An important area for future work lay in helping developing countries monetize their cultural wealth. |
Поэтому важным направлением будущей работы должно стать оказание помощи развивающимся странам в монетизации их культурного наследия. |
Games as a service are ways to monetize video games either after their initial sale, or to support a free-to-play model. |
Игры как услуга - это способ монетизации видеоигр либо после их первоначальной продажи, либо для поддержки бесплатной игровой модели. |
Work has been under way since 2003 to monetize concessions. |
С 2003 года ведется работа по монетизации льгот. |
In May 2009, the World Bank as trustee completed the first set of inaugural transactions to monetize CERs. |
В мае 2009 года Всемирный банк в качестве доверительного управляющего завершил первую серию начальных операций по монетизации ССВ. |
In those instances, the patents bank could negotiate with the original patent holder on behalf of the least developed countries to monetize value thus added. |
В таких случаях банк патентов мог бы от имени наименее развитой страны проводить с первоначальным патентообладателем переговоры о монетизации добавленной таким образом стоимости. |
The Adaptation Fund Board considered these matters at its twenty-third meeting and decided to recommend that the CMP select the World Bank as the entity to monetize the share of proceeds from AAUs and ERUs. |
Совет Адаптационного фонда рассмотрел эти вопросы на своем двадцать третьем совещании и постановил рекомендовать КС/СС выбрать Всемирный банк в качестве учреждения для монетизации указанной доли поступлений от реализации ЕУК и ЕСВ. |
My soon could and should be better, but I'm making myself as I left the board in your blog, monetize it first and then I will invest in creating the "brand" through a logo and a unique theme and custom. |
Мои могут и должны вскоре быть лучше, но я делаю себе, как я покинул в вашем блоге, первый монетизации, и тогда я инвестировать в создание "брэнд" через логотип, а также уникальный и специальные темы. |
Chinese publisher Tencent was one of the first companies to jump onto this around 2007 and 2008, establishing several different ways to monetize their products as a service to Chinese players, and since has become the world's largest video game publisher in terms of revenue. |
Китайский издатель Tencent был одной из первых компаний, которая начала это делать в 2007 и 2008 годах, создав несколько различных способов монетизации своих продуктов в качестве услуги для китайских игроков, и с тех пор стала крупнейшим в мире издателем видеоигр с точки зрения доходов. |
With powers to monetize government debts similar to those exercised by the US Federal Reserve, the Bank of Japan, and the Bank of England, the ECB can now guarantee the eurozone against financial contagion. |
С полномочиями монетизации государственного долга, аналогичных тем, которые осуществляет Федеральная Резервная Система США, Банк Японии и Банк Англии, ЕЦБ может в настоящее время гарантировать еврозоне отдых от финансовых кризисов. |
Finally, with the failure of financial capitalism, a new formula had emerged: green capitalism, which used the idea of a green economy and environmental services as a way to monetize the role of nature. |
Наконец, с крахом финансового капитализма возникла доктрина зеленого капитализма, которая использует идею зеленой экономики и экологических услуг в качестве способа монетизации роли природы. |
First, let me fight a lot really know anybody in the blogosphere, especially let Page Rank and adsense so high... But now, And Page Rank already pretty good, but the mood created ngurus and to Monetize this blog so... |
Во-первых, позвольте мне бороться много знаю, кто в блогосфере, особенно пусть Page Ранг и AdSense, так высоко... Но теперь, И Page Rank уже довольно хорошо, но настроение, которое создается ngurus и монетизации этот блог, так что... |
When the debt is denominated in the domestic currency and the country has its own currency, the Government can always monetize its public debt. |
Когда задолженность обозначается в национальной валюте и страна имеет свою собственную валюту, правительство может всегда прибегнуть к монетизации своего государственного долга. |