007 году. |
| It celebrates the multiplicity of musical language. | Его музыка отмечается языковым разнообразием. |
| The African musical focus on rhythmic singing and dancing was brought to the New World, where it became part of a distinct folk culture that helped Africans "retain continuity with their past through music". | Африканская музыка, сфокусированная на ритмическом пении и танцах, стала частью народной культуры, которая помогла африканцам «сохранить преемственность со своим прошлым через музыку». |
| Secular music included the use of musical instruments such as fipple flutes and string instruments, and was usually played on holidays initially by skomorokhs - jesters and minstrels who entertained the nobility. | Светская музыка включала в себя использование музыкальных инструментов, таких как свистульки, и струнные инструменты, и обычно игралась в праздничные дни изначально скоморохами и менестрелями, которые развлекали дворянство. |
| Since 1993, the whole world of flash cars has been playing musical chairs, and the music has just stopped, so whatever colour you've got now, or house, that's it for life. | Начиная с 1993 весь мир играл в игру кто последний сядет на стул когда закончится музыка. и музыка закончилась, и если кто-то остался без стула, это уже навсегда. |
| The band's style has been disputed by fans because of the complex combination of different musical styles and the more mature, serious, and heavy sound on later albums. | Поздняя музыка Sum 41 является предметом споров из-за сложной комбинации различных стилей и намного более зрелого, серьёзного и тяжёлого звука. |
| It marked the first of several production collaborations between Björk and Mark Bell, whom she would cite as a major influence on her musical career. | Homogenic стал первой большой вехой в череде сотрудничества между Бьорк и Марком Беллом, которого она называла одним из тех музыкантов, которые наиболее сильно повлияли на её карьеру. |
| A critical issue concerned the role of major companies and their potential to impede or facilitate musical creativity and the development of markets within which a diversity of styles may flourish. | Кроме того, были обсуждены национальная и международная динамика музыкальной индустрии и ее влияние на репертуар и творчество музыкантов. |
| Today, many musical acts like Phyno, Zoro, Hype MC (who is the younger brother of Mr Raw), K- Large (who is considered the fastest Igbo rapper) Chimason and Tidinz are considered Igbo rap artists. | Сегодня к исполнителям игбо-рэпа относят таких популярных музыкантов, как Phyno, Zoro Swagbag, Hype MC (младший брат Mr Raw), K-Large (считается самым быстрым игбо-рэпером), Chimason и Tidinz. |
| The project looks to expand on the artists' "collective ambition and vision, motivated by their immense passion for a wide-range of musical styles, ranging from spacious ambience to pounding doom metal." | Целью проекта является расширение «коллективных амбиций и видения музыкантов, мотивированых их огромной страстью к широкому диапазону музыкальных стилей, начиная от просторной атмосферы и заканчивая дум-металом». |
| All this activities realize the main purpose of Musical Feasts "Euro Folk 2010" - The world is television to make the traditional folk arts popular through the media. | В нем ежегодно принимают участие около от 9000 до 15000 музыкантов, певцов и танцоров. |
| I want to bring out another musical friend of mine. | Я хочу позвать сюда еще одного музыканта. |
| He started his musical career relatively late. | Карьеру музыканта начал сравнительно поздно. |
| In June 1963, the Carpenter family moved to the Los Angeles suburb of Downey hoping that it would mean better musical opportunities for Richard. | В 1963 году семья Карпентер переехала из Нью-Хейвена в г. Дауни, пригород Лос-Анджелеса, чтобы у Ричарда было больше возможностей развиваться в качестве профессионального музыканта. |
| In the issue of collaboration of the musician with some museums and archives of the USSR, valuable materials about musical history of Azerbaijan were presented to them from the family archive. | В результате сотрудничества музыканта с некоторыми музеями и архивами СССР им из семейного архива были переданы в дар ценные материалы по истории азербайджанской музыкальной культуры. |
| The song features a monologue by Italian musician Giorgio Moroder, who speaks about his early life and musical career. | В песне используется специально записанный монолог итальянского музыканта и продюсера Джорджо Мородера, рассказывающего о начале своей музыкальной карьеры. |
| But cut a dance program, cancel the school musical, and suddenly there's an uproar. | Но вот урежь танцевальную программу, отмени мьюзикл, и вдруг все озабочены. |
| I start a new musical next week. | На следующей неделе начинаю репетировать новый мьюзикл. |
| In April 2010 the company was acquired by Chicago-based Hanson Musical Instruments. | В апреле 2010 компания была приобретена Hanson Musical Instruments. |
| On February 29, 2016, he released "Sweet & Sour", his first single through Tiësto's label Musical Freedom. | 29 февраля 2016 года он выпустил сингл «Sweet & Sour», выпущенный на лейбле диджея Tiësto - «Musical Freedom». |
| She is a graduate of Ruth Asawa San Francisco School of the Arts, where she first studied dance, and an alumna of the Young People's Teen Musical Theatre Company in San Francisco. | Селин закончила Школу искусств Рут Асава в Сан-Франциско (англ.)русск., где она впервые стала заниматься танцами, и занималась в театральной школе «Young People's Teen Musical Theatre Company (англ.)русск.» в Сан-Франциско. |
| The most critical review was one published in the National Post: "The signal achievement of Billy Elliot The Musical is to be even phonier than the movie it's based on." | Самый критичный обзор был опубликован в National Post, в нём было сказано: «Успех "Billy Elliot The Musical", возможно, даже превосходит успех фильма, на котором он основан». |
| Due to this poor result for the band, the Austrian national broadcaster ORF announced its withdrawal from the Eurovision Song Contest, releasing a statement describing it as "an absurd competition in which Austrian musical tradition means nothing". | После этого случая австрийская телерадиовещательная компания «Österreichischer Rundfunk» решила бойкотировать конкурс в 2006, фактически перефразировав мнение Пойера и назвав конкурс «абсурдным соревнованием, где никого не интересуют австрийские музыкальные традиции» (англ. An absurd competition in which Austrian musical tradition means nothing). |
| No, you don't... you're not musical at all, so there's no way that you can undand how much it hurts when you just shut down my dreams. | Нет, не понимаешь... ты вообще не музыкант, ты никак не можешь понять насколько больно, когда ты рушишь мои мечты. |
| Sparks continued his successful musical career as a solo guitarist. | Музыкант продолжил карьеру в музыке в качестве бас-гитариста. |
| Originally a musician and songwriter, Katz fronted a rhythm and blues group called "Katz and Jammers" before serving as the musical director for Robin Williams' 1979 standup tour. | Изначально музыкант и автор песен, Кац был лидером ритм-н-блюз группы под названием «Katz and Jammers» перед тем как стал музыкальным директором Робина Уильямса в его стэндап камеди туре 1979 года. |
| Musician musical platoon 308 LSKD Guard junior sergeant. | Музыкант музыкального взвода 308 ЛСКД. |
| Shurov Dmytro Ihorovych - a Ukrainian musician, pianist, member of «the Okean Elzy», «Esthetic Education», «Zemfira» and «Pianoboy» musical bands. | Шуров Дмитрий Игоревич - украинский музыкант, пианист, участник групп «Океан Эльзы», «Esthetic Education», «Земфира», «Pianобой». |
| The symbols on the obelisk are not words, they are musical notes. | Символы на обелиске - не слова, это ноты. Ноты? |
| If you could program a machine to make pleasing sounds, why not program it to weave delightful patterns of color out of cloth? Instead of using the pins of the cylinder to represent musical notes, they would represent threads with different colors. | Если можно запрограммировать машину на создание чудесных звуков, почему бы не запрограммировать её ткать красивые узоры на одежде? Штифты на барабане, означающие ноты, в этом случае могли бы означать нити разного цвета. |
| They don't produce different musical notes. Rather, they produce the different particles making up the world around us. | Но эти колебания создают не различные музыкальные ноты, а порождают различные частицы, из которых состоит весь окружающий мир. |
| You'll hear three musical notes, and you are to tell me... what it might represent that you would find at a picnic. | Вам будут предложены З музыкальные ноты, а вы должны назвать слово, близкое к отдыху. |
| This is a plot of frequency against time - sort of like musical notation, where the higher notes are up higher and the lower notes are lower, and time goes this way. | Это диаграмма частоты во времени - своего рода ноты, в которых высокие звуки находятся выше, а низкие - ниже, а время идёт сюда. |