However, he insists they recreate Monica from DNA from the lock of her hair, which Teddy has kept. |
Тем не менее, по настоянию Дэвида, они воссоздают Монику через образец ДНК из пряди её волос, которую сохранил Тедди. |
Could you take Monica around today? |
Сможешь поводить сегодня Монику по окрестностям? |
I've known Monica and Chandler for a long time, and I can't imagine two people more perfect for each other. |
Я знал Монику и Чендлера долгое время, и я не могу представить людей, более подходящих друг другу. |
Adventurous, absolutely adorable Monica Zetterlund. |
сказочную, совершенно восхитительную Монику Сеттерлунд. |
So I would like to raise my glass to Monica and Chandler and the beautiful adventure they are about to embark upon together. |
И я хочу поднять свой бокал за Монику и Чендлера и за прекрасное приключение, в которое сегодня они отправляются рука об руку. |
I'm in love with Monica! |
Потому, что я влюблён в Монику! |
You finish the job, and we'll call that "pulling a Monica." |
Ты закончишь работу, и мы назовём это "включать Монику". |
If a kid gets straight A's, his parents say, "You pulled a Monica." |
Если ребёнок получает одни пятёрки, его родители скажут: "Ты включил Монику". |
A fireman saves a baby, and they go, "He pulled a Monica." |
Пожарный спасает ребёнка, и все говорят: "Он включил Монику". |
That's what makes it so easy to be 80% happy for Monica and Chandler. |
Поэтому мне так легко радоваться на 80% за Монику и Чендлера |
Technical advice from and monitoring by the Commission on Human Rights through the independent expert, Mrs. Monica Pinto, are other valuable tools at Guatemala's disposal. |
Техническое содействие и наблюдение, осуществляемые Комиссией по правам человека через независимого эксперта, г-жу Монику Пинто, - это еще один ценный инструмент в распоряжении Гватемалы. |
At the twenty-fifth session, the Board welcomed two new members: Monica Pinto and William A. Schabas. Mary Chinery-Hesse was elected as the Chairperson of the Board. |
На двадцать пятой сессии Совет приветствовал двух новых членов: Монику Пинто и Уильяма А. Скейбаса. Председателем Совета была избрана Мэри Чайнери-Хессе. |
This was just in case you "pulled a Monica." |
Это просто на случай, если ты "включишь Монику". |
Because every time we find Monica, you know, we wish we hadn't. |
Просто каждый раз, когда мы находим Монику, знаешь лучше бы мы ее не находили. |
The Legion straps him and Monica to chairs before leaving, though he is able to escape and contact the other members, before the Grim Reaper defeats him. |
Легион привязывает его и Монику к стульям перед отъездом, хотя он в состоянии убежать и связаться с другими членами, прежде чем Мрачный Жнец победит его. |
When we know all he does is sit around crying about losing Monica to a real man. Ha, ha. |
Когда мы знаем, что всё, что он делает, это сидит тут и плачет о том, что он отдал Монику настоящему мужчине. |
I met Monica when we were just a couple of 6- year-olds and became friends with Chandler when he was 25 although he seemed like a 6-year-old. |
Я встретила Монику, когда нам было по 6 лет и стали друзьями с Чендлером, когда ему было 25 хотя выглядел он как 6-летний. |
Then he killed poor Monica, made it look like he was being followed, all so that we'd help him buy time and get what he needed. |
Затем он убил бедную Монику, сделал, чтобы это выглядело, как будто его преследовали, чтобы мы помогли ему выиграть время, а он получил, что хотел. |
Or how about the time I saw that woman who looked exactly like my friend Monica? |
Или о том, как встретила женщину, один-в-один напоминающую мою подругу Монику? |
So you "pulled a Monica." |
Ну и что, что ты "включила Монику". |
You know about monica. |
Ты узнала про Монику. |
"BECAUSE YOU LIKE MONICA AND CHERYL." AND MY GRANDMA SAYS... |
"Я возьму тебя играть с Моникой и Шерил, потому что ты любишь Монику и Шерил." |
Military Commissioners have been repeatedly identified in previous Mission reports as well as by human rights activists, including the independent United Nations expert, Monica Pinto, for their involvement in acts of violence, harassment and intimidation against the civilian population. English Page |
О военных уполномоченных неоднократно упоминалось в предыдущих докладах Миссии, а также в информации правозащитников, включая независимого эксперта Организации Объединенных Наций Монику Пинто, в связи с причастностью этих уполномоченных к совершаемым актам насилия, преследования и запугивания гражданского населения. |
He just made far, far too many monica lewinsky jokes. |
Просто много-много острил про Монику Левински. |
Bike's registered to a Monica Lane. |
Мотоцикл зарегистрирован на Монику Лейн. |