Currently, the Tribunal leases three floors in the Kilimanjaro wing of the complex, in addition to the mezzanine and ground floor adjoining Simba Hall in the conference centre. |
В настоящее время Трибунал арендует три этажа в Килиманджарском крыле комплекса помимо полуэтажа и первого этажа, примыкающих к залу Симба в конференционном центре. |
To compensate for the loss of storage space, a mezzanine covering approximately 25,800 square feet (2,398 square metres) is proposed to be constructed in the upper part of a portion of the double-height printing plant. |
Утрату этого хранилища предлагается компенсировать сооружением полуэтажа площадью примерно 25800 кв. футов (2398 кв. м) в верхней части одного из участков типографии, потолок которой находится на двойной высоте над полом. |
Conversion of third basement document storage area to parking and construction of mezzanine in the printing area for storage |
Переоборудование под автостоянку хранилища документации, расположенного на третьем подвальном этаже, и сооружение для складских нужд полуэтажа в типографском помещении |