The Ayyubid mosque has a 15 metres (49 ft) high minaret that was built sometime before 1465 during the Mamluk period, maybe after the 1458 earthquake, and was renovated by Ottoman sultan Abdulmecid I (1839-1860). |
У мечети есть минарет 15 метров высотой, который был построен до 1465 и был отремонтирован султаном Абдул Хамидом II (1839-1860) . |
The dome and the main minaret (90 m (300 ft)) and four flanking minarets (45.5 m (149 ft)) are the mosque's chief visual features. |
Купол и главный минарет (90 метров высотой) и четыре боковых минарета (45.5 метров) являются главными визуальными особенностями мечети. |
In the will of the architect it was said that the minaret, if it falls, fell on his head, and bequeathed him to bury it in the place indicated by him. |
В завещании зодчего было сказано, чтобы минарет, если и упадёт, то упал на его голову, и завещал его похоронить именно в указанном им месте. |
The photo of Wilhelm Harteveld Kalyan Minaret in 1909. |
Фотография Вильгельма Гартевельда Минарет Калян в 1909 году. |
The minaret is the main part of the mosque. |
Главный минарет - особенность мечети. |
Picture 13: A targeted minaret. |
Фотография 13: Разрушенный минарет. |
New 42-metre minaret amazing by its height and elegance was added in 1911. |
Новый 42-метровый минарет, сооружённый в 1911 году, поражает своей высотой и изяществом. |
Or maybe Houssein who hoisted his donkey to the minaret? |
Или Хусейн, затащивший ишака на минарет? |
In 1997, to the 2500th anniversary of Bukhara, the minaret was thoroughly reconstructed and restored by the best masters. |
В 1997 году, к 2500-летию Бухары, минарет был капитально реконструирован и отреставрирован лучшими мастерами. |
A smaller minaret, often mistakenly called a minbar (15th-17th centuries). |
Малый минарет (ошибочно называемый также минбером), XV-XVII века. |
In 1990-1995 the mosque saw a restoration under R. W. Bilalov when the minaret also was restored. |
В 1990-1995 восстановлена Р. В. Билаловым, тогда же был восстановлен минарет. |
Above the northeast corner of the mosque stands a minaret, ending with a stalactite cornice supporting a balcony that had a stone barrier before. |
Над северо-восточным углом мечети возвышается минарет, заканчивающийся сталактитовым карнизом, поддерживающим балкончик, который имел прежде каменный барьер. |
I have also dreamed that I was a minaret and that from my top the muezzins were crying. |
А еще я видел сон, будто я минарет, а на моей голове кричат муэдзины. |
Built in 1826, it features an octagonal dome roof and a particularly high minaret of 25 m. |
Построенная в 1826 г., она включает в себя основное здание с восьмиугольной куполообразной крышей и двадцати пяти метровый минарет. |
Its exquisite pencil-shaped minaret, cream-coloured walls, green trim and green dome are just one example of the Ottoman architecture common throughout the city. |
У неё изящный минарет формы карандаша, кремовые стены, отделка и купол зелёного цвета - один из примеров османской архитектуры, встречающейся по всему городу. |
President Amin al-Hafiz ordered for the rebels to be eliminated, and the mosque was subsequently bombarded, destroying the minaret where many of the rebels were positioned. |
Президент Амин Хафез отдал приказ об уничтожении боевиков, после этого мечеть, внутри которой находилось множество инсургентов, подверглась обстрелу, в результате которого был уничтожен её минарет. |
In 1869, a 180-foot (55 m) minaret was built to guide ships in the Mediterranean Sea, but this location is now just a shallow spot in the Nile riverbed. |
В 1869 году 55-метровый минарет был построен, чтобы служить ориентиром для кораблей в Средиземном море (ныне на его месте небольшая отмель в реке Нил). |
o On 2 November 2014, regime forces targeted Abu Bakr Mosque in Zamalka, Rif Dimashq, destroying the minaret of the mosque. |
2 ноября 2014 года силы режима нанесли удар по мечете Абу-Бакр в Замалке мухафазы Дамаск, разрушив минарет мечети. |
o On 14 November 2014, regime forces launched artillery shells on Abu Bakr al-Siddiq Mosque in Dar'a, injuring one person and heavily damaging the mosque minaret. |
14 ноября 2014 года силы режима подвергли артиллерийскому обстрелу мечеть Абу-Бакр-ас-Сиддик в Даръа, ранив одного человека и сильно повредив минарет мечети. |
In 2012, when I painted the minaret of Jara Mosque in my hometown of Gabés, in the south of Tunisia, I never thought that graffiti would bring so much attention to a city. |
В 2012 году, когда я расписывал минарет мечети Джара в моём родном городе Габес на юге Туниса, я ни за что бы не подумал, что граффити может привлечь столько внимания к городу. |
Many of the architectural features, however, point to a later construction, in particular the way in which the minaret does not connect well with the main mosque structure, something that would have been averted had the minaret and mosque been built at the same time. |
Многие из архитектурных особенностей, однако, указывают на более позднее строительство; в частности, минарет не вполне связан с главным зданием мечети, что не случилось бы, будь мечеть и минарет построены одновременно. |
At the beginning, I was just looking for a wall in my hometown, and it happened that the minaret was built in '94. |
Вначале я просто искал стену в городе и нашёл тот минарет, построенный ещё в 1994 году. |
The Man in the Moon is even described in those writings, as being an old Elf who secretly hid on the island of the Moon, and built a minaret there. |
В других произведениях Толкина можно найти историю, повествующую о старом эльфе, который скрылся на Острове Луны и построил там минарет. |
Finally, the Brno City Council permitted the construction of the mosque provided it would have no minaret. |
В конечном счете городской совет Брно дал разрешение на строительство мечети при условии, что не будет возведен минарет. |
I drove off and returned at 4:30, thankful to the minaret up the road that helped me find my way back. |
Я уехал и вернулся в четыре тридцать, благодаря про себя минарет на дороге, который не дал мне заблудиться. |