Coulson's parents maintained a religious Methodist home. |
Родители Коулсона содержали религиозный методистский дом. |
They parted ways and she moved to Dallas, enrolling at Southern Methodist University. |
Они разошлись и она переехала в Даллас, была зачислена в Южный методистский университет. |
Visiting Scholar, Southern Methodist University, Dallas, Texas, United States of America, 1980. |
Методистский университет Юга, Даллас, Техас, США (1980 год). |
In 1949, he moved to Dallas to take graduate courses at Southern Methodist University and to work part-time as an insurance agent. |
В 1949 году переехал в Даллас и поступил в Южный методистский университет, также подрабатывал страховым агентом. |
International Tribunal for the Former Yugoslavia, UNHCR, United Nations Methodist Committee on Relief, Office of the High Representative, Mine Action Centre, World Bank. |
Международный трибунал по бывшей Югославии; УВКБ; Объединенный методистский комитет по оказанию помощи; Канцелярия Специального представителя; Центр по разминированию; Всемирный банк. |
Postgraduate course: International business and comparative conflict of laws, International Economic Law, Southern Methodist University, Dallas, Texas, United States of America, 1980. |
Аспирантура: международная экономическая деятельность и сравнительная коллизия правовых норм, международное экономическое право, Методистский университет Юга, Даллас, Техас, США (1980 год). |
Certificate of successful completion of a "Workshop on American Law for Colombian lawyers", Southern Methodist University, Dallas, U.S.A., 1961 |
Свидетельство об успешном окончании «Практикума по американскому праву для колумбийских юристов», Южный Методистский университет», Даллас, США, 1961 год |
Other important schools in this era were Methodist Warren College, Ogden College (which also became a part of Western Kentucky University), and Green River Female College, a boarding school. |
Другими важными школами в ту эпоху были методистский колледж Уоррена, колледж Огдена (который также стал частью университета Западного Кентукки) и женский колледж Грин-Ривер. |
I tell him, "I'm a Methodist minister and I'm looking after you, alright?" |
А я ему: "Я Методистский священник, и я похлопочу за тебя перед Господом, пойдёт?" |
Frequent guest speaker at several universities and schools (New York University, Southern Methodist University, Harvard Business School, Wharton Business School, Kellogg Business School, etc.) and over the electronic media (CNN, PBS, etc.). |
Часто приглашался для выступления в различных университетах и школах (Нью-Йоркский университет, Южный методистский университет, Гарвардская школа бизнеса, Уортонская школа бизнеса, Келлогская школа бизнеса и т.д.) и в электронных средствах информации ("Си-эн-эн", "Пи-би-эс" и т.д.). |
A meal in a monastery is a bit erm... Papist for my Methodist tastes, dear Major. |
Монастырская еда немного... папистская на мой методистский вкус, майор. |
In addition, Counterpart International and the United Methodist Committee on Relief have started working in the region. |
Кроме того, в регионе начали действовать организация "Каунтерпарт интернэшнл" и Объединенный методистский комитет по оказанию помощи. |
At Drvar, the Office of the High Representative and United Nations Methodist Committee on Relief were collocated in a containerized accommodation with IPTF and Civil Affairs. |
В Дрваре Управление Специального представителя и Объединенный методистский комитет по оказанию помощи были размещены в сборных домах совместно с СМПС и Отделением по гражданским вопросам. |
United Methodist Committee on Relief |
Объединенный методистский комитет по оказанию помощи |