Английский - русский
Перевод слова Murcia
Вариант перевода Мурсия

Примеры в контексте "Murcia - Мурсия"

Все варианты переводов "Murcia":
Примеры: Murcia - Мурсия
2.3 The author filed an appeal to the Murcia Provincial High Court, claiming a violation of the principle of equality before the law and of equality of arms, as well as a violation of his right to a defence. 2.3 Автор обжаловал приговор в Высоком суде провинции Мурсия, сославшись на несоблюдение принципа равенства перед законом и равенства сторон в процессе, а также нарушение его права на защиту.
Region of Murcia (Spain) Entrepreneurial Action Plan and Municipio Emprendedor (Entrepreneurial Municipality) initiative, 2014 План действий по развитию предпринимательства в провинции Мурсия (Испания) и инициатива «Предпринимательство в муниципалитете», 2014 год
E 15 Inverness - Perth - Edinburgh - Newcastle - Scotch-Corner - Doncaster - London - Folkestone - Dover Calais - Paris - Lyon - Orange - Narbonne - Gerona - Barcelona - Tarragona - Castellón de la Plana - Valencia - Alicante - Murcia - Algeciras Е 15 Инвернесс - Перт - Эдинбург - Ньюкасл - Скотч-Корнер - Донкастер - Лондон - Фолкстон - Дувр Кале - Париж - Лион - Оранж - Нарбонн - Жерона - Барселона - Таррагона - Кастельон-де-ла-Плана - Валенсия - Аликанте - Мурсия - Альхесирас
Spain: Audiencia Provincial de Murcia Испания: Суд провинции Мурсия
2.1 The authors worked as a plumber, bus driver and locksmith, respectively, for the municipal authority in Alcantarilla, Murcia. 2.1 Авторы сообщения работали в качестве водопроводчика, водителя автобуса и слесаря, соответственно, в муниципалитете Алькантарилья, Мурсия.
Zapata (Murcia): 4 km. west of Ifre, fortified. Сапата (Мурсия): 4 км к западу от Ифре, укреплённое поселение.
The 2014 Copa del Sol took place in La Manga and Pinatar (Region of Murcia, Spain) between 27 January and 6 February 2014. Футбольный межсезонный кубок 2014 Copa del Sol проходил в Ла-Манга и Пинатар (провинция Мурсия, Испания) в период с 27 января по 6 февраля 2014.
Murcia is a beautiful city, which the River Segura, given the benefit of its water to create this beautiful garden where orchard and lemons and oranges... Мурсия чудесный город, в котором благодаря водам речки Сегуры, растут прекрасные фруктовые сады и лимоны...
His cult has been described as essentially local, though it spread to nearby areas, such as Lorca, Murcia, Orihuela, and even North Africa. Монастырь считается местом упокоения мощей святого, почитание которого распространилось на близлежащие города, такие, как Лорка, Мурсия, Ориуэла и даже достигло Северной Африки.
On 5 September 2001, the Provincial High Court of Murcia overturned the judgement handed down at first instance and convicted the authors of culpable insolvency, punishable by one year in prison and a fine. 5 сентября 2001 года Высокий суд провинции Мурсия отменил решение, вынесенное в первой инстанции, и признал авторов виновными в злостном банкротстве, которое наказывается лишением свободы на срок один год и уплатой штрафа.
In addition, new consulates had already been opened in cities with large Bolivian populations, including Cuzco in Peru, Viedma in Argentina and Valencia and Murcia in Spain, and others would soon follow. Кроме того, в городах компактного проживания больших групп боливийских граждан, таких как Куско в Перу, Вьедма в Аргентине и Валенсия и Мурсия в Испании, были открыты консульства, и на очереди открытие новых консульств в других городах.
2.3 On 2 April 1994 the boy's father, who was living in Lorca, Murcia, removed the boy from the mother's custody during a visit to France and took him to Spain, where he entrusted him to the care of his paternal grandparents. 2.3 Отец ребенка, проживающий в Лорке (Мурсия), 2 апреля 1994 года, будучи во Франции, взял ребенка у матери и привез его в Испанию, поручив его своим родителям.
Mr. Eduardo Salazar, a representative of the Association for Environmental Justice (Spain), provided insights on a project dedicated to environmental mediation for the Natura 2000 Network in the Coastal Region of Murcia, Spain. Представитель Ассоциации за справедливость в области окружающей среды (Испания) г-н Эдурдо Салазар рассказал о проекте оказания посреднических услуг по вопросам окружающей среды для экологической сети "Натура 2000" в прибрежном испанском районе Мурсия.
The number of known Greco-Iberian inscriptions is small: fewer than two dozen ceramic inscriptions and a dozen lead plaques, among them the lead plaque from La Serreta (Alcoy, Alicante) and the lead plaque from El Cigarralejo (Mula, Murcia). Количество известных надписей греко-иберским письмом невелико: не более двух с половиной десятков надписей на керамике и около десятка свинцовых пластинок, среди них достаточно длинные - пластинка из Ла-Серреты (Алькой, Аликанте) и свинцовая пластинка из Эль-Сигарралехо (Мула, Мурсия).
Puntarrón Chico: in the top of a small hill, near Beniaján (Murcia) Ifre (Murcia): on a rocky elevation. Пунтаррон-Чико: на вершине небольшого холма, около города Бениахан (Мурсия) Ифре (Мурсия): на скалистой возвышенности.
2.1 On 28 May 1992, the Minister of Health of the Autonomous Community of the Region of Murcia authorized the opening of a pharmacy in the San Juan district of the town of Jumilla, at the request of the author. 2.1 28 мая 1992 года министр здравоохранения автономной области Мурсия выдал автору по ее просьбе разрешение на открытие аптеки в районе Сан-Хуан города Хумилья.
Released by the Merengues, he spent five of the following seven seasons in Segunda División, one of the two exceptions being 1964-65 with Real Murcia - top level relegation. После увольнения из «галактикос» он провёл пять из следующих семи сезонов в Сегунде, причём в одном из двух (1964/65 с «Реал Мурсия») его клуб вылетел из элиты.
The city of Murcia is the capital of the region and seat of government organs, except for the parliament, the Regional Assembly of Murcia, which is located in Cartagena. Столицей региона является город Мурсия, где располагаются все региональные органы власти, кроме региональной ассамблеи, которая находится в Картахене.
It notes that the authors were found guilty by the Provincial High Court of Murcia after being acquitted by the Criminal Court of Murcia without the possibility of a full review of the conviction. Он отмечает, что авторы были признаны виновными Высоким судом провинции Мурсия после того, как они были оправданы уголовным судом Мурсии, не имея возможности проведения полного пересмотра обвинительного приговора.
The proposal also envisaged the conclusion of an agreement between the company and the Murcia City Council to enable urbanization of the land concerned near the city of Murcia. В предложении также предусматривалось заключение соглашения между компанией и городским советом Мурсии о городской застроке соответствующего участка земли недалеко от города Мурсия.
The Region of Murcia has a population of 1,424,063 inhabitants (INE 2008, National Statistic Institute of Spain), of which almost a third (30.7%) live in the municipality of Murcia. В Регионе Мурсия живёт 1469721 жителя (INE 2011), почти треть (30,7 %) из них проживает в столице региона Мурсии.
UCAM is located in Guadalupe just outside the city of Murcia (capital of the eponymous region of Murcia). UCAM находится в Гуаделупе, в непосредственной близости от города Мурсия (столице одноименной области).
Long term rental Murcia, there are a vast range of daily markets to choose from in Murcia from food markets to antiques. Долгосрочная аренда, Мурсия, здесь можно выбрать широкий ряд ежедневных рынков от пищи до антиквариата.
At the moment, Cartagena comprises part of the autonomous community of the Region of Murcia, and is the seat of the Regional Assembly of Murcia. В настоящее время Картахена входит в состав автономного сообщества Регион Мурсия, здесь, как в законодательной столице провинции, находится Региональная Ассамблея.
That summer, he signed with Real Murcia in Spain. Летом 2008 года перешёл в испанский клуб «Реал Мурсия».