| The museum seeks to explore America's quintessential musical art form, in the city where jazz was born. | Музей стремится детально исследовать аутентичный американский музыкальный жанр в городе, где зародился джаз. |
| Annie Besant characterized the language of VS as "perfect and beautiful English, flowing and musical." | Анни Безант охарактеризовала язык «Голоса», как «безупречный и красивый английский, плавный и музыкальный». |
| Critics have noted that Dignity's musical style is dance-pop and electropop, with influences of hip hop, rock and roll and Middle Eastern music. | Критики отметили, что музыкальный стиль Dignity - дэнс-рок, новая волна и синти-поп, с влияниями хип-хопа, рок-н-ролла и ближневосточной музыки. |
| On a number of occasions, he would 'find' other musical instruments in the maze, which were used to showcase his talents, even occasionally breaking into song. | Гораздо реже он «находит» другой музыкальный инструмент в лабиринте, который использует, чтобы обеспечить более правдоподобную демонстрацию своих музыкальных талантов, и в редких случаях немного поёт. |
| Songs: "April Showers", "Pack Up Your Troubles in Your Old Kit-Bag", "You Are My Sunshine" Part 7 A Busby Berkeley-style musical number, featuring dancers dressed in half-man/half-woman costumes. | Песни: «April Showers», «Pack Up Your Troubles in Your Old Kit-Bag», «You Are My Sunshine» Часть 7 Музыкальный номер в стиле музыкально-хореографических киноэпизодов в постановке хореографа Басби Беркли, исполняемый танцорами в полумужких-полуженских костюмах. |
| All that stuff if you see the musical. | Всё это, если ты посмотришь мюзикл. |
| I watched the same musical you did. | Я смотрел тот-же мюзикл что и ты. |
| Chazelle was unable to produce the film for years as no studio was willing to finance an original contemporary musical, with no familiar songs. | Шазелл не мог снять фильм в течение нескольких лет, так как ни у одной студии не было желания финансировать оригинальный современный мюзикл без известных песен. |
| Her only film at the studio was the low-budget musical Ladies of the Chorus (1948), in which she had her first starring role as a chorus girl who is courted by a wealthy man. | Её единственным фильмом на киностудии был малобюджетный мюзикл «Хористки» (1948), в котором она впервые сыграла главную роль, девушку из хора, за которой ухаживает состоятельный человек. |
| The musical depicts the history of the Communist Party of China under Mao Zedong from its founding in July 1921 to the establishment of "New China" in 1949. | Мюзикл показывает историю Коммунистической Партии Китая от её основания в июле 1921 до создания Китайской Народной Республики в 1949. |
| How's this new musical that you're writing for me? | Как продвигается музыка, которую ты мне пишешь? |
| Their musical style is based around old school New York hip hop and psychedelic hip hop. | Музыка группы совмещает звучание старой школы нью-йоркского хип-хопа с психоделическим хип-хопом. |
| Indian classical music is one of the oldest musical traditions in the world. | Индийская классическая музыка - одна из древнейших комплексных музыкальных традиций мира. |
| The top ten arts activities for women were: reading non-fiction, reading fiction, rock/pop music, knitting, classical/chamber music, embroidery, storytelling, singing, reading poetry, and musical theatre. | Десятью наиболее популярными видами творческой деятельности среди женщин были: чтение документальной литературы, чтение художественной литературы, музыка в стиле рок/поп, вязание, классическая/камерная музыка, вышивание, художественное декламирование, пение, чтение поэтических произведений и музыкальный театр. |
| The film was re-released in 1931 with an added musical score, by the original composers William Axt and David Mendoza, and sound effects. | При переиздании фильма, сделанном в 1931 году, к нему была добавлена оригинальная музыка, созданная композиторами Уильямом Экстом и Дэвидом Мендозой, и звуковые эффекты. |
| On 16 April 2012, it was announced that Chris Urbanowicz had left the group due to a difference in musical direction. | 16 апреля 2012 стало известно, что Крис Урбанович покидает группу в связи с различиями мнений музыкантов о будущем направлении группы. |
| In January 2012, President Barack Obama added Vampire Weekend to a short list of musical artists that he sought support from for his re-election campaign. | В январе 2012 года президент США Барак Обама включил Vampire Weekend в шорт-лист музыкантов, на поддержку которых он надеется во время кампании по переизбранию. |
| Throughout the decade, Harper's musical influence began to be recognised by a younger generation of musicians, some of whom covered his songs or invited him to make guest appearances on their albums. | На протяжении всего десятилетия харперовское влияние в музыке угадывается в творчестве более молодых музыкантов, некоторые из них исполняют кавер-версии его песен, другие приглашают принять участие в создании их альбомов. |
| Recording the album proved to be a challenge as the band members struggled with lingering interpersonal problems and musical uncertainty in the wake of three increasingly successful rock albums and the departure of drummer Jimmy Chamberlin. | Однако запись альбома оказалась непростой задачей для коллектива, так как на музыкантов давили давнишние междоусобные трения и неопределённость в выборе жанрового направления, также свою лепту внёс «груз успеха» трёх предыдущих дисков и уход барабанщика Джимми Чемберлина. |
| This means than a new tradition has been born and is developing in Lviv, and that just in a few years the festival has managed to achieve its main goal - to cross the borders between the countries, musical styles, and age groups. | "Jazz Bez" надежно занял место в европейских джазовых рейтингах, ежегодно открывает границы и объединяет меломанов из разных стран. Трансграничный джазовый марафон демонстрирует разнообразные краски джаза, экспериментальную и импровизационную музыку, известные и признанные коллективы, презентует новые проекты знаменитых музыкантов. |
| His claim was for the lost sales that he alleged would have been derived from the recording, and for the damage to his musical career. | Он испрашивает сумму предполагаемых потерь от продаж и компенсацию за ущерб его карьере как музыканта. |
| He started his musical career relatively late. | Карьеру музыканта начал сравнительно поздно. |
| The song opened Dylan's next album, Highway 61 Revisited, named after the road that led from Dylan's Minnesota to the musical hotbed of New Orleans. | Композиция открывала шестой альбом Дилана, Highway 61 Revisited, названный в честь дороги, которая привела музыканта из Миннесоты в творческий эпицентр Нового Орлеана. |
| In the issue of collaboration of the musician with some museums and archives of the USSR, valuable materials about musical history of Azerbaijan were presented to them from the family archive. | В результате сотрудничества музыканта с некоторыми музеями и архивами СССР им из семейного архива были переданы в дар ценные материалы по истории азербайджанской музыкальной культуры. |
| Brief CV detailing the applicant's musical activity (education, teachers, awards at the competitions and festivals, concert and recording sessions). Please add published references if possible. | Творческую характеристику-рекомендацию учебного заведения (для обучающихся) или рекомендацию известного музыканта, музыкального деятеля или руководителя концертной организации. |
| But cut a dance program, cancel the school musical, and suddenly there's an uproar. | Но вот урежь танцевальную программу, отмени мьюзикл, и вдруг все озабочены. |
| I start a new musical next week. | На следующей неделе начинаю репетировать новый мьюзикл. |
| Foreword "New Musical Express". | Об этом сообщал «New Musical Express». |
| Her music career ended on December 6, 1937, after a performance on The Chevrolet Musical Moments Revue. | Завершила музыкальную карьеру 6 декабря 1937 года выступлением в Chevrolet Musical Moments Revue. |
| On March 25, 2014 the French production company Le Chant du Monde (a Harmonia mundi label) released a new disc, Daniel Lavoie: La Licorne captive - Un projet musical de Laurent Guardo. | 25 марта 2014 года французская фирма звукозаписи Le Chant du Monde (Harmonia mundi) выпустила диск «Daniel Lavoie: La Licorne captive - Un projet musical de Laurent Guardo» («Пленённый единорог - музыкальный проект Лорана Гуардо»). |
| Has appeared in two of the three highest rated Disney Channel Original Movies ever: High School Musical (2006) (TV) and Jump In! (2007) (TV). | Снялся в двух из трех самых популярных фильмов канала Disney Channel за все время его существования: в "High School Musical" (2006) и в "Jump in"(2007). |
| "Electricity" is a song composed by Elton John and Lee Hall for Billy Elliot the Musical. | «Electricity» - сингл Элтона Джона и Ли Холла, написанный для мюзикла «Billy Elliot the Musical». |
| Rhonda always said the only thing that was... standing in the way of me taking over Empire was I'm the son that's not musical. | Ронда говорила, что завладеть Империей мне мешает лишь то, что я не музыкант. |
| Michael Cavanaugh (born 1972), vocalist and musician, star of the Broadway musical Movin' Out. | Майкл Кавано (р. 1972), вокалист и музыкант, звезда Бродвейского мюзикла Movin' Out. |
| Originally a musician and songwriter, Katz fronted a rhythm and blues group called "Katz and Jammers" before serving as the musical director for Robin Williams' 1979 standup tour. | Изначально музыкант и автор песен, Кац был лидером ритм-н-блюз группы под названием «Katz and Jammers» перед тем как стал музыкальным директором Робина Уильямса в его стэндап камеди туре 1979 года. |
| Musician Steve Larson, who worked for a time in Hofstadter's lab, formulated a theory of "musical forces" derived by analogy with physical forces. | Музыкант Стив Ларсон, который работал в то время в лаборатории Хофштадтера, сформулировал теорию «музыкальных сил», по аналогии с физическими силами. |
| Shurov Dmytro Ihorovych - a Ukrainian musician, pianist, member of «the Okean Elzy», «Esthetic Education», «Zemfira» and «Pianoboy» musical bands. | Шуров Дмитрий Игоревич - украинский музыкант, пианист, участник групп «Океан Эльзы», «Esthetic Education», «Земфира», «Pianобой». |
| See Harry, we're going to learn musical notes. | Итак, Гарри, давай-ка выучим ноты. |
| If you could program a machine to make pleasing sounds, why not program it to weave delightful patterns of color out of cloth? Instead of using the pins of the cylinder to represent musical notes, they would represent threads with different colors. | Если можно запрограммировать машину на создание чудесных звуков, почему бы не запрограммировать её ткать красивые узоры на одежде? Штифты на барабане, означающие ноты, в этом случае могли бы означать нити разного цвета. |
| Numbers are the musical notes with which the symphony of the universe is written. | Числа - это музыкальные ноты, которыми написана симфония Вселенной. |
| They don't produce different musical notes. Rather, they produce the different particles making up the world around us. | Но эти колебания создают не различные музыкальные ноты, а порождают различные частицы, из которых состоит весь окружающий мир. |
| Science is musical notes. | Наука - музыкальные ноты. |