Well, everybody on Lothal knows the New Freedom mural. | Всем на Лотале известна фреска "Новое солнце свободы". |
What are you... is that supposed to be my mural? | Что ты... это вроде моя фреска? |
Clara, it's the mural! | Клара, это же фреска! |
This is our mural of happier times. | Это фреска о счастливых временах. |
It inspired the artist Edgar Longman, whose mural was a prominent exhibit in the Festival of Britain science exhibition, London, 1951. | Это послужило источником вдохновения для художника Эдгара Лонгмена, чья фреска стала заметным событием на Фестивале Британии, проходившем в Лондоне в 1951 году. |
A Mayan mural from Bonampak, Mexico, 580-800 AD. | Настенная роспись майя, Бонампак, Мексика, 580-800 гг. н. э. |
Also important is the mural which covers one of the altars, in which is seen, in a series of images, personages with rich vestments. | Также примечательна настенная роспись на одном из алтарей, изображающая людей в богатых нарядах. |
The building was designed by Los Angeles architects John and Donald Parkinson; the interior design was by Eleanor Lemaire and Jock Peters of the Feil & Paradise Company; the ceiling mural of the porte-cochère was painted by Herman Sachs. | Здание было спроектировано лос-анджелесскими архитекторами Джоном и Дональдом Паркинсонами (отец и сын), а дизайн интерьера - Элеонорой Лемер и Джоком Петерсом из компании Feil & Paradise Company, роспись на воротах была выполнена Германом Саксом. |
They commissioned a mural for the lobby. | Они заказали художественную роспись стен вестибюля. |
I want you to cross-reference anything about that mural with his daughter's birthday. | Я хочу, чтобы ты связал роспись на стене с Днем рождения его дочери. |
You ruined mom's mural. | Ты испохабила мамину картину. |
I Jackson Pollock-ed some meaningless mural. | Я закрасил эту картину. |
Remember how you thought that none of you ruined the mural? | Помнишь, ты думала, что никто из твоих чудиков не мог испортить картину? |
Look at the mural. | Посмотрите на картину на стене. |
I thought I could find some kind of clue about, you know, who ruined mom's mural on one of these videos. | Думаю, возможно, я смог бы вычислить, кто испортил ту мамину настенную картину, с помощью этих видеозаписей. |
She's painting here a mural of his horrible final weeks in the hospital. | Здесь она рисует на стене его последние ужасные недели в больнице. |
She's painting, here, a mural of his horrible final weeks in the hospital. | Здесь она рисует на стене его последние ужасные недели в больнице. |
Well, we were in the warehouse, where we were discussing the mural that I've commissioned Pam to paint there. | Значит, сегодня мы были на складе, где обсуждали рисунок на стене, который я поручила сделать Пэм. |
There's a big mural on the side of an old barn. | На стене одного старого амбара нарисована большая эмблема. |
I need a mural in my shop. | Мне нужен рисунок на стене в моем кафе. |
I remembered you liked superheroes, so I painted you a mural on your wall. | Я вспомнил, что тебе нравятся супергерои, и решил нарисовать тебе граффити на стене. |
So I keep the mural, and I keep the ten G's. | Итак я оставлю граффити, и 10 штук. |
I've seen that mural. | Я видел этот граффити. |
I just want to go to this mural. | Я просо хочу пойти на эту вечеринку из-за граффити. |
You preserve a mural. | Он используется для сохранения фресок и граффити. |
Conor loved this mural. | Конор любил этот рисунок. |
I need a mural in my shop. | Мне нужен рисунок на стене в моем кафе. |
There's a mural to one of them down the road, Meekaaeel Qureshi. | Здесь недалеко на стене рисунок одного из них, Микаела Куреши. |
Well, we were in the warehouse, where we were discussing the mural that I've commissioned Pam to paint there. | Значит, сегодня мы были на складе, где обсуждали рисунок на стене, который я поручила сделать Пэм. |
The mural of Ruby made up of binary code was designed by assistant art director Greg Loewen and Vivien Nishi, who hand-wrote all the numbers on the mural. | Рисунок лица Руби двоичным кодом был создан ассистентом художника Грегом Льюеном и Вивьен Ниши, которые вручную написали цифры на большом плакате. |
The city badge consists of a mural crown with crossed axe and paddle. | Город знак состоит из настенной короны со скрещенными топором и весло. |
With Chinese influence, Korean peninsula's painting originated during the Three Kingdoms period in the form of mural painting. | Подвергаясь сильному влиянию китайского искусства, живопись Корейского полуострова родилась во времена трёх корейских государств изначально в форме настенной живописи. |
In this work Goya showed his mastery of large-scale mural painting, handling scenes each measuring between five and ten metres in length and one to three metres in height, and between them covering the entire area of the interior walls of the Carthusian church. | В этой работе Гойя показал свое мастерство в крупномасштабной настенной живописи, создав сцены длиной от пяти до десяти метров и высотой от одного до трех метров, а между ними охватывая всю площадь внутренних стен картезианской церкви. |
In Benin, Africa, a young boy stands in front of a mural painted on the wall of a building. | Бенин, Африка: молодой мальчик у стены здания с настенной живописью... |
In 2015, a massive Bob Dylan mural was unveiled in downtown Minneapolis, the city where Dylan attended university for a year. | В 2015 году состоялась презентация массивной настенной росписи с изображением Боба Дилана в центре Миннеаполиса, где Дилан учился в университете. |
Jay, I need you to tell me who painted the mural above John's head in the library. | Джей, скажи мне, кто расписал стену над головой Джона в библиотеке. |
So back in Eunice, who painted the mural on the church wall? | Ну а в Юнисе, кто расписывал стену в церкви? |
Timmy's painting me a mural. | Тимми расписывает мне стену. |
My wife's been looking for somebody to do a mural in the baby's room. | У меня жена ищет человека, который разрисовал бы стену в комнате нашего ребенка. |
Then, do you want to go paint the mural now? | Не хочешь ли начать разрисовывать стену прямо сейчас? |
I'm having a custom-made mural of an ancient Navajo design. | А здесь будет мозаика, сделанная на заказ в старинном стиле индейцев Навахо. |
The mural is one of Miró's largest two-dimensional projects, undertaken when he was 79 and completed when he was 85 years of age. | Эта мозаика - одна из самых больших живописных работ Миро, начатая, когда ему было 79 лет, и законченная, когда ему было 85. |
Why is my mural behind a police line? | Почему моя мозаика оцеплена полицией? |
He created a massive stained glass mural entitled L'histoire de la musique à Montréal ("history of music in Montreal") at the Place-des-Arts Metro station in Montreal. | Он создал большой витраж под названием L'histoire de la musique à Montréal (История музыки в Монреале) для стенной ниши на станции метро Place-des-Arts (Площадь Искусств) в Монреале. |
About the new mural in the post office. | Из-за новой стенной росписи. |
Another initative is a plan to produce a major new mural in Belfast to commemorate the First World War, with a view to opening a critical dialogue with the past that will challenge existing positions and narratives. | Еще одной инициативой является план по созданию крупного объекта стенной живописи в Белфасте в память о Первой мировой войне с целью положить начало критическому диалогу о событиях прошлого, в ходе которого будут поставлены под сомнение существующие позиции и трактовки. |
The women's rights mural in Alexandra, the only spot of colour in the township, has been carefully preserved from violence, not by fences but by the love of Alexandra's people for their art and culture. | Стенная роспись, посвященная правам женщин, в Александре - единственное цветное пятно во всем тауншипе - тщательно оберегается от актов вандализма, причем не ограждениями, а любовью жителей Александры к своему искусству и культуре. |
Among these are a 150-foot long collage/mural he created for The Learning Center for Deaf Children in Framingham, Massachusetts in 1995, and a 30x10 mural at Gallaudet entitled "The Five Panels: Deaf Experiences". | Среди них - 4,5-метровая коллажная стенная роспись в Образовательном центре для глухих во Фреймингхеме, созданная в 1995 году, а также огромная стенная роспись, названная «The Five Panels: Deaf Experiences». |
He's got the Kaehlers in the Mural Room, we know. | У него Кехлеры в Мраморной комнате, мы знаем. |
In the Mural Room. | Они должны быть в Мраморной комнате. |
She's in the Mural Room. | Она в Мраморной комнате. |