During the 1680s he also worked as a musician at the court of Duke Francesco II d'Este of Modena. | В 1680-е годы служил музыкантом при дворе герцога Модены и Реджио Франческо II д'Эсте в Модене. |
He's now in Modena for other clinical tests, but when he's back, he'll come in person to thank your son. | Сейчас он в Модене на обследовании, но когда вернётся, обязательно поблагодарит вашего сына. |
You're saying you want to stay in New York, not go back to Modena. | Хочешь жить в Нью-Йорке, а не в Модене? |
Horváth was made an Honorary Member of the Accademia Nazionale di Scienze, Lettere e Arti Modena in 2010. | В 2010 году Иштван Хорват стал почетным членом Национальной академии наук, литературы и искусств в Модене. |
Since his parents separated when he was young, he and his elder brother were raised in Modena under the tutelage of his maternal uncle Duke Francis V of Modena. | Так его родители развелись, когда он был молодым, он и его старший брат воспитывались в Модене под опекой своего дяди по материнской линии, герцога моденского Франческо V д'Эсте. |
Bianchi retreated towards Modena and took up a defensive line behind the River Panaro, allowing Murat to take Bologna on 3 April. | Бианки отступил в направлении Модены и занял оборонительные позиции за рекой Панаро, позволив Мюрату вступить в Болонью З апреля. |
In 1814, Ferdinand's eldest surviving son, Francis IV, was recognised as Duke of Modena by the Congress of Vienna. | В 1814 году его старший сын Франческо был признан Венским конгрессом герцогом Модены. |
It was the residence of the Este Dukes of Modena between 1452 and 1859. | На этом месте с 1452 по 1859 год находилась резиденция герцогов Модены из династии д'Эсте. |
2,000 hectares of land, A factory and there's an estate, close to Modena, That stretches all the way down to the sea. | 2,000 гектаров земли, завод и есть недвижимость недалеко от Модены, которая простирается вдоль моря. "Твое молчание простирается вдоль океана" Кто сказал это? |
She returned to Modena in 1737 as the Sovereign Duchess Consort. | Она вернулась обратно в Модену в 1737 году когда стала владетельной герцогиней Модены. |
He spent his youth in Monza, where his family had fled after the French invasion of the Duchy of Modena. | Свою юность он провел в Монце, куда его семья бежала после французского вторжения в герцогство Модена. |
Modena is a small city. | Модена - маленький город. |
the region around Modena, which is home to three of the world's greatest carmakers. | К городу Модена, в котором размещены штаб-квартиры трех автопроизводителей. |
May 2002: Attended UNIFEM sponsored conference in collaboration with University at Ferrara & Modena University, Italy on Rethinking Gender, Democracy and Development, and prepared a paper on GLOBALISM AND LOCALISM-Negotiating feminist space. | Май 2002 года: участие в конференции, организованной ЮНИФЕМ в сотрудничестве с Университетом Феррара и Модена, Италия, и посвященной теме «Переосмысление гендерных вопросов и вопросов демократии и развития», и подготовка документа, озаглавленного «Глобализм и местные интересы: обсуждение роли женщин». |
So we're looking at a Modena in the sky blue. | Так, нам нужна "Модена", небесно-голубого цвета. |
The Austrian vanguard was forced to retreat to Borgoforte, allowing the Neapolitans to advance on Modena. | Австрийский авангард был вынужден отступить к Боргофорте, позволив неаполитанцам наступать на Модену. |
In 1735 her husband was recalled to Modena on matters of state. | В 1735 году её муж был отозван в Модену. |
He managed to enlarge the family possessions with the conquests of Modena (1336) and Parma (1344-1346). | В результате военных действий завоевал Модену (1336) и Парму (1344-1346). |
After the departure of the Este to Modena, the castle became the residence of the Papal Legate who administered the Ferrarese territory as civil governor (for a maximum term of four years). | «Образы Италии» После того как династия Эсте перебралась в Модену, замок стал резиденцией папских легатов, которые управляли провинцией в качестве наместников (максимум на четыре года). |
She returned to Modena in 1737 as the Sovereign Duchess Consort. | Она вернулась обратно в Модену в 1737 году когда стала владетельной герцогиней Модены. |
Pagani Automobili Modena was founded by Pagani in 1992. | Pagani Automobili Modena был основан Пагани в 1992. |
In 1991, Pagani established Modena Design to meet the increasing demand for his design, engineering, and prototyping services. | В 1991 году для удовлетворения высокого спроса на свои дизайнерские и проектные работы и услуги по созданию прототипов Пагани основал компанию Modena Design. |
Set within an attractive Art Nouveau building, the privately run Hotel Modena am Kurfürstendamm offers bright, functional rooms and free wireless internet access in all areas. | Частный отель Modena am Kurfürstendamm, расположенный в привлекательном здании в стиле ар-нуво, предлагает светлые функциональные номера и беспроводной доступ в Интернет на всей территории отеля. |
The book covered every model made by Ferrari up to the Ferrari 360 Modena accompanied by colour photographs. | В книге описаны все модели Ferrari вплоть до модели Ferrari 360 Modena. |
In the first two rounds he defeated Formula One drivers David Coulthard and Jean Alesi, and then Ferrari Formula One star Michael Schumacher in a Ferrari 360 Modena in the semi-finals. | В первых двух раундах, он выиграл у бывших пилотов Формулы-1 Дэвида Култхарда и Жана Алези, а затем - у звезды Ferrari Михаэля Шумахера на Ferrari 360 Modena в полуфинале. |
In January 1227, when the sea had frozen hard, a large Crusader army after the call of the Papal legate William of Modena was gathered. | В январе 1227 года, когда Балтийское море сильно замёрзло, по приказу папского легата Уильяма Моденского, была собрана многочисленная армия крестоносцев. |
On 19 May, Napoleon transferred to Milan the territories of the former Duchy of Modena from the bordering Cispadane Republic. | 19 мая Наполеон передал Транспаданской республике территорию Моденского герцогства, которая граничила с Циспаданской республикой. |
Nevertheless, Wethey denied that the Modena triptych had any connection at all with the artist and, in 1962, produced a reactive catalogue raisonné with a greatly reduced corpus of materials. | Тем не менее, Гарольд Уэтей отрицал авторство Моденского триптиха и в 1962 году выпустил каталог-резоне со значительно сокращенной базой работ. |
Since his parents separated when he was young, he and his elder brother were raised in Modena under the tutelage of his maternal uncle Duke Francis V of Modena. | Так его родители развелись, когда он был молодым, он и его старший брат воспитывались в Модене под опекой своего дяди по материнской линии, герцога моденского Франческо V д'Эсте. |
In 1738 Maria Teresa Cybo-Malaspina, the last descendant of the family, married Ercole d'Este, the last male heir of the Duchy of Modena. | В 1738 году последний представитель рода Мария Тереза Чибо-Маласпина вышла замуж за Эрколе III Ринальдо д'Эсте, последнего правителя Моденского герцогства. |
She was the sister of two Dukes of Modena, Alfonso IV d'Este (1634-1662) and Rinaldo (1655-1737). | Она приходилась сестрой двум герцогам Моденским: Альфонсо IV д'Эсте (1634-1662) и Ринальдо (1655-1737). |
They continued to rule the Duchy of Modena and Reggio in the Emilia until 1796, when it became part of Napoleon Bonaparte's Cispadane Republic. | Они продолжили управлять герцогством Моденским и Реджо в Эмилии до 1796 года, когда оно стало частью Циспаданской республики Наполеона Бонапарта. |
The duchies of Parma, Piacenza and Guastalla and the duchy of Lucca joined with the Grand Duchy of Tuscany and the duchy of Modena to form the United Provinces of Central Italy in December 1859, and were annexed to the Kingdom of Sardinia in March 1860. | Герцогство Парма, Пьяченца и Гуасталла и герцогство Лукка были объединены с великим герцогством Тосканским и герцогством Моденским в декабре 1859 года, и присоединённы к Сардинскому королевству в марте 1860 года. |
In 1862 he founded the Società dei Naturalisti Modenesi (Modena Society of Naturalists), and in 1871, the Società Veneto-Trentina di Scienze Naturali (Trento-Venetian Society of Natural Sciences). | В 1862 году он основал Società dei Naturalisti Modenesi (Моденское общество натуралистов), а в 1871 году - Società Veneto-Trentina di Scienze Naturali (триенто-венецианское общество естественных наук) Канестрини сделал вклад в различные биологические дисциплины, ему принадлежат важные исследования в области акарологии. |
Austria ceded Lombardy to Napoleon III, who in turn ceded it to Victor Emmanuel; Modena and Tuscany were restored to their respective dukes, and the Romagna to the pope, now president of an Italian federation. | Австрия уступила Наполеону III Ломбардию, который, в свою очередь, передал её сардинскому королю Виктору Эммануилу; Моденское герцогство и Тоскана были возвращены своим герцогам, а Романья - папе римскому, а Виктор Эммануил стал Президентом объединённой Италии. |
In the 11th century the marquisate went to the Attoni family from Canossa, who also held Modena, Reggio Emilia and Mantua. | В XI века маркизат перешёл во владение рода Аттони, влиятельных феодалов из Каноссы, которые также владели Моденой, Реджо-Эмилией и Мантуей. |
Terramare were widespread in the Pianura Padana (specially along the Panaro river, between Modena and Bologna) and in the rest of Europe. | Представители культуры Террамаре расселились по Паданской равнине (особенно вдоль течения реки Панаро, между Моденой и Болоньей) и по остальной Европе. |