In Liberia, despite a number of agreements, the disarmament of the factions has not yet occurred, and the general elections that it was hoped would take place seem to be becoming a mirage. |
В Либерии, несмотря на целый ряд договоренностей, до сих пор не произошло разоружения группировок, а общие выборы, которые должны были состояться, похоже, стали призрачной мечтой. |
The State based on law became a mirage, the right to life and the growth of the human spirit a utopian ideal. |
Государство, основанное на праве, стало призрачной мечтой, право на жизнь и расцвет человеческой личности стало утопией. |