Английский - русский
Перевод слова Millionaire
Вариант перевода Миллионер

Примеры в контексте "Millionaire - Миллионер"

Все варианты переводов "Millionaire":
Примеры: Millionaire - Миллионер
And then, one little extra shove, and suddenly, you're a millionaire. И затем, один маленький рывок, и вдруг - ты миллионер.
Newly-minted millionaire, no formal education. Новоиспечённый миллионер, без высшего образования.
Your father, the millionaire, thought we should throw these away. Твой папа, миллионер, собирался их выкинуть.
Ruben and this millionaire art thief met secretly. Рубен и этот миллионер похититель древностей тайно встречались.
According to an unconfirmed report, a Saudi millionaire offered 10 million dollars for this pair of shoes. Согласно неподтверждённому отчёту, саудовский миллионер предложил 10 миллионов долларов за эту пару туфель.
Now we know why you're the millionaire. Теперь понятно, почему Вы миллионер.
No, the Swedish millionaire with ties to organized crime. Нет, это шведский миллионер, связанный с оргпреступностью.
Now he's a very successful millionaire and you're... Теперь он весьма успешный миллионер, а вы...
This is Maxime Dubois, international millionaire. Это Максим Дюбуа, международный миллионер.
Scott's a millionaire, and Doug was one of his best friends. Скотт - миллионер, а Дуг - его лучший друг.
You were now within, what, inches of becoming the millionaire. Вы думали, ещё чуть-чуть, всего несколько дюймов, и вы - миллионер.
Rich millionaire men trying to whisk a girl away using his money and charm... Богатый миллионер пытается завлечь девушку, используя свои деньги и шарм...
There he is, the luckiest one-legged millionaire in all of New York City. Вот он, счастливейший одноногий миллионер города Нью-Йорка.
Actually, I'm a rich millionaire doing this for kicks. На самом деле, я богач, миллионер, а этим занимаюсь забавы ради.
An eccentric millionaire left coded wills to his kids. Эксцентричный миллионер оставил зашифрованные завещания для своих детей.
We have a millionaire, a college kid, a grandfather and a man licensed to drive a bulldozer. Миллионер, студент, дедуля и человек с правами на вождение бульдозера.
And now he's a millionaire with top-class clients... and yet he never forgot his family. А теперь он миллионер, с клиентами из высшего общества, но семью не забыл.
There, I'm a millionaire because I'm the only one who knows how to clean and filter the ocean. Там я миллионер, потому что только я один знаю, как очистить и отфильтровать океан.
Any minute now there's going to be a millionaire on the loose and I haven't the faintest idea how to put the moves on him. Тут миллионер на свободе разгуливает, а я даже не знаю, как к нему подкатить.
so just name your price, he's a millionaire. так что просто назовите цену, он миллионер.
We'll dress you up like a millionaire! Сейчас будешь выглядеть, как миллионер!
Can't you see the kid's a millionaire? Не видишь, что ли - парень просто миллионер?
And you are a millionaire in $20 shoes. А ты миллионер в обуви за 20 долларов
The millionaire who goes to see doctors! Миллионер, который ходит к докторам!
Here I am a millionaire, and I can't even help the woman who gave birth to me. Ну вот, я миллионер, И даже не могу помочь женщине, которая родила меня.