Английский - русский
Перевод слова Meteorite
Вариант перевода Метеорит

Примеры в контексте "Meteorite - Метеорит"

Примеры: Meteorite - Метеорит
With JXP losing their Homeland Security contract, it seems that having a one-of-a-kind 20-pound meteorite... С учетом потери Джей-Экс-Пи их контракта с нацбезопасностью похоже, что имея в распоряжении уникальный 20-фунтовый метеорит...
Now, if the jury would, assume these baseballs are Denny's meteorite hurtling towards Los Angeles. Если жюри могло бы, предположить, что эти мячи, метеорит Денни, несущийся к Лос-Анджелесу.
Unless you weren't planning on keeping the meteorite for saving anyone's life but your own. Если только вы не намеревались удержать метеорит для спасения чьей-то жизни, кроме своей.
Well, I gave the meteorite to my reservation this morning. Утром я передал метеорит в свою резервацию.
You threw the meteorite at his head. Вы бросили метеорит ему в голову.
I read in a newspaper article... that in 2004 a meteorite on Earth will explode. Я прочитал в газете статью. что в 2004 на землю рухнет метеорит.
It's a meteorite, in point of fact. Это метеорит, на самом деле.
The night we found the meteorite, none of us could believe it. В ту ночь, когда мы нашли метеорит, никто из нас не мог в это поверить.
That Mystic Mags says it's a meteorite. Таинственная Мага говорит, что это метеорит.
Evidently he got hold of a second meteorite in 1944. Второй метеорит он захватил в 1944.
No. He's checking out a meteorite that hit near him. Он осматривает метеорит, который упал неподалеку от него.
Kulik assumed a giant meteorite had struck the Earth. Кулик предположил, что в Землю врезался огромный метеорит.
More prosaically, perhaps it was a large meteorite or a small asteroid which hit the Earth. Если более прозаично - возможно, это был большой метеорит или небольшой астероид, который врезался в Землю.
You've just seen a meteorite crash down on Earth. Вы только что видели метеорит, упавший на Землю.
According to NASA, a meteorite matching these characteristics is right here in DC. Согласно НАСА, метеорит, соответствующий этим характеристикам, находится прямо здесь в Вашингтоне.
The meteorite was set in her engagement ring. Метеорит был вставлен в ее обручальное кольцо.
25 years ago, she and three of her friends found a meteorite in exactly the same spot in the woods with an egg inside. 25 лет назад, она и трое её друзей нашли метеорит именно в том же месте в лесу, внутри него лежало яйцо.
I don't really know what it is, but somehow that meteorite is connected to all of this. Я не совсем понимаю, как, но этот метеорит как-то связан со всем.
Isovaline is a rare amino acid transported to earth by the Murchison meteorite, which landed in Australia in 1969. Изовалин - это редкая аминокислота, попавшая на Землю с метеоритом Мерчисон (Мурчисонский метеорит), который упал в Австралии в 1969 году.
It then headed for another meteorite, 'Mackinac Island', which it reached four sols later on sol 2036 (October 17, 2009). Обнаружив ещё один метеорит, «Mackinac Island», марсоход отправился к нему и достиг его через 4 сола, 17 октября 2009 года (2038-й сол).
And why can't you give Mr. Kresge his meteorite back? И почему вы не можете вернуть метеорит мистеру Кресджу?
The meteorite which gave you your powers appears to be of the same variety that mutated Tommy Fuller. Метеорит который дал вам вашу силу по-видимому того же сорта, который изменил Томми Фуллера.
When the meteorite crashed, they must have come up to's when they came across Daniel and Rosie. Когда упал метеорит они пошли наверх, посмотреть и наткнулись на Дэниела и Рози.
Remember when we found that meteorite in North Dakota? Помнишь, как мы нашли метеорит в Северной Дакоте?
The 41st Japanese Antarctic Research Expedition (JARE) found the meteorite in late December 2000 on the Yamato Glacier at the Queen Fabiola Mountains, Antarctica. 41-я Японская антарктическая исследовательская экспедиция обнаружила метеорит в конце декабря 2000 года в районе ледника Ямато (англ.), в Горах королевы Фабиолы (англ.), Антарктида.