| When I slapped my wife, I thought she was a mosquito. | Когда я шлепнул жену, я думал, что она комар. |
| I'm sorry, but it's a mosquito. | Прошу прощения, но это же комар. |
| She'd just come back from Senegal after being bitten by a mosquito. | Она только что вернулась после того, как ее в Сенегале укусил комар. |
| But of course the most dangerous animal is the mosquito. | Однако самое опасное животное на земле - это, все-таки, комар. |
| The Lebanese Minister for Defence also categorically denied that anything, even a mosquito, had crossed the border. | Министр обороны Ливана также категорически заявил, что никто, ни один комар, не мог пересечь границу. |
| But this other repellent child, Ito, he was very nervous and he sung like a mosquito. | А этот противный мальчик Ито, очень волновался, и я пел, как комар. |
| Another mosquito's bit my face. | Ещё один комар укусил моё лицо. |
| I'm sorry, but it's a mosquito. | Извините, но это всего лишь комар. |
| The mosquito fell right out of the air dead. | Комар прямо в полёте упал замертво. |
| It's not a bee, it's a mosquito. | Это не шмель, это комар. |
| As a lion is a mosquito, so are we. | Это как льву угрожает комар, у нас так же. |
| Is it a mosquito or something like that? | Это комар или что-то типа того? |
| Did he just say "stings like a mosquito"? | Он только что сказал "жалит как комар"? |
| Are you nuts, you ugly mosquito? | Рехнулся, ты, комар уродливый? |
| Eppens also created the small, but iconic, 1939 postal tax stamp depicting a man attacked by a giant mosquito, issued to raise funds to combat malaria. | Эппенс также создал небольшую, но культовую почтово-налоговую марку 1939 года с изображением человека, на которого напал гигантский комар, выпущенную с целью сбора средств на борьбу с малярией. |
| I have not seen a mosquito since I got here. | С тех пор как я здесь, мне еще ни один комар не попался? |
| So, you're a mosquito, it starts raining heavily, what happens next? | Хорошо, вы комар, начался сильнейший дождь, что произойдёт далее? |
| The mosquito has been found as far north as Chicago, but it does not survive the winters in the northern United States. | Этот комар был обнаружен даже на севере, в районе Чикаго, однако он не способен выжить зимой на севере Соединенных Штатов. |
| You know I haven't encountered a single mosquito since I've been here? | С тех пор как я здесь, мне еще ни один комар не попался? |
| Mosquito, our operative handles it neutralizing the threat. | Комар - наш агент разберется с ним... обезвредит угрозу. |
| Whenever Swamp Mosquito attacks and isn't blocked, defending player gets a poison counter. | Когда Болотный Комар атакует и не заблокирован, защищающийся игрок получает 1 жетон яда. |
| There's a mosquito on your cheek. | У тебя комар на щеке! |
| Is that a mosquito, or a...? | Это комар или...? |
| Sorry, there was a mosquito. | Извините, это был комар. |
| It's just... a mosquito! | Это всего лишь... комар! |