| That needs to be collected in the moonlight, you old duffer. | Её нужно набрать в лунном свете, старый ты тупица. |
| You get up, go to your window and write in the moonlight. | Вы встаете, подходите к окну и при лунном свете... |
| Amidst the macho brutality of war, this was a place where dandies and dreamers could put on plays, sing tender ballads, and dance in the moonlight. | Среди мужественной жестокости войны, это было место модников и мечтателей, увлекающихся спектаклями, пением баллад и танцами при лунном свете. |
| We stayed there two hours in ecstasy running through the huge rooms and trying to read the exterior inscriptions in the moonlight. | Два часа провели мы там в полном восторге, перебегая из одного огромного зала в другой и пытаясь в лунном свете прочитать надписи на внешних стенах. |
| Bahruz Kangarli is the first Azerbaijani artist who got incomplete professional education (1926), being one of the founders of realistic easel arts of Azerbaijan, created landscapes such as "Ilanly Mountain under the moonlight", "Before the dawn" and "Spring". | Бахруз Кенгерли, первый азербайджанский художник получивший неполное профессиональное образование (1916), будучи одним из основоположников азербайджанской реалистической станковой живописи, создал такие пейзажи, как «Гора Иланлы при лунном свете», «При заходе солнца», «Весна». |
| "frost on the grass like condensed moonlight." | "... иней на траве как сгущённый лунный свет." |
| And while she did, the clouds scattered and let the moonlight through | И в этот момент облака разошлись, с неба полился лунный свет. |
| Remember the moonlight, Ethan? | Помнишь, лунный свет, Итан? |
| The moonlight is the message of love. | Лунный свет - посланник любви! |
| Jenkins wrote the screenplay during the summer of 2013, as he was writing Moonlight. | Дженкинс написал сценарий к фильму летом 2013 года, одновременно с этим работая над сценарием фильма «Лунный свет». |
| Without even realizing it, I followed the moonlight here. | Неосознанно я последовала за лунным светом. |
| somewhere out there beneath the pale moonlight | куда-нибудь подальше от сюда под нежным лунным светом. |
| I know John is somewhere out there... beneath the pale moonlight, listening intently. | Я. я знаю Джон где-то там... под призрачным лунным светом, внимательно слушающий |
| Lulled by the moonlight Have all passed away | Убаюканные лунным светом Уснули все |
| If it doesn't get moonlight... everything ends, like, for real. | Если ее не омыть лунным светом, все будет кончено, это правда. |
| Here's a photograph shot in moonlight, something that digital photography has made a big difference for. | Вот фотография, сделанная при свете луны, видимое отличие цифровой фотографии. |
| We will swim with dolphins, and sip champagne by moonlight. | Мы будем плавать с дельфинами и пить шампанское при свете луны. |
| (sighs) "lll met by moonlight." | Они встретились при свете луны. |
| You're beautiful in the moonlight. | Вы очень красивы в свете луны. |
| Ladies and gentlemen, here we are, under the stars in the moonlight, out on the open sea. | Дамы и господа, мы плывем в сиянии звезд, при свете луны, в открытом море. |
| Artemis - The goddess of wild animals, the hunt, and moonlight. | Артемида - богиня диких животных, охоты и лунного света. |
| [Laughs] I have a moonlight cruise. | У меня есть круиз лунного света. |
| Maybe it's the moonlight. | Возможно, это из-за лунного света. |
| After Francesca Guerrera took over the wolves, she offered me a moonlight ring as long as I'd call her Alpha. | После того, как Фраческа Геррера начала контролировать волков, она предложила мне кольцо лунного света взамен на то, что станет Альфой. |
| I've adhered to our plan sit... and do nothing, sell our grief, and now my child is safely away, and another full moon is upon us, another night of pathetic weakness as the moonlight rings steal my strength. | Я придерживался нашего плана сидя... и ничего не делая, демонстрируя нашу скорбь. теперь мой ребенок в безопасности и далеко, и грядёт очередное полнолуние, ещё одна ночь жалкой слабости потому что кольца от лунного света крадут мою силу. |
| I removed the heads of the wolf leaders who refused to relinquish Finn's moonlight rings. | Я оторвал головы лидерам волков, отказавшихся отдать лунные кольца Финна. |
| A moonlight ring to protect werewolves from the curse. | Лунные кольца защищают оборотней от проклятия. |
| I THINK I WILL START MAKING MOONLIGHT SKETCHES AROUND THE ESTATE. | Думаю, я начну набрасывать лунные зарисовки поместья. |
| She gave them moonlight rings. | Она дала им лунные кольца. |
| Moonlight ring, daylight ring. | Лунные кольца, дневные кольца |
| The breeze and moonlight make the perfect setting for a couple. | Лёгкий ветерок и свет луны - прекрасный романтический пейзаж для пары. |
| Let the pearly moonlight forever bind us. | Пусть жемчужный свет луны Навеки свяжет нас. |
| Close the door, the moonlight burns! | Закрой дверь, свет луны жжётся! |
| I'VE HAD MOONLIGHT, | У МЕНЯ БЫЛ СВЕТ ЛУНЫ |
| Moonlight on the water. | Свет луны отражается в воде. |
| "Moonlight Densetsu" was released as a CD single in March 1992, and was an "explosive hit". | Сингл «Moonlight Densetsu» вышел в марте 1992 года и мгновенно стал хитом. |
| The plugin itself does not include a media codec pack, but when the Moonlight plugin detects playable media it refers users to download a free Media codec pack from Microsoft. | Плагин сам по себе не содержит комплект медиакодеков, но когда плагин Moonlight обнаруживает доступные медиаданные, то предлагает пользователю скачать бесплатный пакет медиакодеков от Microsoft. |
| As to why the album name was changed, Grande stated that it had to do with portraying herself as a stronger person and to empower fans, saying: 'Moonlight' is a lovely song, and it's a lovely title. | Относительно того, почему название альбома было изменено, Ариана заявила, что оно должно было изобразить её сильной личностью и поддержать поклонников: «Moonlight» красивая песня с прелестным названием. |
| Four singles were taken from this album: It's My Life, Whizz Kid, Somebody New, and Blinded By The Moonlight. | Четыре сингла были взяты из этого альбома: It's My Life, Whizz Kid, Somebody New, и Blinded By The Moonlight. |
| While the Klonoa 2 team focused more on "action", Moonlight Museum's crew was instructed to focus on the "puzzle" aspect, a trend that would continue for subsequent handheld games in the series. | В то время как команда Klonoa 2 больше ориентировалась на «действие», экипажу Moonlight Museum было поручено сосредоточиться на аспекте «головоломки», которая будет продолжаться для последующих карманных игр в серии. |
| You know, it's nice out here in the moonlight. | Знаешь, хорошо тут, под луной. |
| Did I tell you he's taking me on a moonlight picnic? | А я говорила, что он пригласил меня на пикник под Луной? |
| Kelly Zhou goes a bit more whimsical with "Craig and Tweek Moonlight Dance." | Она называется "Крэйг и Твик - танец под луной". |
| We walked in the moonlight. | Мы гуляли под луной. |
| to dance with the moonlight | ~ Ты станцуешь под луной? ~ |
| I crawled out of the dirt, into the moonlight, and back to Salem. | Я выползла из грязи при луне и вернулась в Салем. |
| Met at a tomb to woo by pale moonlight. | Сойдутся у гробницы при луне. |
| Yes, but no more so than your squamous dorsal plates in the moonlight. | Да, но это не сравнится с твоими чешуйчатыми спинными пластинами при Луне. |
| Getting your heart broken is as much a part of first love... as moonlight and roses. | Разбитое сердце - такая же неотъемлемая часть первой любви как встреча при луне и розы. |
| Isn't it beautiful, supper by lantern and moonlight? | Фонари и ужин при луне - как красиво! |