Английский - русский
Перевод слова Morn
Вариант перевода Морна

Примеры в контексте "Morn - Морна"

Все варианты переводов "Morn":
Примеры: Morn - Морна
My brother and I were business associates of Morn's. Мы с братом были деловыми партнерами Морна.
I understand you inherited Morn's estate. Как я понимаю, ты унаследовал состояние Морна.
They said they were Morn's business partners. Они сказали, что они были деловыми партнерами Морна.
I'm keeping Morn's chair warm. Я не хочу, чтобы стул Морна остыл.
Sounds like he's taking Morn's death pretty hard. Похоже, что он тяжело воспринял смерть Морна.
You can't confiscate Morn's voles. Вы не можете конфисковать крыс Морна.
So this was Morn's favourite place? Значит, это было любимое заведение Морна?
Don't say Morn didn't have any latinum. Пожалуйста, только не говорите, что у Морна не было латины.
Morn's wife... ex-wife. Жена Морна. Точнее, бывшая жена.
You replaced Morn with a hologram? Ты заменил Морна голограммой?
Morn would have wanted it that way. Морна бы это обрадовало.
We're business associates of Morn's. Мы - деловые партнеры Морна.
l unsealed Morn's will. Я распечатал завещание Морна.
I want Morn's money. Я хочу деньги Морна.
I need Morn's money. Мне нужны деньги Морна.
I deserve Morn's money. Я заслужил деньги Морна.
However, in this context, Lovecraft refers to Bran Mak Morn, last king of the Picts in Robert E. Howard's swords-and-sorcery fiction. Однако, в данном контексте Лавкрафт, возможно, имел в виду Брана Мак Морна, последнего короля пиктов, фигурирующего в произведениях Роберта Говарда, написанных в жанре героического фэнтези.
Now, if you will excuse me, I'm going to contact the bank and tell them Morn's legal heir would like his latinum delivered. А теперь извини, но мне надо связаться с банком и сообщить им, что я, законный наследник Морна, хотел бы получить свою латину как можно скорее.
One of Morn's most treasured possessions. Самый ценный экземпляр коллекции Морна.
I'm sure Morn would be very touched to hear you say that. Я с радостью обменяю Морна на эту копию. Уверен, твои слова его бы тронули.
It means a great deal to me to see so many people cared about Morn as much as I did. Я рад видеть, что столько людей знали Морна и любили его так же сильно, как и я.
Keep it warm for Morn. Не дайте ему остыть... ради Морна.
People will pay a premium to own something that used to be Morn's. Бывшее имущество Морна покупатели оторвут у меня с руками.
Morn's cargo ship was caught in an ion storm. Нам только что сообщили: грузовоз Морна угодил в ионный шторм.