Английский - русский
Перевод слова Monica
Вариант перевода Монике

Примеры в контексте "Monica - Монике"

Все варианты переводов "Monica":
Примеры: Monica - Монике
See, if you want advice, go to Ross or Monica. Если хочешь совет, иди к Россу, к Монике.
But you already gave that to Monica, so... Но ты уже отдала её Монике, так что...
Chandler, Monica, Ross, Phoebe and Rachel who's sitting right there. Чендлеру, Монике, Россу, Фиби и Рейчел которая сегодня среди нас.
He and Monica need to know what's happening to their son. Ему и Монике нужно знать, что происходит с их сыном.
In 1997, Bill Clinton made it clear to Monica Lewinsky that their love affair was over. В 1997 Билл Клинтон дал ясно понять Монике Левински, что их роман закончен.
But I did tell Sister Monica Joan we could talk about it in the morning, after the Great Silence... Но я сказала сестре Монике Джоан, что мы можем поговорить об этом утром, после Великой Тишины.
I just wanted to show Monica your book. Я просто хотел показать Монике твою книгу.
I have to go tell Monica what a wonderful brother she has. Мне надо пойти сказать Монике, какой у неё замечательный брат.
But before Monica can, her parents come in. А Монике нет, когда её родители зашли.
I found a note on my door, Come to Monica's. Я нашёл на двери записку: Приходи к Монике.
Well, Sister Monica Joan must have been 80-odd, even then. Уже тогда сестре Монике Джоан должно было быть около 80-ти.
Did you write a check to Monica for $2000? Ты выписал Монике чек на $2000?
I wondered if I might talk to you about Sister Monica Joan. Можно ли поговорить с вами о Сестре Монике Джоан?
Aren't you worried about what to get Monica? Ты не беспокоишься, что подарить Монике?
Why would Monica Dunninger be reading this book? Зачем Монике Даннингер читать эту книгу?
Aren't you worried about what to get Monica for Christmas? Разве тебя не волнует, что подарить Монике на рождество?
Monica and I aren't supposed to play football. Монике и мне нельзя играть в футбол
All right, well Bob, we're just in the way here and we should make our exit and leave Monica for her apologies. Мы здесь только мешаемся, нам стоит отправиться на выход и дать Монике шанс извиниться.
My brother will find out everything about me and Monica! Мой брат узнает все обо мне и Монике!
I shouldn't have told him about the sheep and Monica! Мне не следовало рассказывать ему об овечке и Монике!
Look, I need to ask you a favor, and we can't tell Monica anything about it. Слушай, мне надо попросить тебя об услуге, и мы не можем говорить Монике ничего об этом.
It'll be about Monica, Mitch, and Kenny, and you won't stand a chance. Дело будет в Монике, Митче и Кенни, и у тебя не останется ни единого шанса.
Several NBC executives watched the rehearsal and were concerned that Monica did not care enough about Paul to sleep with him on their first date. Несколько руководителей NBC наблюдали за репетицией и беспокоились о том, что Монике было все равно, что Пол спал с ней на первом свидании.
The guilt he feels is attached to the fact that he provided Monica Craig with the drug she used to kill herself. Его чувство вины связано с тем, что он дал Монике Крейг наркотик, который она использовала, чтобы убить себя.
Monica got ice in her eye and it hurts! Монике в глаз попал лёд, и это больно!