Английский - русский
Перевод слова Mural
Вариант перевода Стене

Примеры в контексте "Mural - Стене"

Примеры: Mural - Стене
She's painting here a mural of his horrible final weeks in the hospital. Здесь она рисует на стене его последние ужасные недели в больнице.
The elements in the mural are colorful and fanciful creatures. На стене изображены красочные и причудливые существа.
She's painting, here, a mural of his horrible final weeks in the hospital. Здесь она рисует на стене его последние ужасные недели в больнице.
Doesn't mean you couldn't have written those names on that mural. Но это не значит, что вы не могли написать имена на той стене.
Well, we were in the warehouse, where we were discussing the mural that I've commissioned Pam to paint there. Значит, сегодня мы были на складе, где обсуждали рисунок на стене, который я поручила сделать Пэм.
Her name is inscribed in gold in the Mural of Honor in the lower house of the Mexican Congress. Её имя золотыми буквами написано на Стене почёта в нижней палате мексиканского Конгресса.
The X's on the mural. Те иксы на стене.
There's a big mural on the side of an old barn. На стене одного старого амбара нарисована большая эмблема.
I need a mural in my shop. Мне нужен рисунок на стене в моем кафе.
There's a mural to one of them down the road, Meekaaeel Qureshi. Здесь недалеко на стене рисунок одного из них, Микаела Куреши.
I remembered you liked superheroes, so I painted you a mural on your wall. Я вспомнил, что тебе нравятся супергерои, и решил нарисовать тебе граффити на стене.
I want you to cross-reference anything about that mural with his daughter's birthday. Я хочу, чтобы ты связал роспись на стене с Днем рождения его дочери.
Returning to the United States, Krehbiel was commissioned to design and paint the mural for the wall of the Chicago Juvenile Court in 1906. Когда Кребиль вернулся в Соединенные Штаты, ему было поручено в 1906 году спроектировать и нарисовать фреску на стене Чикагского суда по делам несовершеннолетних.
Look at the mural. Посмотрите на картину на стене.
The other eight women from the beginning of the film are her sisters and fellow goddesses, the Muses, and the mural is actually a portal of sorts and their point of entry to Earth. А другие восемь женщин в начале фильма являются богинями и остальными музами, и фреска на стене в действительности - портал для перехода с небес на Землю.
Yes, it was only a mural but it was so much more than just a mural. Да, картина на стене, но все-таки очень важная картина.