Английский - русский
Перевод слова Morozov
Вариант перевода Морозова

Примеры в контексте "Morozov - Морозова"

Все варианты переводов "Morozov":
Примеры: Morozov - Морозова
Morozov was purged, so the operation stalled. Морозова ликвидировали, и операция приостановилась.
Boss, I've known Morozov my entire life. Босс, я знал Морозова всю свою жизнь.
I got a letter from Lieutenant Morozov. Мне письмо передать надо от лейтенанта Морозова.
In June 2014, as leader of the movement, he visited the ninth international youth football tournament in memory of Yuri Andreyevich Morozov. В июне 2014 года в качестве лидера движения он посетил девятый международный юношеский турнир по футболу памяти Юрия Андреевича Морозова.
The most recent confirmed Aleksey Morozov for the role of political instructor Klochkov - one day before the start of the shooting period. Самым последним утвердили Алексея Морозова на роль политрука Клочкова - за один день до начала съёмочного периода.
Commenting on Morozov's resignation, Belozyorov noted his professional qualities, but stressed the fundamental differences of opinion on management decisions. Комментируя отставку Морозова, Белозёров отметил его профессиональные качества, однако подчеркнул принципиальные различия во взглядах на управленческие решения.
In terms of the monthly fee Morozov has in this post is from 4 to 6 million rubles per month. Ежемесячное вознаграждение Морозова на этом посту составляло от 4 до 6 млн руб. в месяц.
Well, they're doing the very best they can to track Morozov. Ну, они делаю всё возможное, чтобы отыскать Морозова.
The Government of the Russian Federation has nominated Yevgeny Vladimirovich Afanasiev to fill the vacancy arising from the resignation of Mr. Morozov. Правительство Российской Федерации представило кандидатуру Евгения Владимировича Афанасьева для заполнения вакансии, возникшей в связи с выходом в отставку г-на Морозова.
And Nadia can get to Morozov without raising eyebrows. Надя может добраться до Морозова не моргнув глазом.
Nadia is Morozov's mistress, she's been close to him for three years. Надя любовница Морозова, она была близка с ним три года.
What about that money you got from Morozov? Что насчет денег, которые ты получил от Морозова?
When's the last time you counted the money you got from Morozov? Когда в последний раз Вы пересчитал деньги полученные от Морозова?
No, it wasn't Kovak... it was Morozov. Нет, не Ковака... Морозова.
5.8 The author contends that the State party's statement that the investigator Mr. Morozov was interrogated as a witness is groundless. 5.8 Автор настаивает на том, что заявление государства-участника о допросе следователя г-на Морозова в качестве свидетеля необоснованно.
The case was moot because there would be no prosecution in the host country given that the Russian delegation had elected to withdraw Mr. Morozov. Это дело является спорным, поскольку судебного разбирательства в стране пребывания не было из-за того, что российская делегация решила отозвать г-на Морозова.
Have we drilled down on Morozov? У нас есть даные на Морозова?
He mentioned that the United States had sent a diplomatic note to the Mission on Tuesday, 25 April, asking the Russian Federation to waive Mr. Morozov's immunity. Он упоминал, что Соединенные Штаты во вторник, 25 апреля, направили представительству дипломатическую ноту с просьбой к Российской Федерации отказаться от иммунитета г-на Морозова.
AND NADIA CAN GET TO MOROZOV WITHOUT RAISING EYEBROWS. А Надя может без проблем добраться до Морозова.
In August, security services raided three apartments in Minsk, confiscated 12 computers and interrogated Andrei Obuzov and Pavel Morozov, who had released satirical cartoons on their website Third Way Initiative . В августе сотрудники службы безопасности ворвались в три минские квартиры, конфисковали 12 компьютеров и подвергли допросу Андрея Обузова и Павла Морозова, которые разместили на своем вебсайте "Инициатива - третий путь" сатирические комиксы.
Authors wrote biographies about revolutionaries like Lenin and Pavlik Morozov. Выходили художественные биографии революционных деятелей - Ленина, Павлика Морозова.
Another example of the term "Slacktivism" appeared in Evgeny Morozov's book, Net Delusion: The Dark Side of Internet Freedom (2011). Ещё один случай использования термина «Slacktivism» зафиксирован в книге Евгения Морозова «Сетевой обман: тёмная сторона интернет-свободы» (2011).
At the final concert of the festival Pesnya goda in 1981, she sang the song by Alexander Morozov to the verses of Nikolay Rubtsov In the Upper Room. На заключительном концерте фестиваля «Песня-81» исполнила песню Александра Морозова на стихи Николая Рубцова «В горнице».
Morozov, according to Yuri Druzhnikov, was never a pioneer, and other heroes of the 1930s who were killed by class enemies: Kolya Myagotin, Grisha Akopyan (completely fictional character). Это касается Павлика Морозова, по утверждению Ю. Дружникова, никогда не бывшего пионером, и других героев 1930-х годов, убитых классовыми врагами: Коли Мяготина, Гриши Акопяна (целиком вымышленный персонаж).
The film was shot in April 1923 around the Morozov mansion in Moscow where the Proletkult theatre productions were taking place, a few days before the première of the play and was screened during the live performance. Фильм снимался в апреле 1923 неподалеку от особняка Морозова в Москве, где проходили постановки Пролеткульта, за несколько дней до премьеры пьесы, и был показан непосредственно во время театральной постановки.