| Somebody in Hollywood was making this huge movie musical, and they wanted an unknown to be the lead. | Кто-то в Голливуде делал огромный музыкальный фильм, и им нужна была неизвестная актриса. |
| From April 2013 onwards he chaired the International Musical Kremlin Festival that was founded by Nikolay Petrov, a prominent Russian pianist and Kogan's friend and mentor. | С апреля 2013 года возглавляет Международный фестиваль «Кремль музыкальный» основателем которого был великий русский пианист, друг и наставник Дмитрия Когана - Николай Петров. |
| Maxidrom (Russian: MakcидpoM) is an annual international musical festival organized by Radio Maximum station. | Максидром - ежегодный международный музыкальный фестиваль, организованный радио «Максимум». |
| The musical style has been described as "advanced minimalistic polyrhythmic beats" as well as "bashment, experimental hip-hop, '90's R&B and house". | Музыкальный стиль сочетает в себе минималистичные полиритмические биты дэнсхолла, экспериментального хип-хопа, R&B 1990-х и хауса». |
| In 1969/1970, ethnomusicologist Hugo Zemp recorded a number of local songs which were released on an LP in 1973, as a part of the UNESCO Musical Sources collection. | В 1969-1970 года музыкальный этнограф Хуго Цемп зафиксировал ряд местных композиций, которые были выпущены на виниле в 1973 году как часть сборника UNESCO Musical Sources. |
| Bae Kang Hee is... pretty much the musical itself. | Пэ Кан Хи практически и есть мюзикл. |
| Two of her biggest film successes were the musical Mother Wore Tights (1947) and the comedy How to Marry a Millionaire (1953), one of her last films. | Два её самых успешных фильма были мюзикл «Мама была в трико» (1947) и комедия «Как выйти замуж за миллионера» (1953), ставший один из последних её фильмов. |
| First, having invited her to the casting in the musical Chicago, and after under his leadership, Stotskaya recorded the first songs for a solo project, which took the leading lines in the charts of the leading radio stations. | Сначала пригласив её на кастинг в мюзикл «Чикаго», и после под его руководством Стоцкая записала первые песни для сольного проекта, которые заняли лидирующие строки в хит-парадах ведущих радиостанций. |
| Following the success of The Marvelous Land of Oz, Baum wrote a stage musical loosely based on the story; he hoped to recreate the smash hit of the 1902 musical stage adaption of The Wizard of Oz. | После успеха книги «Чудесная страна Оз» Баум написал мюзикл по мотивам её сюжета; он надеялся повторить успех мюзикла 1902 года Волшебник страны Оз. |
| Witness, The Musical. | "Свидетель", мюзикл. |
| Musical arrangements, rehearsals, costume fittings. | Музыка, постановка, костюмы - в лучших голливудских традициях. |
| During the 18th century, the classical-music era dominated European classical music, and the city of Vienna was an especially important place for musical innovation. | Во время 18-го века, эпохи классической музыки доминировала европейская классическая музыка, и Вена была особенно важным местом для музыкальных инноваций. |
| There seems to be a round of musical chairs while I wasn't looking. | Кажется, прошел еще круг, пока играла музыка, и вы поменялись стульями, пока я не видел. |
| According to Losev's idea, the music of the band should be following medieval European musical traditions, yet combining it with Russian folk melodies. | По замыслу Лосева музыка группы должна была развиваться в русле средневековых европейских музыкальных традиций, сочетая русские народные мелодии. |
| A version of the show ran in Los Angeles, February 2014 and received three Ovation Awards of four Nominations including Best Musical, Best Book and Best Lyrics and Music. | Шоу открылось в феврале 2014 года и получил три Награды по четырём номинациям, включая лучший мюзикл, лучшую книгу и самый лучший слова и музыка. |
| Such initiatives have already been taken by trade unions and firms in the labour sector, as well as by football clubs, private individuals or musical groups. | Подобные акции уже организуются на уровне объединений трудящихся профсоюзами, предприятиями, футбольными клубами, частными лицами или группами музыкантов. |
| In January 2012, President Barack Obama added Vampire Weekend to a short list of musical artists that he sought support from for his re-election campaign. | В январе 2012 года президент США Барак Обама включил Vampire Weekend в шорт-лист музыкантов, на поддержку которых он надеется во время кампании по переизбранию. |
| BeForU was produced by Naoki Maeda, one of the lead Konami musical producers. | Эту группу продюсировал Наоки Маэда, один из ведущих музыкантов Bemani. |
| The festival's aims are to encourage connections between musicians of different countries, train young people with the best examples of world jazz, and raise the level of musical education in art and music schools. | Ставит целью расширение творческих связей музыкантов разных стран, воспитание молодёжи на лучших образцах мировой джазовой классики, повышение уровня музыкального образования в школах искусств и музыкальных школах. |
| In addition to hosts Barbara, Louise, and Irlene, the show featured musical guests and comedy sketches. | Помимо хозяек шоу: Барбары, Луизы и Ирден -передача включала в себя выступления приглашённых музыкантов и комедийные номера. |
| That's a foreign concept to someone who plays musical careers. | Я знаю, что для тех, кто выбирает карьеру музыканта - это странное понятие. |
| As he grew busier with ARPA research, he ended his musical career. | Так он начал тратить больше времени на исследования в ARPA, завершив свою карьеру профессионального музыканта. |
| He started his musical career relatively late. | Карьеру музыканта начал сравнительно поздно. |
| The song opened Dylan's next album, Highway 61 Revisited, named after the road that led from Dylan's Minnesota to the musical hotbed of New Orleans. | Композиция открывала шестой альбом Дилана, Highway 61 Revisited, названный в честь дороги, которая привела музыканта из Миннесоты в творческий эпицентр Нового Орлеана. |
| In the issue of collaboration of the musician with some museums and archives of the USSR, valuable materials about musical history of Azerbaijan were presented to them from the family archive. | В результате сотрудничества музыканта с некоторыми музеями и архивами СССР им из семейного архива были переданы в дар ценные материалы по истории азербайджанской музыкальной культуры. |
| But cut a dance program, cancel the school musical, and suddenly there's an uproar. | Но вот урежь танцевальную программу, отмени мьюзикл, и вдруг все озабочены. |
| I start a new musical next week. | На следующей неделе начинаю репетировать новый мьюзикл. |
| In the United States, similar fountains are the Musical Waters. | В Соединённых Штатах единственными подобными фонтанами являются Musical Waters. |
| A poster for the East High Winter Musical, "Twinkle Town", featuring Troy Bolton (Zac Efron) and Gabriella Montez (Vanessa Hudgens) is also visible. | В помещении также можно рассмотреть постер East High Winter Musical «Twinkle Town» с Троем Болтоном (Зак Эфрон) и Габриэллой Монтес (Ванесса Хадженс). |
| They went to Great Britain, near Cambridge, where he worked for the EMI (Electrical and Musical Instruments, Ltd.) | Первоначально они отправились в Великобританию, где поселились около Кембриджа и работали в телевизионной лаборатории фирмы EMI (Electrical and Musical Instruments, Ltd.). |
| Has appeared in two of the three highest rated Disney Channel Original Movies ever: High School Musical (2006) (TV) and Jump In! (2007) (TV). | Снялся в двух из трех самых популярных фильмов канала Disney Channel за все время его существования: в "High School Musical" (2006) и в "Jump in"(2007). |
| September 2000: acquisition of United Musical Instruments, wind instrument manufacturer. | Сентябрь 2000 года - приобретение корпорации United Musical Instruments (производство музыкальных инструментов для оркестров и ансамблей). |
| Look who's here - musical Mr Baines! | Посмотрите кто здесь - музыкант Бэинс! |
| Michael Cavanaugh (born 1972), vocalist and musician, star of the Broadway musical Movin' Out. | Майкл Кавано (р. 1972), вокалист и музыкант, звезда Бродвейского мюзикла Movin' Out. |
| By age 15, Mýa's musical side took over and her professional-musician father helped her perfect her vocal abilities. | К 15 годам музыкальная сторона Майи взяла верх, и ее отец-профессиональный музыкант помог ей усовершенствовать ее вокальные способности. |
| The young musician absorbed their music as well as other pop music influences into his musical muse, which included Brazilian music, folk and tango from South America, and the folk music from Paraguay. | Молодой музыкант усвоил их музыку как впрочем, и другие популярные течения, включавшие Бразильскую музыку, фолк, танго Южной Америки и народные ритмы Парагвая. |
| The BBC's Mike Diver claims Baths' nearest musical soundalike is chillwave musician Toro y Moi. | Майк Дайвер из ВВС утверждает, что наиболее похожим на Baths является чиллвейв музыкант Toro y Moi. |
| This is a plot of frequency against time - sort of like musical notation, where the higher notes are up higher and the lower notes are lower, and time goes this way. | Это диаграмма частоты во времени - своего рода ноты, в которых высокие звуки находятся выше, а низкие - ниже, а время идёт сюда. |
| The game is split into nine levels where the player must gather musical notes and jigsaw pieces, called "Jiggies", to progress. | Игра разделена на девять уровней, где игрок должен собирать музыкальные ноты и кусочки головоломки под названием «Jiggies», чтобы продвигаться по сюжету. |
| They don't produce different musical notes. Rather, they produce the different particles making up the world around us. | Но эти колебания создают не различные музыкальные ноты, а порождают различные частицы, из которых состоит весь окружающий мир. |
| Diamandis has synesthesia, and as a result associates particular colours with musical notes and days of the week. | Диамандис - синестетик, то есть видит музыкальные ноты и дни недели в разных цветах. |
| Historians Edward Hyams and George Ordish believe quipus were recording devices, similar to musical notation, in that the notes on the page present basic information, and the performer would then bring those details to life. | Историки Эдвард Хаймс и Джордж Ордиш полагают, что кипу являлся инструментом записи, подобного музыкальной нотной системе обозначений, в которой ноты на странице представляют основную информацию, и что исполнитель мог бы претворить в жизнь те составляющие. |