Английский - русский
Перевод слова Minerva
Вариант перевода Минерва

Примеры в контексте "Minerva - Минерва"

Все варианты переводов "Minerva":
Примеры: Minerva - Минерва
Minerva could be a demon possessed in history! Минерва, наверное, была демоном, вселившимся в историю!
Minerva, you wouldn't say that unless... Минерва, все, что ты говоришь...
Minerva told me and I believe her. Минерва сказала мне, и я верю ей.
Minerva says that Parry wasn't out of the house last evening after 6:00. Минерва говорит, что Пэрри вчера не выходил из дома после 6:00.
Minerva was much more than a pet to me. Для меня Минерва была больше чем домашнее животное.
In fact, Marge is in Rome at Hotel della Minerva. Кстати, Мардж здесь в Риме, в гостинице "Минерва".
Rags begins a relationship with Gambit, and Minerva goes to pure idea. Рагс начинает отношения с Гамбитом, а Минерва идет к чистой идее.
Minerva and Telemaco return to Ithaca in a chariot. Минерва и Телемак прибывают на Итаку в колеснице.
The Minerva class is a series of corvettes of the Italian Navy. Корветы типа «Минерва» - корветы итальянского флота.
It is as we feared, Minerva. Это то, чего мы боялись, Минерва.
It is as we feared, Minerva. Как мы и опасались, Минерва.
You're wasting your time, Minerva. Ты зря тратишь время, Минерва.
Minerva Garret, I beseech you. Минерва Гаррет, взываю к тебе.
Minerva, how do you know that? Как ты можешь знать, Минерва?
Three of the Dii Consentes formed the Capitoline Triad: Jupiter, Juno, and Minerva. Трое из Dii Consentes входили в состав капитолийской триады, а именно: Юпитер, Юнона и Минерва.
We're not leaving without the book, Minerva. мы не уйдем без книги, минерва.
I mean, surely Minerva... surely your mother told you how commonplace these urges are. Я хочу сказать, конечно, Минерва... конечно, мама говорила Вам, насколько эти желания обыденны.
Ladies and gentlemen of the board and Minerva. Господа, члены совета директоров и Минерва!
Who is it that the monster's taken, Minerva? А кого захватило чудовище, Минерва?
And I agree that we agree, but my astrologer, Madame Minerva, disagrees. И я согласна, но мой астролог, Мадам Минерва, не согласна.
Zoom is freed from imprisonment by Cheetah (Dr. Barbara Minerva), seeking to recruit him into the growing Secret Society of Super Villains. Зум вышел из своего навязанного тюремного заключения Гепардом (Доктор Барбара Минерва), чтобы использовать его сверхскорость и ввести его в растущее Секретное общество суперзлодеев.
Among these divinities the Celts are described as holding roughly equal views as did other populations: Apollo dispels sickness, Minerva encourages skills, Jupiter governs the skies, and Mars influences warfare. В отношении этих божеств галлы имеют почти такие же представления, как другие народы: Аполлон отгоняет болезни, Минерва учит основам искусства и мастерства, Юпитер управляет небесами, Марс заведует военным делом».
Apotheosis - Olympus is revealed; Jupiter appears, Juno, Neptune, Vulcan, Minerva, Ceres, Mars, Pluto, Proserpina, Venus, and others. Открывается Олимп; здесь появляются Юпитер, Юнона, Нептун, Вулкан, Минерва, Церера, Марс, Плутон, Прозерпина, Венера и друг.
She was an opera singer and she was dressed as Minerva and sang arias from opera Она была одета как Минерва и пела арии из оперы
It was here in this very room that Minerva Garret, the most famous witch in Willard's Mill history, drew her last breath! В этой самой комнате Минерва Гаррет, самая известная ведьма в истории Виллардс-Милл, испустила дух!