Примеры в контексте "Metre - М"

Все варианты переводов "Metre":
м
Примеры: Metre - М
Over the last three years the sulphur dioxide level is not expected to increase over 100 micrograms per cubic metre in Sarajevo, Zenica and Kakanj. По оценкам, за последние три года уровень содержания в атмосфере сернистого ангидрида в Сараево, Зенице и Какани не должен превысить 100 мкг на куб. м.
The minimum diameter of observable objects was about 10 centimetres for LEO and 1 metre for geostationary-satellite orbit (GSO). Минимальный диаметр объектов, за которыми можно вести наблюдение, составляет около 10 см для НОО и 1 м для геостационарной орбиты (ГСО).
Kuwait also claims that the contamination extends to a depth of 1 metre, resulting in a total volume of 4,500 cubic metres of soil that needs to be remediated. Кувейт также утверждает, что глубина проникновения загрязнения составляет 1 м, что диктует необходимость произвести выемку и очистку 4500 м3 грунта.
Using devices similar to modern levels, the Roman engineers were capable of maintaining a slope as small as 0.1 percent-one metre of fall for every kilometre of aqueduct. Используя инструменты, похожие на современный уровень, римские инженеры могли определять уклон с точностью до 0,1 градуса - то есть 1 м уклона на 1 км акведука.
Two of them are noteworthy - Rhogun, the largest hydropower plant in Central Asia with its 335 metre dam, and Dashtijum HPP with an installed power of 4,000 MW. Речь идет о крупнейшей в Центральной Азии Рогунской ГЭС, плотина которой достигает высоты 335 м, и Даштижумской ГЭС, мощность которой составит 4000 МВт.
Although the riverbed had either natural or man-made riverbanks of 0.5 to 1 metre high, unloading and reloading could be done without great difficulty; according to the Lebanese Armed Forces, the practice was common before their deployment. Хотя русло реки имеет либо естественные, либо укрепленные набережные высотой 0,5 - 1 м, выгрузка и перегрузка не сопряжены с большими сложностями и, согласно Ливанским вооруженным силам, практиковались довольно часто до их развертывания.
One 4.6 metre antenna disc and ancillary equipment and a supplementary multiplex unit for the terminal were purchased at $60,309, which was less than the budgeted amount of $81,800. Одна дисковая антенна диаметром 4,6 м и вспомогательное оборудование, а также дополнительная аппаратура уплотнения для оконечной станции были приобретены за 60309 долл. США, а не за 81800 долл. США, как предусмаривалось сметой.
In the case of railway lines, the protective sleeves must protrude 1 metre above the top of the trench or be positioned at least 2 metres above the foot of the railway embankment. При переходе железных дорог, защитные муфты должны на 1 м выступать над внешним краем траншеи, или располагаться не менее чем на 2 м выше основания железнодорожной насыпи.
Under no circumstances must they pass within less than one metre from a cyclist in a built-up area or less than one and a half metres outside built-up areas. Он ни в коем случае не должен приближаться к нему менее чем на 1 м в населенных пунктах и на 1,5 м в ненаселенных пунктах.
The secretariat of CCNR explained that it had been decided in the 1970s that the distance between the inner and outer walls of double-hull vessels should measure at least 1 metre, an empirical decision taken on the basis of experience of collisions. Секретариат ЦКСР разъяснил, что в 1970-х годах значение минимального расстояния между внутренней стенкой и наружной стенкой судна с двойным корпусом было определено эмпирическим путем как равное 1 м с учетом опыта столкновений.
Twenty years ago, the Viking Mars lander was able to obtain samples from depths of up to 10 centimetres. Today, a drill with the capability of boring more than 1 metre would be essential to further research and investigation. Двадцать лет тому назад с помощью спущенной на Марс капсулы КА "Викинг" удалось получить образцы грунта с глубины до 10 см. Сегодня для продолжения исследований и экспериментов необходимо будет иметь бур, способный взять пробы с глубины свыше 1 м.
At $25 per cubic metre of wood (without any value being put on biomass), the annual disinvestment in the forests of developing countries for the estimated rate of deforestation comes to $45 billion. При стоимости одного куб. м (без учета стоимости биомассы) 25 долл. США ежегодное дезинвестирование лесных фондов в развивающихся странах при указанных темпах обезлесения составляет 45 млрд. долл. США.
If investigation and rearrangement of the scrap metal produces radiation levels in excess of 0.1mSv/h at 1 metre from the material surface, the radiation protection experts should be promptly contacted; and Если после обследования и сортировки металлолома уровень радиации превысит 0,1 мкЗ/ч на расстоянии 1 м от поверхности материала, следует незамедлительно обратиться к специалистам по радиационной защите; и
The maiden voyage utilized a 160-square metre kite in conjunction with conventional propulsion which is expected to reduce fuel consumption by at least 10 per cent depending upon prevailing wind conditions, with estimates of up to 50 per cent predicted during times of optimal wind conditions. В рамках этого плавания использовался воздушный змей площадью 160 кв. м вместе с обычной двигательной установкой, что, согласно ожиданиям, позволит сократить потребление топлива по меньшей мере на 10 процентов в зависимости от преобладающих ветров, а при оптимальных ветровых условиях прогнозируется экономия до 50 процентов.
In a dry cargo vessel: a bulkhead constructed so that it can withstand water pressure with a head of 1.00 metre above the deck but at least to the top of the hatchway coaming; на сухогрузном судне: переборка, сконструированная таким образом, что она может выдержать давление водяного столба 1,00 м над палубой, но не ниже высоты верхнего края комингса люка;
(c) Reinforced Ploughshare Minefield: The reinforced ploughshare minefield is essentially 6 rows of ploughshare directional fragmentation mines mounted on 0.5 to 1 metre high stakes protected by sub-surface anti-personnel mines with a depth of 400 metres. с) усиленное минное поле "Плаушер": усиленное минное поле "Плаушер" состоит в основном из шести рядов осколочных мин "Плаушер" направленного действия, установленных на колышках высотой 0,5 - 1 м; защищено подповерхностными противопехотными минами; ширина 400 м.
An army patrol used a civilian bulldozer to raise a 10 metre long and 1.25 metre high earthen berm inside Lebanese territory in front of the aforementioned breaches. Армейский патруль использовал гражданский бульдозер для возведения земляной насыпи длиной 10 м и высотой 1,25 м на ливанской территории рядом с указанными выше проходами.
Two soldiers crossed the technical fence by one metre and remained there for two minutes before leaving at 1720 hours. Двое солдат пересекли техническое заграждение, продвинувшись на расстояние одного метра, и оставались на этой позиции около двух минут, после чего покинули позицию в 17 ч. 20 м.
The satellite portion of the network encompasses United Nations-owned satellite Earth stations ranging from 1.8 to 11 metre antennae, with circuits operating under a lease agreement with INTELSAT. Спутниковый компонент сети состоит из принадлежащих Организации Объединенных Наций наземных спутниковых станций с антеннами диаметром от 1,8 м до 11 м, при этом каналы связи функционируют по соглашению об аренде с ИНТЕЛСАТ.
(b) 2500 metre isobath plus 100 M (article 76 (5), second provision). Ь) 2500-метровая изобата плюс 100 М (статья 76, пункт 5, второе положение).
25 to 35 kg of steel 1/50 and 1/60 fibres per cubic metre of concrete may be added depending on the designed characteristics of the concrete. В зависимости от необходимых свойств бетона стальные волокна 1/50 и 1/60 могут добавляться в количестве от 25 до 35 кг на 1 м³ бетона.
Provision is made for the purchase and laying of gravel for 62,500 metres of road at a cost of $8 per metre during each period. Предусматриваются ассигнования на цели закупки и закладки гравия на дорогах протяженностью в 62500 м по ставке в 8 долл. США в расчете на один метр дорожного покрытия в течение каждого периода.
The Convention makes use of two units of length: the metre (m) and the nautical mile (M). В Конвенции используются две единицы длины: метр (м) и морская миля (М).
A line determined at a distance of 100 M from the 2,500 metre isobath may not be used in the delineation of the outer limits of the extended continental shelf in the special case of submarine ridges. В особом случае подводных хребтов проведение линии на расстоянии 100 М от 2500-метровой изобаты для установления внешних границ расширенного континентального шельфа использовать нельзя.
(c) No audible report exceeding 135 dB(C) peak at a distance of one metre; с) отсутствие звукового эффекта, превышающего 135 дБ(С) пик - расчет для 1 м;