She'd just come back from Senegal after being bitten by a mosquito. | Она только что вернулась после того, как ее в Сенегале укусил комар. |
But this other repellent child, Ito, he was very nervous and he sung like a mosquito. | А этот противный мальчик Ито, очень волновался, и я пел, как комар. |
The mosquito fell right out of the air dead. | Комар прямо в полёте упал замертво. |
I have not seen a mosquito since I got here. | С тех пор как я здесь, мне еще ни один комар не попался? |
So if our original mosquito was aa and our new mosquito is aB, where B is the anti-malarial gene, the babies should come out in four permutations: aa, aB, aa, Ba. | Если обычный комар имеет генотип аа, а новый комар - аВ, где В - противомалярийный ген, то у потомства должны быть четыре сочетания: аа, аВ, аа, Ва. |
Not a mosquito like you turns to dust if you stake it. | Он не здоровый москит вроде тебя и не обратится в пыль от удара колом. |
When Scott was a boy growing up in Anchorage, Alaska, his father, USAF Major Christopher Summers, took the family for a flight in their de Havilland Mosquito. | Когда Скотт был ещё ребёнком и рос в Анкоридже на Аляске, его отец, майор ВВС США Кристофер Саммерс взял семью в полёт на их «де Хавилланд Москит». |
Once, in Chicago, I met a killer... they called him "Mosquito"... and do you know why? ... because he always found a way to get to his prey. | Когда-то в Чикаго я знал киллера... все его звали "Москит"... и знаешь за что? ... за то, что он всегда добивался своей цели. |
Here comes the bearded mosquito. | Вот идёт бородатый москит. |
This... is a gray bantam-wing mosquito, which are most common where? | Это... серый короткокрылый москит, который, как правило, водится где? |
By choosing the KRISPOL rolling shutters and mosquito screens, we ensure ourselves peace and a sense of security. | Выбирая роллеты и москитные сетки KRISPOL, мы обеспечиваем себе спокойствие и безопасность. |
Due to their variety of patterns and rich colour range, the KRISPOL rolling shutters and mosquito screens match any building, enhancing its individual style. | Роллеты и москитные сетки KRISPOL, благодаря разнообразию образцов и богатой цветовой гамме, можно идеально подобрать к любому строению, определив его индивидуальный стиль. |
We got, later, the mosquito netting. | Позднее мы получили москитные сетки. |
We may concentrate on work or have a rest in peace and quiet. The KRISPOL rolling shutters and mosquito screens give you a sense of comfort; they function in a reliable manner and are easy to operate. | Мы можем сосредоточиться на работе или спокойно отдохнуть, Роллеты и москитные сетки KRISPOL дают ощущение комфорта - действуют безотказно и обслуживаются легко. |
We got, later, the mosquito netting. | Позднее мы получили москитные сетки. |
Households in which under-fives have slept under mosquito netting | Семьи, в которых дети младше 5 лет спят под противомоскитной сеткой |
The active ingredient is gradually released from the mosquito netting fibres to retain insecticidal efficacy for a minimum of five years, even after repeated washings. | Активное вещество постепенно выделяется из нитей противомоскитной сетки, и она сохраняет свои инсектицидные качества в течение не менее пяти лет даже после многочисленных стирок. |
A single bite from a malaria-bearing mosquito is enough to end a child's life for want of a bed net or $1 treatment. | Одного-единственного укуса малярийного комара достаточно, чтобы лишить жизни ребенка, если у него нет противомоскитной сетки или лекарств на сумму в 1 долл. США. |
His aircraft, a de Havilland Mosquito VI NT122, of 605 Squadron, crashed in the Netherlands. | Его самолет De Havilland Mosquito (номер NT122) из 605-й эскадрильи разбился в Нидерландах. |
Videos were made for the songs "Loco Mosquito", "Knocking 'Em Down (In the City)" and "Dog Food". | Видеоклипы были сделаны на песни «Loco Mosquito», «Knocking 'Em Down (in the City)» и «Dog Food». |
"Bill" Broadley, were killed when their Mosquito, HX922/"EG-F", was shot down by a Fw 190 flown by Feldwebel Mayer of 7. | Их бомбардировщик De Havilland Mosquito под номером HX922/«EG-F» был сбит истребителем FW-190, которым управлял фельдфебель Майер из Jagdgeschwader 26. |
The RAF also carried out several nighttime nuisance raids on Pforzheim and other towns with de Havilland Mosquito light bombers. | Британская авиация также совершила несколько ночных отвлекающих рейдов на Пфорцхайм с использованием бомбардировщиков de Havilland Mosquito. |
Secondary and tertiary sources indicate that the island may have been named after the inhabitants of St Andro Island (aka St Andrew or San Andrés) off the Mosquito Coast of Honduras, because 1,400 migrants reportedly settled in Andros in 1787. | Также считается, что остров мог быть назван по имени жителей острова Сан-Андрес (исп. San Andrés) на Берегу москитов (англ. Mosquito Coast), поскольку 1400 из них поселились на Андросе в 1787 году. |
A LURD commander from Foya also told the Panel that their forces monitored "Mosquito" on their HF radio sets. | Один из командиров ЛУРД из Фои также сообщил Группе, что их силы прослушивали переговоры «Москито» по своим ВЧ-радиоприемникам. |
Its base is Vahun but it is operational in Lofa County and is led by one "Mosquito". | Их базой является Вахун, однако они действуют в графстве Лоффа и их возглавляет некий «Москито». |
Sam "Mosquito" Bockariue: Military Commander, exiled in Liberia by Samkoh in December 1999 | Сэм «Москито» Бокари - военачальник, изгнан Санко в Либерию в декабре 1999 года |
100/150 grade fuel was also used by Mosquito night fighters of the ADGB to intercept V-1s. | Топливо сорта «100/150» также использовалось на ночных истребителях Москито ПВО Великобритании при перехвате Фау-1. |
Beyond these facts all about Bockarie is rumour and his name has entered regional mythology and contributed to an inflation of the use of the "Mosquito" label. | Кроме этого вся остальная информация о Бокари основывается на слухах, и его имя стало частью регионального мифотворчества, что привело к широкому использованию имени «Москито». |