The line connects Bakersfield and the San Joaquin Valley to Mojave in the Mojave Desert. |
Линия соединяет Бейкерсфилд с долиной Сан-Хоакин в пустыне Мохаве. |
It was operated by American Airlines before being stored on 18 October 2001, through the Pegasus Aviation Group, in the Mojave Desert in California. |
18 октября 2001 года авиалайнер был отставлен от работы и при поддержке сообщества Pegasus Aviation Group поставлен на сохранение в пустыне Мохаве (штат Калифорния). |
The pilot of the fighter shoots down Air Force One, which crashes into the Mojave Desert, almost killing President Keeler in the process. |
Пилот истребителя стреляет в Первый борт (Air Force One), который разбивается в пустыне Мохаве вместе с президентом Килером и его сыном. |
The physical copies of the super deluxe edition include eight folio prints and an 84-page book of photography shot by the Edge during the album cover's 1986 photoshoot in the Mojave Desert. |
Помимо этого, подарочное издание (на физических носителях) содержит 8 фотокарточек сделанных Антоном Корбейном (в формате фолио (англ.)русск.) и 84-страничную книгу с фотографиями, созданными Эджем во время фотосессии альбома в 1986 году в пустыне Мохаве. |
This is the clonal Mojave yucca, it's about a mile away, and it's a little bit older than 12,000 years. |
Это клональная Мохаве Юкка щепная на расстоянии примерно полтора километра, она немного старше 12 тысяч лет. |
Francisco, meanwhile, withdrew to the homes of other nearby Mohaves; shortly thereafter he made a second fervent attempt to persuade the Mohaves to part with Oatman. |
Тем временем Франциско снимал дома близлежащих Мохаве; вскоре он сделал вторую попытку заставить Мохаве расстаться с Олив. |
Places like Southern California's Mojavi Desert. |
Такие, как пустыня Мохаве в Южной Калифорнии. |
Stopped at a weigh station in Fort Mohave. |
Остановился на станции взвешивания в Форт Мохаве. |
Now, between Mohave and Pahrump, your truck gained 220 pounds. |
Теперь, между Мохаве и Парампом твой грузовик потяжелел на 220 фунтов. |
The Mohave were expelled from their territory after a series of minor skirmishes and raids on wagon trains passing through the area in the late 1850s, culminating in an 1859 battle with American forces that concluded the Mohave War. |
Мохаве были изгнаны со своей территории после серии мелких стычек, нападений на караваны повозок в 1850-е годы и кульминационного сражения с американскими войсками в 1859 году, решившего исход войны Мохаве (англ.)русск... |
For example, solar power plants in America's Mohave Desert could supply more than half of the country's electricity needs. |
Так, например, солнечные электростанции в пустыне Мохаве в Америке могли бы обеспечить больше половины всех потребностей страны в электроэнергии. |
And did you stop anywhere between Mohave and Pahrump? |
Ты останавливался где-нибудь между Мохаве и Парампом? |
annual training for Canada's stand-by force in Jamaica and the Mohave Desert; |
ежегодные курсы по подготовке канадских резервистов на Ямайке и в пустыне Мохаве; |
Mohave County Sheriff Tom Sheahan did not specify Jeffs' medical problem, but said it was serious enough to move him about 100 miles from Kingman Regional Medical Center to the Nevada hospital. |
Шериф округа Мохаве, Том Шиан, не уточнил, какого рода именно медицинская проблема возникла у Джеффса, но сказал, что она достаточно серьезна, чтобы переместить его примерно за 100 миль от регионального медицинского центра Кингмана в больницу Невады. |
Oatman later claimed that she and Mary Ann were captives of the Mohave and that she feared to leave. |
Позже она утверждала что они с Мэри Анн были пленницами Мохаве и поэтому она боялась уйти. |
Rumors suggested that a white girl was living with the Mohaves, and the post commander requested her return (or to know the reason why she did not choose to return). |
Слухи сообщали о том, что в поселении Мохаве проживает белая девушка, и командир поста приказал вернуть её или узнать причину, по которой она не хочет возвращаться. |
After some discussion, in which Oatman was this time included, the Mohaves decided to accept these terms, and she was escorted to Fort Yuma in a 20-day journey. |
После неких переговоров, в которых на этот раз Олив принимала участие, Мохаве решили принять условия и Олив была доставлена в Форт Юма спустя двадцать дней путешествия. |
The search warrant affidavit states that the Mohave County District Attorney sought records relating to personal charges on an agency credit card from the Colorado City Fire Department under the open records laws. |
Ордер на обыск гласил, что окружной прокурор Мохаве разыскивает документы, касающиеся личных расходов в агентстве кредитования от департамента пожарной службы Колорадо-Сити в соответствии с законодательством открытых записей. |
Four counties (Mohave, Pima, Yavapai and Yuma) were created in 1864 following the organization of the Arizona Territory in 1862. |
Четыре округа (Мохаве, Пима, Явапай и Юма) были сформированы в 1864 году после организации территории штата Аризона в 1862 году. |
The Mohave tribe was more prosperous than the group that had held the girls captive, and both Espanesay's wife Aespaneo and daughter Topeka took an interest in the Oatman girls' welfare. |
Племя Мохаве было более процветающим, нежели племя похитившее девушек, также обе жены Эспиранесая - Аэспанео (Aespaneo) и дочь Топека (Topeka) проявили интерес к благосостоянию сестер Оатман. |
Trade items were included this time, including blankets and a white horse, and he passed on threats that the whites would destroy the Mohaves if they did not release Oatman. |
В этот раз им была предложена торговля вещами, включая одеяла и белых лошадей, также он угрожал тем, что белые уничтожат Мохаве, в случае если они не отдадут Олив. |
Six men, aged 18 to 22, filed a conspiracy lawsuit against Jeffs and Sam Barlow, a former Mohave County deputy sheriff and close associate of Jeffs, for the "systematic excommunication" of young men to reduce competition for wives. |
Шесть человек в возрасте от 18 до 22 лет подали иск против Уоррена Джеффса и Сэма Барлоу, бывшего заместителя шерифа округа Мохаве, обвинив их в заговоре и «систематическом отлучении» молодых людей от церкви с целью уменьшения конкуренции за жён. |
This isn't the Mohave. |
Это тебе не Мохаве. |
For example, solar power plants in America's Mohave Desert could supply more than half of the country's electricity needs. |
Так, например, солнечные электростанции в пустыне Мохаве в Америке могли бы обеспечить больше половины всех потребностей страны в электроэнергии. |