| I'm not a millionaire, but at least I don't have to deal with bosses, politicians, and civilian review boards. | Я не миллионер, но зато мне не приходится иметь дел с боссами, политиками и комиссией гражданского контроля. |
| I'm no millionaire yet... but I've cleared $1000 already. | Я ещё не миллионер но $1000 уже заработал. |
| Because he's highly respected and he's a millionaire and doing what you'd like to do. | Нет, я думаю, ты завидуешь потому что он уважаемый человек и миллионер... и делает то, чем ты хотел бы заниматься. |
| Into the picture pops this Miami millionaire. | И тут появляется этот миллионер из Майами! |
| I am not a billionaire; I am probably not even a millionaire. | Я не миллиардер; я, наверное, даже не миллионер. |
| Now that everyone thinks he's a millionaire, he's a big hero around here. | Теперь, когда все думают, что он миллионер, Вуди тут настоящий герой. |
| Okay, former billionaire, now millionaire, living off his yacht. | Ладно. Бывший миллиардер, а теперь миллионер, живущий за счет яхты |
| Some guy, he's a millionaire. | Вот кто-то, например, миллионер. |
| You're a millionaire, and you're still trying to ask for money? | Ты миллионер, и все равно клянчишь деньги? |
| Look how a millionaire's daughter has to work! | Ты только посмотри, я гну спину, а у меня отец миллионер. |
| She doesn't think you're a millionaire, okay? | Она не знает, что ты миллионер. |
| You are an eccentric millionaire who hangs around bars and tells stories about himself to have fun with people, right? | Вы эксцентричный миллионер, который шляется по барам и рассказывает о себе истории, чтобы поразвлечься с людьми, верно? |
| So, we have a millionaire that doesn't exist, but a million dollars that does. | У нас есть миллионер, которого не существует, зато определённо существует миллион. |
| The millionaire John Jacob Astor declared: "We are safer here than in that little boat." | Миллионер Джон Джекоб Астор заявил: «Мы здесь в большей безопасности, чем на этой лодочке». |
| In January 1932, Moores, by now a millionaire, was able to disengage himself sufficiently from the pools to start up Littlewoods Mail Order Store. | В январе 1932 году Мурс, уже миллионер, был в состоянии отойти от тотализатора настолько, чтобы запустить магазин заказов по почте «Littlewoods». |
| Henry G. Davis, an elderly West Virginia millionaire and former senator, was selected as the vice presidential candidate in the hope that he would partially finance Parker's campaign. | Генри Г. Дэвис, пожилой миллионер из Западной Вирджинии и бывший сенатор, был выбран кандидатом на пост вице-президента в надежде, что он хотя бы частично поможет финансированию кампании Паркера. |
| All right, well, then, I want to act like a millionaire | Хорошо, затем я хочу покутить, как миллионер. |
| Unlike this laminate flooring, which, hello, you're a millionaire. | В отличии от ламината, говорящего: "Привет! Ты же миллионер!" |
| What's a millionaire hedge-fund manager doing in a garbage can in a mask and a cloak? | Что миллионер, менеджер хеджевого фонда делает в мусорном бачке в маске и плаще? |
| You're a millionaire, you have the sweetest job in the world, you can do whatever you want. | Ты миллионер, у тебя лучшая работа в мире, ты можешь делать все, что захочешь. |
| The transnational company with lots of money, the millionaire - all of us will be equally affected by the environmental problems that come with climate change. | Транснациональная компания с мешками денег, миллионер - все в равной мере будут затронуты экологическими проблемами, которые появляются в результате изменения климата. |
| Jesse, you are now a millionaire, and you're complaining? | Джесси, теперь ты миллионер и ты еще и жалуешься? |
| I'd rather be like stuck on an island with some weird millionaire, hunting me and trying to kill me and trying to escape than be involved in something with those. | Я лучше окажусь на острове, ...где за мной будет охотиться миллионер, а я буду от него убегать, ...чем повторять все эти слова. |
| If you are not yet a millionaire, you should know: Intway will help you become one! | Если вы еще не миллионер, знайте: Intway вам поможет им стать! |
| Media have variously reported Durst's financial status as "real estate baron", "rich scion", "millionaire", "multimillionaire", and "billionaire". | СМИ по-разному сообщали о финансовом статусе Роберта: «барон недвижимости», «богатый отпрыск», «миллионер», «мультимиллионер» и «миллиардер». |