| Similarly, mockery of disabilities and other forms of discrimination like racism would hardly be tolerated in several models of civil society. | Также в рамках целого ряда моделей гражданского общества едва ли могут допускаться насмешки над инвалидами или другие формы дискриминации, например расизм. |
| It was not however an expression of mockery, ridicule or scorn (covering contempt or debasement) within the meaning of section 140. | Однако этому рисунку не присущи элементы насмешки, осмеяния или оскорбления (включая презрение или унижение) по смыслу статьи 140. |
| In its early days, FlipTop initially gained criticism for its use of strong language, mockery and bullying, prompting the city government of Makati to ban rap battles in the area. | В первые дни работы FlipTop подвергался критике за использование обсценной лексики, насмешки и травлю, что побудило городское правительство Макати запретить рэп-баттлы на территории города. |
| Well, this "boy" has grown tired of your mockery. | Ну что ж, "мальчишке" надоели твои насмешки! |
| Mockery aside - you're right. | Насмешки в сторону... ты прав. |
| Not your sarcasm and mockery. | Не твой сарказм и насмешки. |
| And for it, I am rewarded with nothing but scorn and mockery. | И что получаю за это? Презрение и насмешки. |
| But instead of gratitude, I get scorn, ridicule, mockery. | Но вместо благодарности я получаю презрение, насмешки, плевки. |
| It could mean mockery, isolation. | Тебя будут ждать насмешки и отчуждение. |
| Their cruel mockery of the pious and scholarly Kepler depressed and saddened him. | Жестокие насмешки над набожным и эрудированным Кеплером угнетали и печалили его. |
| There is no justification for such mockery of international law. | Для такой насмешки над международным правом нет никакого оправдания. |
| You've spent your entire life searching for this treasure, only to have the respected historical community treat you and your family with mockery and contempt. | Ты много лет потратил на поиски сокровищ, получив в награду себе и своей семье лишь насмешки и презрение исторического сообщества. |
| It could mean mockery, isolation. | Переживать насмешки и отчуждение. |