| The claimant filed an appeal to the Supreme Court on the grounds of misapplication of the New York Convention and substantial law. | Истец обжаловал это решение в Верховном суде, сославшись на неверное применение Нью-йоркской конвенции и норм материального права. |
| According to the Court, erroneous legal reasoning or misapplication of law is not a violation of public policy; rather, Australia's public policy is to enforce arbitral awards "wherever possible". | По мнению суда, ошибочное правовое обоснование или неверное применение правовых норм не является нарушением публичного порядка; публичный же порядок Австралии требует, чтобы арбитражные решения приводились в исполнение во всех возможных случаях. |
| Equally, the misapplication of the concept runs the risk of eroding its credibility and efficacy. | В равной мере, неверное применение концепции рискует подорвать авторитет и эффективность. |