Some roads get closed during winter and monsoon seasons due to snow and landslides. |
Некоторые дороги закрываются зимой и в муссонный сезон из-за снегопадов и оползней. |
Tropical monsoon climate: Temperature - average daily high of 29 degrees Celsius or more all 12 months of the year. |
Тропический муссонный климат: температура - среднесуточное максимальное значение 29 градусов по Цельсию или выше в течение всего года. |
The climate of the Darwin Harbour region is monsoon tropical with two distinct seasons: the Dry and the Wet. |
Климат бухты Дарвина и близлежащего района муссонный тропический с двумя чётко выраженными сезонами: сухим и влажным. |
Most of China has a continental monsoon climate with seasonal temperature variations more drastic than those of other areas at the same latitude, such as North America and Western Europe. |
Для большей части территории Китая характерен континентальный муссонный климат с более резкими сезонными колебаниями температуры, чем в других регионах, расположенных на той же широте, таких как Северная Америка и Западная Европа. |
Monsoon forest is dry at least three months a year, and is dominated by deciduous trees. |
Муссонный лес сухой, по крайней мере, три месяца в году, с преобладанием в нем лиственных деревьев. |
The weather is tropical monsoon. |
Климат тропический, муссонный. |
The moderately monsoon climate contributes to the availability of various species of the fauna and flora. |
Умеренный муссонный климат, горный рельеф и густая речная сеть благоприятны для разнообразия видов фауны и флоры. |
Recurrent flooding in Pakistan, triggered by torrential monsoon rains, affected more than 9.2 million people in 2011. |
В 2011 году в Пакистане от очередного наводнения, вызванного ливневыми дождями в муссонный период, пострадало свыше 9,2 миллиона человек. |