| In 854, the Bulgarian ruler Boris I forged an official alliance with the Moravian prince Rastislav against Louis the German of East Francia. | В 854 болгарский правитель Борис заключил официальный союз с Моравским князем Ростиславом против Людовика Немецкого, правителя Восточно-Франксого королевства. |
| Among others, Jan Amos Comenius and many of his Moravian brothers had to leave their country in search of more tolerant places. | Покинуть свою страну в поисках мест, в которых проявлялось бы больше терпимости, пришлось, среди прочих, Яну Амосу Комениусу и многим моравским братьям. |
| One is a 146-word list compiled by Moravian missionary John Heckewelder in 1785, from his interview with a Nanticoke chief then living in Canada. | Один, объёмом 146 слов, был составлен моравским миссионером Джоном Хеквельдером (англ.)русск. в 1785 по итогам опроса одного из нантикокских вождей, жившего в Канаде. |
| The hotel with the family atmosphere and all-inclusive care for guests will make it possible for you to taste the spirit of the largest Moravian spa of Luhačovice. | Отель с семейной атмосферой и всесторонней заботой о гостях позволит Вам своей атмосферой идеально насладиться крупнейшим моравским курортом Лугачовице. |
| He notably organized the collecting, categorizing and editing of hundreds of Moravian folksongs which were published is a four volume collection along with about 4000 folksongs from other ethnic traditions. | Будучи моравским этномузыковедом, собирателем фольклора, народных песен, Бартош, в частности, организовал сбор, категоризации и редактирование сотен моравских народных песен, которые были опубликованы в четырех томах, наряду с около 4000 народных песен других этнических традиций. |
| Thanks to Moravian postmen for directing the mail to Belgrade. | Спасибо моравским патриотам за ПОСЫЛКИ направлены В Белград. |