| See, if you want advice, go to Ross or Monica. | Если хочешь совет, иди к Россу, к Монике. |
| But you already gave that to Monica, so... | Но ты уже отдала её Монике, так что... |
| Chandler, Monica, Ross, Phoebe and Rachel who's sitting right there. | Чендлеру, Монике, Россу, Фиби и Рейчел которая сегодня среди нас. |
| He and Monica need to know what's happening to their son. | Ему и Монике нужно знать, что происходит с их сыном. |
| In 1997, Bill Clinton made it clear to Monica Lewinsky that their love affair was over. | В 1997 Билл Клинтон дал ясно понять Монике Левински, что их роман закончен. |
| But I did tell Sister Monica Joan we could talk about it in the morning, after the Great Silence... | Но я сказала сестре Монике Джоан, что мы можем поговорить об этом утром, после Великой Тишины. |
| I just wanted to show Monica your book. | Я просто хотел показать Монике твою книгу. |
| I have to go tell Monica what a wonderful brother she has. | Мне надо пойти сказать Монике, какой у неё замечательный брат. |
| But before Monica can, her parents come in. | А Монике нет, когда её родители зашли. |
| I found a note on my door, Come to Monica's. | Я нашёл на двери записку: Приходи к Монике. |
| Well, Sister Monica Joan must have been 80-odd, even then. | Уже тогда сестре Монике Джоан должно было быть около 80-ти. |
| Did you write a check to Monica for $2000? | Ты выписал Монике чек на $2000? |
| I wondered if I might talk to you about Sister Monica Joan. | Можно ли поговорить с вами о Сестре Монике Джоан? |
| Aren't you worried about what to get Monica? | Ты не беспокоишься, что подарить Монике? |
| Why would Monica Dunninger be reading this book? | Зачем Монике Даннингер читать эту книгу? |
| Aren't you worried about what to get Monica for Christmas? | Разве тебя не волнует, что подарить Монике на рождество? |
| Monica and I aren't supposed to play football. | Монике и мне нельзя играть в футбол |
| All right, well Bob, we're just in the way here and we should make our exit and leave Monica for her apologies. | Мы здесь только мешаемся, нам стоит отправиться на выход и дать Монике шанс извиниться. |
| My brother will find out everything about me and Monica! | Мой брат узнает все обо мне и Монике! |
| I shouldn't have told him about the sheep and Monica! | Мне не следовало рассказывать ему об овечке и Монике! |
| Look, I need to ask you a favor, and we can't tell Monica anything about it. | Слушай, мне надо попросить тебя об услуге, и мы не можем говорить Монике ничего об этом. |
| It'll be about Monica, Mitch, and Kenny, and you won't stand a chance. | Дело будет в Монике, Митче и Кенни, и у тебя не останется ни единого шанса. |
| Several NBC executives watched the rehearsal and were concerned that Monica did not care enough about Paul to sleep with him on their first date. | Несколько руководителей NBC наблюдали за репетицией и беспокоились о том, что Монике было все равно, что Пол спал с ней на первом свидании. |
| The guilt he feels is attached to the fact that he provided Monica Craig with the drug she used to kill herself. | Его чувство вины связано с тем, что он дал Монике Крейг наркотик, который она использовала, чтобы убить себя. |
| Monica got ice in her eye and it hurts! | Монике в глаз попал лёд, и это больно! |