TV, microwave, audio set, PC, you've got everything! |
Телик, микроволновка, радио, комп. откуда это всё? |
Are you forgetting how much you're enjoying That new microwave I just bought you, nicki? |
Ты уже забыла, как тебе нравится та новая микроволновка, что я купила тебе, Ники? |
Microwave, spa tub and premium cable in every unit. |
Микроволновка, ванная и платное кабельное в каждом номере. |
Nobody wants your microwave! |
Да никому не нужна ваша микроволновка! |
We have the same microwave. |
У нас одинаковая микроволновка. |
That's my dads microwave. |
Это микроволновка моего отца. |
The microwave is a shared kitchen appliance. |
Микроволновка - прибор общего пользования. |
Your microwave, the stereo. |
Ваша микроволновка, стерео. |
Work like a regular microwave or what? |
Это обычная микроволновка или как? |
That your microwave down in the basement? |
Это ваша микроволновка в подвале? |
Is that a new microwave oven? |
У вас новая микроволновка? |
We've got a microwave. |
У нас есть микроволновка. |
That was my microwave, Barry. |
Это моя микроволновка, Барри. |
The microwave messes with the wi-fi. |
Микроволновка портит сигнал вай-фай. |
Back off, it's our microwave! |
Отвали, это наша микроволновка. |
But it's such an excellent ge microwave. |
Но это прекрасная микроволновка ДжиИ. |
My microwave, my automatic steamer, my grill... |
Микроволновка, пароварка, гриль... |
The microwave makes it mushy. |
Микроволновка делает это мягким. |
This isn't my microwave. |
ќй, это не мо€ микроволновка. |
He used the microwave as a detonator. |
Это была бомба, осёл. Микроволновка сработала, как детонатор. |
The microwave is about to go ping. I've put the M&S potatoes in there. |
Микроволновка сейчас запищит, я запихала туда картошку из супермаркета. |
That microwave is so slow, you could start a frozen burrito on Cinco de Mayo... it wouldn't be ready till Feliz Navidad. |
Это микроволновка очень медленная, вы можете начать размораживать буррито 5-го мая, а она не будет готова и к Рождеству. |
A pressure cooker, a microwave, all churning away. |
Скороварка, микроволновка, так пар и идёт! |
Think I could fit a turkeyin the microwave? |
Микроволновка, как думаешь, я смогу запихнуть в нее индейку? |
Mercedes has obviously got it into its head, and this really worries me, because it's a large car company, that cars are just tools, like microwave ovens or fridge freezers, that we'll just sort of gladly, Borrow it. |
"Мерседес" вбила себе в голову, и это меня беспокоит, так как это крупная компания, что машина - это лишь инструмент, как микроволновка или морозилка, о которой мы легко скажем: "Да, можешь взять ее. |